-
1 подписать документ
1) General subject: attach name to a document, set hand to a document, set name to a document, set seal to a document, set signature to a document, subscribe name to a document, write name on a document3) Diplomatic term: sign a documentУниверсальный русско-английский словарь > подписать документ
-
2 подписать документ
Русско-Английский новый экономический словарь > подписать документ
-
3 подписать документ в силу имеющихся (у него/нее) полномочий
Law: execute an instrument in one's authorized capacity (в тексте нотариального удостоверения (США))Универсальный русско-английский словарь > подписать документ в силу имеющихся (у него/нее) полномочий
-
4 подписать документ о прекращении огня
General subject: sign a cease-fireУниверсальный русско-английский словарь > подписать документ о прекращении огня
-
5 подписать документ об отказе от иска
Diplomatic term: sign the waiver of the claimУниверсальный русско-английский словарь > подписать документ об отказе от иска
-
6 подписать документ об отречении от престола
Diplomatic term: sign the abdicationУниверсальный русско-английский словарь > подписать документ об отречении от престола
-
7 подписать документ с указанными условиями страхования (со стороны андеррайтера)
Law: scratch a slipУниверсальный русско-английский словарь > подписать документ с указанными условиями страхования (со стороны андеррайтера)
-
8 подписать документ в силу имеющихся полномочий
Law: (у него/нее) execute an instrument in one's authorized capacity (в тексте нотариального удостоверения (США))Универсальный русско-английский словарь > подписать документ в силу имеющихся полномочий
-
9 подписать документ с указанными условиями страхования
Law: (со стороны андеррайтера) scratch a slipУниверсальный русско-английский словарь > подписать документ с указанными условиями страхования
-
10 заставить (кого-л.) подписать документ
Diplomatic term: coerce to sign a documentУниверсальный русско-английский словарь > заставить (кого-л.) подписать документ
-
11 заставить подписать документ
Diplomatic term: (кого-л.) coerce to sign a documentУниверсальный русско-английский словарь > заставить подписать документ
-
12 документ
юр.deed, act, instrument, document; (об отказе) waiverвырабатывать / составлять документ — to draft / to draw up / to work out a document
изучить / рассмотреть документ — to inspect / to examine to consider / to study a document
изымать из документа секретные сведения (перед публикацшй и т.п.) — to decontaminate (a document)
передать / препроводить все необходимые документы — to transmit all the necessary documents
предъявлять документы — to produce / to show one's papers / documents
снять копию с документа — to make / to take a copy of a document
смысл всего документа определяется / обусловлен вступительной частью — the sense of the whole document is governed by the introductory clause
подготовка директивных документов — preparation of guidelines / executive directives
заверенный (печатью) документ — authenticated, document
засекреченный документ — classified / secret document
итоговый документ — final / concluding document
документ завизирован, на документе стоит виза — the document has been vised / visa'd
выработать итоговые документы конференции — to draw up the final / concluding documents of the conference
основной / основополагающий документ — fundamental document
первичный документ — basic / source document
подложный / фальшивый документ — counterfeit document
рабочий документ — working document / paper
секретный / засекреченный документ — secret / classified document
служебный документ — inhouse / internal / service document
фальшивый документ — forged / phony document
документ большого политического значения — document of great political importance / significance
документ, удостоверяющий (что-л.) — document certifying (smth.)
документы, удостоверяющие личность — identity papers / document
номер или шифр документа (для ссылки) — reference number
оперативная часть документа — substantive provisions, operative part of a document
раздача / распространение документов — distribution of documents
-
13 документ передачи собственности
документ передачи собственности
Документ, с помощью которого одно лицо передает право собственности другому лицу. На Лондонской фондовой бирже (London Stock Exchange) для придания сделке законной силы продавец зарегистрированных ценных бумаг должен подписать специальную форму передачи собственности на ценные бумаги (stock transfer form). Эта форма обрабатывается компьютеризированной системой “ТАЛИСМАН” (TALISMAN).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > документ передачи собственности
-
14 подписать
1) General subject: by line, endorse by signature, paraph, put name to (воззвание и т. п.; что-л.), sign, sign up (кого-л. на что-л.), subscribe, subscribe (кого-л.), undersign, underwrite, underwritten, underwrote, ink (напр. контракт), put name to (что-л., воззвание и т. п.), put pen to2) Mathematics: add to3) Economy: countersign4) Diplomatic term: countersign (документ, чек)5) Patents: affix6) Tengiz: execute -
15 отречение отречени·е
1) (отказ) renounciation, repudiation; (публичное) recantation2)Russian-english dctionary of diplomacy > отречение отречени·е
-
16 договор
Существительное договор переводится английскими agreement, contract, pact и treaty. Agreement имеет в виду соглашение, устное или письменное, между лицами, группами лиц, странами: коллективный договор – collective agreement, торговый договор – commercial agreement. Contract часто употребляется в значении 'деловой контракт, документ, содержащий условия соглашения': составить и скрепить печатью контракт – to draw up and seal a contract. В этом значении может употребляться и существительное agreement: to draw up and seal an agreement. Pact часто употребляется в значении 'политический договор между государствами': договор о ненападении – non-aggression pact, договор о взаимной помощи – mutual assistance pact. Treaty означает 'торговый или мирный договор между странами': подписать мирный (торговый) договор – to sign a peace (trade) treaty.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > договор
См. также в других словарях:
ПОДПИСАТЬ — ПОДПИСАТЬ, подпишу, подпишешь, совер. (к подписывать). 1. что. Поставить подпись, написать свою фамилию под текстом документа, письма. «Подписано, так с плеч долой.» Грибоедов (слова Фамусова). Подписать документ. 2. что. Заключить (условие и т.п … Толковый словарь Ушакова
документ — ДОКУМЕНТ1, а, м Лист бумаги или совокупность листов с текстом делового характера, создаваемый официальным лицом, организацией, служащий доказательством чего л.; подтверждающий право на что л. и имеющий юридическую силу; Син.: бумага. В 1942 году… … Толковый словарь русских существительных
ДОКУМЕНТ ПЕРЕДАЧИ СОБСТВЕННОСТИ — (transfer deed) Документ, с помощью которого одно лицо передает право собственности другому лицу. На Лондонской фондовой бирже (London Stock Exchange) для придания сделке законной силы продавец зарегистрированных ценных бумаг должен подписать… … Словарь бизнес-терминов
ДОКУМЕНТ ПЕРЕДАЧИ СОБСТВЕННОСТИ — (transfer deed) Документ, с помощью которого одно лицо передает право собственности другому лицу. На Лондонской фондовой бирже (London Stock Exchange) для придания сделке законной силы продавец зарегистрированных ценных бумаг должен подписать… … Финансовый словарь
документ передачи собственности — Документ, с помощью которого одно лицо передает право собственности другому лицу. На Лондонской фондовой бирже (London Stock Exchange) для придания сделке законной силы продавец зарегистрированных ценных бумаг должен подписать специальную форму… … Справочник технического переводчика
ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Украинский кризис: хроника противостояния в сентябре 2015 года — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Украинский кризис: хроника противостояния в августе 2015 года — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Украинский кризис: хроника противостояния в июле 2015 года — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ИЕРОНИМ СТРИДОНСКИЙ — [лат. Hieronymus Stridonensis], или Евсевий Иероним [лат. Eusebius Hieronymus] (ок. 347, Стридон 30.09.419/20, Вифлеем), блж. (пам. 15 июня, пам. зап. 30 сент.), пресвитер, библеист, экзегет, переводчик Свящ. Писания, один из 4 великих учителей… … Православная энциклопедия
Корейская война — Холодная война По часовой стрелке: Морская пехота США бе … Википедия