-
81 плод
м.1. (прям. и перен.) fruitприносить плоды — yield / bear* fruit; (перен.) bear* fruit
плод многолетнего труда — result / fruit of many years' work / labour
2. биол. foetus♢
запретный плод — forbidden fruit -
82 плод
муж.1) fruit; коллект. ( урожай) fruitage, fruit, garden-stuff, vegetables; перен. ( результат) harvest, product, offspringкосточковый плод — stone-fruit, drupe
приносить плоды — to bear/ yield fruit
2) биол. foetus, fetus -
83 harvest
['hɑːvɪst] 1. сущ.1)а) страда; жатва; уборка хлеба; сбор (урожая и т. п.)б) = harvest time время жатвы, сбора урожая, страдная пора, страда2) урожайabundant / bountiful / rich harvest — обильный урожай
to bring in a harvest / to reap a harvest — пожинать плоды, собирать урожай
3) плоды, результат (какого-л. действия, каких-л. усилий)•Syn:••2. гл.1)а) жать, собирать урожай ( обычно злаковых)б) пожинать плоды; расплачиваться (за что-л.)Syn:2) экономить; копитьSyn:3) проводить массовые охоты, прореживать популяцию животных4) заимствовать отдельные клетки, ткани, органы (у специально разводимых для этих целей животных и растений с целью проведения экспериментов) -
84 fruit
fru:t
1. сущ.
1) плод;
мн. фрукты, плоды canned fruit амер., tinned fruit брит. ≈ консервированные фрукты citrus fruit ≈ цитрусовые Our country exports citrus fruit. ≈ Наша страна экспортирует цитрусовые. dried fruit ≈ сушеные фрукты fresh fruit ≈ свежие фрукты frozen fruit ≈ замороженные фрукты luscious fruit ≈ сладкие фрукты ripe fruit ≈ зрелые фрукты tropical fruit ≈ тропические фрукты unripe fruit ≈ незрелые фрукты forbidden fruit ≈ запретный плод( в прямом и переносном значении) small fruit ≈ ягоды young fruit ≈ завязь( плода) ;
зеленец (огурца)
2) обыкн. мн. плоды, результаты the fruits of one's labor ≈ плоды труда Syn: product, result
1.
2. гл.
1) давать плоды, плодоносить
2) культивировать, разрабатывать, развивать (с целью получить плоды, урожай) I have not fruited those sorts of strawberries. ≈ Я никогда не занимался разведением этих сортов клубники. плод - *s of the earth плоды земные - to bear * плодоносить - a tree in * дерево в сезон плодоношения - * tree плодовое дерево( собирательнле) фрукты;
- green * незрелые фрукты - preserved * консервированные фрукты;
консервы из фруктов - dried * сухофрукты - candied * цукаты - to grow * разводить плодовые деревья - to live on * питаться только фруктами - * shop фруктовая лавка - * season сезон фруктов - * knife фруктовый нож, нож для фруктов часто плод, результат - the *s of one's labour плоды труда - the *s of learning плоды учения - to reap the *s of smth. пожинать плоды чего-л - their plans haven't borne * их планы оказались бесплодными (устаревшее) (биология) отпрыск;
детеныш;
ребенок - * of the womb плод чрева (сленг) тип, личность;
фрукт (сленг) (американизм) гомосексуалист( сленг) ягодка, персик( о девушке) приносить плоды;
плодоносить - to * well хорошо плодоносить > he that would eat the * must climb the tree (пословица) хочется есть, да не хочется лезть;
без труда не вынешь и рыбку из пруда fruit плод;
to bear fruit плодоносить ~ плодоносить ~ (преим. pl) плоды, результаты ~ собир. фрукты;
to grow fruit разводить плодовые деревья;
small fruit ягоды ~ attr. фруктовый ~ machine разг. игральный автомат ~ собир. фрукты;
to grow fruit разводить плодовые деревья;
small fruit ягоды ~ собир. фрукты;
to grow fruit разводить плодовые деревья;
small fruit ягоды -
85 recoger
vt2) собирать ( вместе) ( разрозненное)3) собирать, набирать4) собирать, коллекционироватьrecoger patatas — копать картофель7) перен. пожинать9) свёртывать; укладыватьrecoger el cable — свернуть кабельrecoger las velas — спустить паруса10) собирать, впитывать в себя11) подвёртывать ( края одежды)recoger las mangas — подвернуть рукава13) суживать, зауживать (платье и т.п.)15) посадить, упрятать (в сумасшедший дом)16) брать на заметку, примечать, запоминать17) конфисковывать ( тираж)18) приостанавливать, не давать хода ( чему-либо) -
86 cogliere
1. непр.; vtcogliere il frutto (di qc) перен. — пожинать плоды ( чего-либо)2) хватать; ловить (также перен.); использовать, улучшать3) схватывать, улавливать, пониматьcogliere il senso — уловить / понять смысл4) настигать, заставатьcogliere alla sprovvista — застать врасплох5) см. cogliere 2.2. непр.; vi (a)cogliere in pieno / nel giusto — попасть в самую точкуcogliere nel punto debole — задеть за живоеSyn: -
87 cogliere
cògliere* 1. vt 1) срывать, рвать, обрывать; собирать (напр плоды) cogliere il frutto (di qc) fig -- пожинать плоды (чего-л) cogliere allori fig -- пожинать лавры 2) хватать; ловить( тж перен); использовать, улучшать 3) схватывать, улавливать, понимать cogliere il senso -- уловить <понять> смысл 4) настигать, заставать cogliere alla sprovvista -- застать врасплох ci colse la notte -- нас застигла ночь 5) v. 2. 2. vi (a) (in qc) попадать, ударять( тж перен) cogliere in pieno-- попасть в самую точку cogliere nel punto debole -- задеть за живое -
88 cogliere
cògliere* 1. vt 1) срывать, рвать, обрывать; собирать ( напр плоды) cogliere il frutto ( di qc) fig — пожинать плоды ( чего-л) cogliere allori fig — пожинать лавры 2) хватать; ловить (тж перен); использовать, улучшать 3) схватывать, улавливать, понимать cogliere il senso — уловить <понять> смысл 4) настигать, заставать cogliere alla sprovvista — застать врасплох ci colse la notte — нас застигла ночь 5) v. 2. 2. vi (a) ( in qc) попадать, ударять (тж перен) cogliere in pieno -
89 קצרו
קצרוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./קִיצֵר [לְקַצֵר, מְ-, יְ-]сокращать, укорачивать————————קצרוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./קָצַר [לִקצוֹר, קוֹצֵר, יִקצוֹר]1.жать, косить 2.пожинать (плоды), добиться (успеха) 3.быть коротким————————קצרוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./קָצַר [לִקצוֹר, קוֹצֵר, יִקצוֹר]1.жать, косить 2.пожинать (плоды), добиться (успеха) 3.быть коротким -
90 recoger
vt1) подбирать, поднимать ( упавшее)3) собирать, набирать4) собирать, коллекционировать6) собирать, снимать (плоды и т.п.); убирать ( урожай)7) перен. пожинать8) убирать, прятать; класть на место9) свёртывать; укладывать10) собирать, впитывать в себя11) подвёртывать ( края одежды)12) подбирать, подтыкать ( подол)13) суживать, зауживать (платье и т.п.)14) давать приют (убежище); приютить15) посадить, упрятать ( в сумасшедший дом)16) брать на заметку, примечать, запоминать17) конфисковывать ( тираж)18) приостанавливать, не давать хода ( чему-либо) -
91 -F1403
пожинать плоды:Ero un vecchio egoista. Cominciavo a raccogliere i frutti della mia pigra e cauta virilità. (M. Soldati, «Il vero Silvestri»)
Я был старым эгоистом и начал пожинать плоды своей холостяцкой инертности и осторожности. -
92 gyümölcs
• плод плодового дерева• фрукт* * *формы: gyümölcse, gyümölcsök, gyümölcsötфрукт м; тж перен плод м* * *[\gyümölcsot, \gyümölcse, \gyümölcsök] 1. (termés) плод (sokszor tsz.};éretlen \gyümölcs — незрелый/зелёный плод; biz. зеленчак; hullott \gyümölcs — отпад, паданец; húsos \gyümölcs — мясоплод; korai \gyümölcs — скороспелка; túlérett \gyümölcs — переспелка; utóérleléses \gyümölcs — лежалые плоды; \gyümölcs húsa — мякоть, тело; \gyümölcsőt hoz/terem — плодоносить; (átv. is) приносить плоды;első \gyümölcs — первые плоды;
2. (ennivaló) фрукт (főleg fsz};cukrozott \gyümölcs — засахаренные фрукты; fonnyadt/összeszáradt \gyümölcs — сухиеaszalt/szárított \gyümölcs — сушёные фрукты; сухофрукты tsz.;
фрукты;\gyümölcsből készült — фруктовый; \gyümölcsot hámoz — чистить фрукты;friss \gyümölcs — свежие фрукты;
gyümölccsel töltött cukorka конфеты с фруктовой начинкой;3. átv. плод;a munka \gyümölcse — плоды трудов; az értekezlet meghozta a maga \gyümölcseit — конференция принесла свой плоды; learatja munkája \gyümölcsét — пожинать плоды своих трудовa tiltott \gyümölcs — запретный плод;
-
93 fruit
1. [fru:t] n1. плод2. собир. фруктыgreen [ripe, mellow, fragrant] fruit - незрелые [спелые, сочные, ароматные] фрукты
preserved /tinned/ fruit - консервированные фрукты; консервы из фруктов
fruit knife - фруктовый нож, нож для фруктов
3. часто pl плод, результатto reap the fruits of smth. - пожинать плоды чего-л.
their plans haven't borne fruit - их планы оказались бесплодными /безрезультатными/
4. арх., биол. отпрыск; детёныш; ребёнок5. сл.1) тип, личность; фрукт2) амер. гомосексуалист3) ягодка, персик ( о девушке)2. [fru:t] vприносить плоды; плодоносить♢
he that would eat the fruit must climb the tree - посл. ≅ хочется есть, да не хочется лезть; без труда не вынешь и рыбку из пруда -
94 плод
м.1) прям., перен. fruit mпожинать плоды чего-либо — recueillir le fruit de qch2) биол. fœutus m•• -
95 καρπός
ο1) плод; фрукт;εδώδιμοι καρποί — съедобные плоды;
ξηροί καρποί — сухие фрукты;
δίνω καρπούς прям., перен. — приносить плоды;
2) перен. плод, продукт, результат;οι καρποί των κόπων μας — плоды нашего труда;
δρέπω τούς καρπούς — пожинать плоды;
3) зерно (злаков);4) анат. запястье;§ απηγορευμένος καρπός — запретный плод;
καρπός αθεμίτου έρωτος — плод незаконной любви, незаконнорождённый ребёнок
-
96 плод
[plod] m. (gen. плода, pl. плоды)1.пожинать плоды + gen. — raccogliere i frutti di qc
2) feto2.◆ -
97 плод
м1. мева, самар, самара, бар, бор, ҳосил; съедобные плоды меваҷоти хӯрданӣ; приносить плоды прям., перен. бор овардан, ҳосил кардан2. биол. ҷанин3. перен. самар, самара, натиҷа, маҳсул; плоды размышлений натиҷаи фикру андеша; маҳсули мулоҳизаҳо <> запретный плод мамнӯъ; зкушать (пожинать) плоды чего-л. самари (самараи) чизеро хӯрдан, аз самари чизе баҳравар шудан; оқибати кореро дидан -
98 плод
м.1) frutto, m pl frutti, f pl fruttaприносить плоды — fruttare vt, vi (a), fruttificare vi (a); перен. dare frutti2) перен. frutto m pl тк. mпожинать плоды (+ Р) — raccogliere i frutti ( di qc); scuotere l'albero предосуд.3) ( зародыш) fetoплод фантазии / воображения — parto della fantasia / dell'immaginazione•• -
99 frukt
-en (-a), -erплод, фруктmoden frukt — спелый плод, зрелый плод
bære frukt — приносить плоды (тж. перен.), давать результаты
2) pl плоды, результатыhøste fruktene av noe — пожинать плоды (чего-л.)
-
100 fruits
фрукт; плодfruits that ship badly — фрукты, плохо переносящие перевозку
Синонимический ряд:1. crops (noun) crops; harvests; yields2. effects (noun) aftermath; consequences; effects; events; issues; outcomes; precipitates; results; sequels; sequences; upshots3. harvest (noun) crop; fodder; harvest; hay; output; produce; product; stand; yield
См. также в других словарях:
пожинать плоды — снимать пенки, снимать сливки, вкушать плоды, пользоваться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Пожинать плоды — Книжн. Высок. Пользоваться результатами сделанного. Братья! Вы наши плоды пожинаете! Нам же в земле истлевать суждено. Все ли нас, бедных, добром вспоминаете Или забыли давно? (Некрасов. Железная дорога) … Фразеологический словарь русского литературного языка
ПОЖИНАТЬ — ПОЖИНАТЬ, пожать хлеб, жать серпом, сжинать. Что посеешь, то и пожнешь. Яровое все пожали. | * Собирать, брать, получать, пользоваться, корыстоваться чем. Всяк пожинает плоды своих трудов. Что на этом свете посеешь, то на том пожнешь. Пожинать… … Толковый словарь Даля
Вкушать (пожинать) плоды — чего. Книжн. Пользоваться результатами сделанного, достигнутого. БМС 1998, 452; ФСРЯ, 342; БТС, 888; ШЗФ 2001, 37 … Большой словарь русских поговорок
вкушать плоды — пожинать плоды, пользоваться, снимать сливки, снимать пенки Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Корень ученья горек, а плоды сладки — Корень ученья горекъ, а плоды сладки. Ученье горько, но плоды сладки. Ср. И такъ, конченъ учебный курсъ, теперь остается, по пословицѣ, пожинать сладкіе плоды горькихъ корней ученья... Гончаровъ. Воспоминанія. 2, 1. Ср. Вотъ сладкій плодъ ученья … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
корень ученья горек, а плоды его сладки — Ученье горько, но плоды сладки. Ср. Итак, кончен учебный курс, теперь остается, по пословице, пожинать сладкие плоды горьких корней ученья... Гончаров. Воспоминания. 2, 1. Ср. Вот сладкий плод ученья. А.С. Пушкин. Борис Годунов. Ср. Τής παιδείας… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
засеивать — пожинать плоды … Словарь антонимов
заработать — ▲ получить в результате ↑ свой, деятельность заработать (# простуду. # выговор). заслужить вызвать какое л. отношение к себе. заслуженно. по заслугам. давать [приносить] какие плоды [результаты] (дать весомые плоды). видеть плоды, результаты чего … Идеографический словарь русского языка
плод — а; м. 1. Сочная съедобная часть некоторых растений (фрукты, ягоды). Разрезать п. Кислый п. Большой п. Снимать плоды. Продавать плоды. Варить варенье из плодов. Лопнувшая кожица плода. Сок из плодов. Диатез от плодов. Плоды земли; земные плоды… … Энциклопедический словарь
плод — а/; м. см. тж. плодик, плодный, плодовый 1) Сочная съедобная часть некоторых растений (фрукты, ягоды) Разрезать плод. Кислый плод. Большой плод … Словарь многих выражений