-
101 proof before letters
1) Общая лексика: оттиск с гравюры до корректуры (без подписи)2) Полиграфия: пробный оттиск с гравюры, пробный оттиск с гравюры (до подписи) -
102 render
['rendə]1) Общая лексика: воздавать, воздать, воспроизвести, воспроизводить, вытопить, запечатлевать, изображать, изобразить, исполнить, исполнять (роль), обмазать, обмазывать, оказать, оказывать (помощь и т. п.), оплата, отдавать, отдать, отплатить, очищать, первый слой штукатурки, перевести, переводить (на другой язык), перегонять, передавать, передать, платить, подавать, предоставлять, представить, представлять, привести в какое-либо состояние, приводить в какое-либо состояние, топить (сало), травиться, уплата, доводить (до определенного состояния), оброк (помещику), сдавать (часто render up), растапливать, предоставить2) Компьютерная техника: отображать (содержимое файла на мониторе)3) Морской термин: отдача, травить (канат через блок), травить канат через блок, укладывать канат в бухту5) Техника: вытапливать жир, делать, наносить обрызг (в штукатурных работах), обрызг, растапливать жир, сделать, сделаться, трёхслойная штукатурка, вытапливать (жир), штукатурить (наносить первый слой), штукатурка (первый слой)7) Редкое выражение: отражать8) Строительство: визуально воспроизводить, обмазка, оштукатурить, штукатурить, изображение9) Юридический термин: выдавать (преступника из одного штата в другой), выносить (решение и т. п.), выносить (решение и т.п.)10) Экономика: оказывать (помощь, услугу), представлять (счет, отчет и т.п.)11) Бухгалтерия: выражать, обращать, превращать, формулировать, оказывать (помощь)12) Архитектура: наносить обрызг во время штукатурных работ, обрызг (при выполнении штукатурных работ)13) Дипломатический термин: передавать (другими словами), представлять (отчёт и т.п.)14) Полиграфия: передавать (изображение)15) Вычислительная техника: выполнять16) Картография: помещать, наклеивать (подписи на карту), наносить (подписи на карту)18) Патенты: приводить в состояние19) Деловая лексика: предъявлять20) юр.Н.П. вынести (e.g., a decision, a judgment, an award, a sentence; law of procedure), выносить (e.g., a decision, a judgment, ал award, a sentence; law of procedure)21) Макаров: переводить на другой язык, перерабатывать ( непищевое животное сырье) на жир и кормовую муку, превращать (в состояние), приводить (в состояние), обрызг (в штукатурных работах), воспроизводить (визуально), растапливать (жир), оказывать (напр. помощь)23) Майкрософт: обработать, преобразовать для просмотра -
103 signatory
['sɪgnət(ə)rɪ]1) Общая лексика: лицо, подписавшее документ, подписавший (какой-либо документ, особ. договор), подписавшийся, подписывающая сторона, сторона, подписавшая документ, подписавшая сторона, сторона, подписавшая договор, подписант2) Редкое выражение: подписатель3) Юридический термин: доверенность на право подписания документов, подписавшаяся сторона, подписавшееся государство, принявший участие в подписании, сигнатарий, участник соглашения, уполномоченное (на подписание договора/соглашения/контракта) лицо5) ЕБРР: лицо с правом подписи, лицо уполномоченное на подписание, лицо, имеющее право подписи, подписавшее лицо -
104 signature authentication protocol
Универсальный англо-русский словарь > signature authentication protocol
-
105 signature line
1) Макаров: строка, на которой напечатана сигнатура2) SAP.фин. строка для подписи3) Майкрософт: строка подписи -
106 signer
1) Общая лексика: лицо, подписавшее документ, сторона, подписавшая документ, страна (подписавшая договор, соглашение), подписант (of a petition, protest letter, etc), человек, который общается на языке знаков2) Юридический термин: нижеподписавшийся, подписавшийся3) Банковское дело: лицо, имеющее право подписи, лицо, подписывающее документ4) ЕБРР: лицо с правом подписи, лицо уполномоченное на подписание, подписавшая сторона, подписавшее лицо5) Безопасность: лицо, подписавшее сообщение -
107 supplemental notes
1) Военный термин: пояснительные (на карте) подписи (на поле карты) -
108 witness to a signature
1) Общая лексика: лицо, заверяющее ( чью-л.) подпись, свидетель подписи, свидетель подписи (на завещании, обязательстве)2) Дипломатический термин: лицо, заверяющее ( чью-л.) подпись (на завещании, обязательстве и т.п.)Универсальный англо-русский словарь > witness to a signature
-
109 authority to sign
-
110 specimen signature
-
111 Medallion Signature Guarantee
US гарантия подлинности подписи на документе, которая дается в рамках федеральной программы "Medallion Signature Guarantee"; на документе ставится специальная печать, свидетельствующая, что финансовое учреждение, дающее гарантию, является участником указанной программы (данный вид заверения часто используется в сделках с ценными бумагами и является альтернативой нотариальному заверению); виды:STAMP (Securities Transfer Agent Medallion Program); SEMP (Stock Exchanges Medallion Program); MSP (New York Stock Exchange Inc. Medallion Signature Program)Англо-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > Medallion Signature Guarantee
-
112 DSA
сокр. от Digital Signature Algorithmсокр. от Directory System Agentсокр. от Dynamic Scalable Architectureсокр. от digital signature algorithm -
113 signature authentication protocol
протокол установления подлинности подписи (аутентификации подписи)Англо-русский словарь по компьютерной безопасности > signature authentication protocol
-
114 forger
noun1) тот, кто подделывает документы, подписи и т. п.2) фальшивомонетчик3) кузнец* * *(n) кузнец; лжец; лицо, подделывающее документы; подделыватель; совершающее подлог лицо; сочинитель; фальсификатор; фальшивомонетчик* * ** * *['forg·er || fɔːdʒə(r)] n. подделыватель документов, фальшивомонетчик; лжец; кузнец* * *кузнецтотфальшивомонетчик* * *1) кузнец 2) а) фальшивомонетчик б) тот, кто подделывает документы, подписи и т. п. в) выдумщик -
115 rubricate
verb1) разбивать на абзацы2) снабжать подзаголовками3) отмечать (или выделять) красным цветом* * *(v) выделять в красную строку; выделять красным цветом; печатать красными буквами; разбивать на абзацы; снабжать подзаголовками; ставить знак вместо подписи* * *разбивать на абзацы, параграфы, рубрики* * *['ru·bri·cate || 'ruːbrɪkeɪt] v. отмечать красным цветом, выделять красным цветом, снабжать подзаголовками, разбивать на абзацы* * *1) а) разбивать на абзацы б) снабжать подзаголовками 2) выделять красным (цветом); писать, печатать, отмечать красными буквами 3) ставить знак вместо подписи -
116 scroll
1. noun1) свиток, манускрипт2) завиток (подписи); росчерк3) список, перечень4) obsolete список, скрижали5) obsolete письмо, послание6) archit. волюта, завиток7) спираль8) tech. плоская резьба2. verbукрашать завитками* * *(n) свиток* * *свиток; что-л. свернутое в цилиндр* * *[ skrəʊl] n. свиток, список, перечень; волюта [архит.]; спираль, скрижали, манускрипт; письмо, послание v. украшать завитками* * *головкаперемещатьпрокручиватьсписок* * *1. сущ. 1) а) свиток (на котором что-л. написано); что-л. свернутое в цилиндр б) устар. письмо в) устар. скрижали; перен. список г) геральдика; перен. небольшой флаг 2) а) росчерк, завиток (обычно в подписи) б) архит. волюта в) 3) а) спираль б) тех. плоская резьба 2. гл. 1) редк. писать свиток, писать на свитке 2) завиваться 3) компьют. прокручивать изображение в окне -
117 test paper
1 (a) используемый для сличения подписи лица документ2 (n) задание для письменного теста; индикаторная бумага; реактивная бумага; экзаменационный билет* * *реактивная бумага, документ, экзаменационная работа, тест* * *1) хим. реактивная бумага; индикаторная бумага 2) амер., юр. документ, используемый для сличения подписи лица 3) экзаменационный билет; задание для письменного теста -
118 authorised signatory
лицо, имеющее право подписи; лицо с правом подписи; лицо, уполномоченное на подписание. . Словарь экономических терминов . -
119 authorised to bind the principal
лицо с правом подписи от имени принципала; право подписи за принципала; с правом действовать от имени принципала. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > authorised to bind the principal
-
120 public key signature cryptosystem
Англо-русский словарь по компьютерной безопасности > public key signature cryptosystem
См. также в других словарях:
Подписи — Подписи: Председатель комиссии (подпись, фамилия и инициалы) Члены комиссии (подпись, фамилия и инициалы) Представитель(ли) органов государственного надзора и контроля** (подпись, фамилия и инициалы) С заключением комиссии ознакомлен… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПОДПИСИ — SIGNATURESБанк обязан знать П. всех своих клиентов. Он несет обязательства по чеку в случае, если им оплачен чек, на к ром П. чекодателя подделана. Поэтому очень важно проверить чек до его оплаты и списания средств со счета клиента. Этот метод… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Подписи На Банковских Документах — обязательные реквизиты расчетно платежных документов (чеков, платежных поручений, платежных требований поручений), представляемых в банк юридическими лицами, в виде двух подписей должностных лиц (руководителя и главного бухгалтера),… … Словарь бизнес-терминов
ПОДПИСИ НА БАНКОВСКИХ ДОКУМЕНТАХ — обязательные реквизиты расчет но платежных документов (чеков, платежных поручений, платежных требований поручений), представляемых в банк предприятиями, организациями, учреждениями, фирмами в виде двух подписей должностных лиц (руководителя и… … Экономический словарь
ПОДПИСИ ПРАВО — ПРАВО ПОДПИСИ … Юридическая энциклопедия
подписи поставлены, пробки в потолок — нареч, кол во синонимов: 1 • мем (77) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ПОДПИСИ НА БАНКОВСКИХ ДОКУМЕНТАХ — один из обязательных реквизитов документа. Чеки, платежные поручения, платежные требования и другие расчетно денежные документы, представляемые в банк юридическими лицами, оформляются подписями должностных лиц, ответственных за правильность… … Юридическая энциклопедия
подписи на банковских документах — обязательные реквизиты расчетно платежных документов (чеков, платежных поручений, платежных требований поручений), представляемых в банк предприятиями, организациями, учреждениями, фирмами в виде двух подписей должностных лиц (руководителя и… … Словарь экономических терминов
Недостоверные подписи в подписных листах — подписи в подписных листах, которые не учитываются при решении вопроса о регистрации кандидата (списка кандидатов) в силу допущенных при сборе подписей отклонений от требований избирательного законодательства. В случае, если при проверке… … Российское избирательное право: словарь-справочник
ПОДПИСИ НА БАНКОВСКИХ ДОКУМЕНТАХ — один из обязательных реквизитов документа. Чеки, платежные поручения, платежные требования и другие расчетно денежные документы, представляемые в банк юридическими лицами, оформляются двумя подписями должностных лиц, ответственных за правильность … Энциклопедический словарь экономики и права
Подписи Шекспира — (signatures, Shakespeare s) Было обнаружено шесть подлинных подписей Шекспира: в протоколе показаний по делу Беллота *Маунтджоя (11 мая 1612 г.); на документе о приобретении прав на *надвратный дом монастыря Блэкфрайерс (10 марта 1613 г.); на… … Шекспировская энциклопедия