-
1 подаяние
-
2 carita
ж.1) любовь ( к Богу и к ближнему)2) человеколюбие, гуманность4) подаяние, милостыня5) любезность, услуга, милостьper carità, non parlarmi di quella persona! — ради Бога, не говори мне об этом человеке!
* * *сущ.общ. человеколюбие, любовь (к ближнему), милосердие, милостыня, благотворительность, сострадание -
3 carità
f.1.1) милосердие (n.), сострадание (n.); гуманность, человеколюбие (n.)2) (beneficenza) благотворительность3) (elemosina) подаяние (n.), милостыня2.•◆
per carità! — ради Бога! (упаси Боже!, только не это!)toglimelo di torno, per carità! — избавь меня от него, ради Бога!
-
4 accattare
vt2) просить милостыню / подаяние, побираться разг.3) заимствовать4) искать, добиватьсяaccattare brighe — затевать ссоры5) прост. покупать6) ист. взимать налоги•Syn: -
5 cerca
f1) поиски, розыскиandare / essere / mettersi in / alla cerca di... — искать, разыскиватьavere molta cerca — хорошо искать ( об охотничьей собаке)2) сбор пожертвований / подаяний; нищенствоandare alla cerca, far la cerca — побираться -
6 obolo
-
7 accattare
accattare vt 1) выпрашивать, клянчить; брать в долг 2) просить милостыню <подаяние>; побираться (разг) 3) заимствовать 4) искать, добиваться (+ G) accattare scuse -- выискивать оправдания accattare brighe -- затевать ссоры 5) pop покупать 6) st взимать налоги -
8 cerca
cérca f 1) поиски, розыски andarein cerca di... -- искать, разыскивать (+ A) avere molta cerca -- хорошо искать (об охотничьей собаке) 2) сбор пожертвований <подаяний>; нищенство cerca magra -- скудное подаяние andare alla cerca, far la cerca -- побираться -
9 obolo
-
10 accattare
accattare vt 1) выпрашивать, клянчить; брать в долг 2) просить милостыню <подаяние>; побираться ( разг) 3) заимствовать 4) искать, добиваться (+ G) accattare scuse — выискивать оправдания accattare brighe — затевать ссоры 5) pop покупать 6) st взимать налоги -
11 cerca
cérca f́ 1) поиски, розыски andarein — искать, разыскивать (+ A) avere molta cerca — хорошо искать ( об охотничьей собаке) 2) сбор пожертвований <подаяний>; нищенство cerca magra — скудное подаяние andare alla cerca, far la cerca — побиратьсяcerca di … -
12 obolo
-
13 elemosina
-
14 obolo
-
15 elemosina
f.1.1) милостыня, подаяние (n.)chiedere l'elemosina — просить милостыню (побираться, попрошайничать, стоять с протянутой рукой)
ti ha chiesto un favore, non un'elemosina — он просил тебя не о подачке, а о помощи
2.•◆
cassetta delle elemosine — (in chiesa) церковная кружка -
16 mano
f.1.1) рукаmani pulite (sporche) (anche fig.) — чистые (грязные) руки
baciare la mano — поцеловать руку (iron. приложиться к ручке)
dare la mano a qd. — поздороваться (за руку) с + strum.
alzare la mano — a) (in classe) поднять руку
chi è favorevole alzi la mano! — кто за, поднимите руку!; b) (chiedere la parola) просить слова
2) (stile, scrittura) рука; почерк (m.); манера (f.)in questo scritto riconosco la sua mano — я узнаю его руку (его почерк, его манеру; это его работа)
una mano inconfondibile — свой, ни с чьим не сравнимый почерк
3) (lato) сторона2.•◆
in che mani siamo! — кто нами правит! (в чьих мы руках!)man mano — постепенно (avv.) (мало помалу)
(a) man mano che... — по мере того, как...
suonare a quattro mani (mus.) — играть в четыре руки
menar le mani (alzare le mani) — дать волю рукам (подраться; пустить в ход кулаки)
chiedere la mano di qd. — просить руки у + gen., (сделать предложение, предложить руку и сердце)
se ne lavò le mani — он умыл руки (заявил: моё дело - сторона; заявил: моя хата с краю)
battere le mani — аплодировать (хлопать в ладоши, lett. рукоплескать)
di seconda mano — подержанный (colloq. бывший в употреблении, abbr. б.у.)
fuori mano — у чёрта на рогах (у чёрта на куличках; Бог знает где)
dovrebbe denunciarli, ma non vuole sporcarsi le mani — ему надо бы подать на них в суд, но не хочется связываться
dare una mano a qd. — помочь (поддержать, выручить, оказать поддержку)
venire alle mani — подраться (colloq. сцепиться)
"Gli vennero alle mani i seguenti versi" (A. Fogazzaro) — "Ему попались в руки следующие стихи" (А. Фогаццаро)
stare con le mani in mano — сидеть сложа руки (бездельничать; gerg. загорать)
ha le mani d'oro — у него золотые руки (он всё умеет, он на все руки мастер)
ha le mani lunghe — a) (rubacchia) он не чист на руку (он подворовывает); b) (intrallazza) у него всюду есть рука
colpo di mano — переворот (сговор m., colloq. заваруха; iron. заварушка)
mettere le mani addosso a qd. — a) (picchiare) избивать; b) (molestare) приставать к женщине (fam. лапать женщину)
mettere le mani avanti — быть сверх-осторожным (заранее принять меры; подстраховаться)
i dizionari li devo avere a portata di mano — мне надо, чтобы словари были под рукой
alla mano — простой (свойский) (agg.)
restare a mani vuote — остаться ни с чем (с пустыми руками, на бобах, с носом)
largo di mano — щедрый (agg.)
stretto di mano — прижимистый (agg.)
ha le mani bucate — у неё дырявые руки (она не знает счёт деньгам; она не умеет считать деньги; она мотовка)
"Valentina, come ho detto, non l'ho più rivista. Ma sapete che va dicendo? Che sono uno sciupone dalle mani bucate" (A. Moravia) — "Валентину, как я уже сказал, я больше не видел. Но знаете, что она теперь обо мне говорит? Что я страшный мот" (А. Моравия)
col cuore in mano — чистосердечно (avv.)
farci la mano — набить руку на + prepos.
fallo di mano (sport.) — игра рукой
metter mano a qc. — приступить к + dat.
portare qd. in palmo di mano — почитать
sue proprie mani (s.p.m.) — лично (в собственные руки)
"mani pulite" — операция "чистые руки"
3.•gli dai un dito, e lui si prende la mano! — покажи ему палец, он всю руку откусит
gioco di mano, gioco di villano — только без рук, пожалуйста!
-
17 obolo
m.подаяние (n.) -
18 -M669
a) стоять с протянутой рукой, просить подаяние:Ogni tanto, s'incontravano mendichi laceri e macilenti, o invecchiati nel mestiere, o spinti allora dalla necessità a tender la mano. (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
Тут и там встречались изможденные и оборванные нищие: одни побирались всю жизнь, других же толкнула на этот путь нужда.b) протянуть руку помощи:Resiste bene, malgrado il tempo la locuzione tendere la mano. Conosciuta nell'Ottocento, ebbe presa in special modo nel primo decennio del Novecento. (G. Pallotta, «Le parole del potere»)
Выдержало испытание временем выражение «tendere la mano». Известное еще в XIX в., оно особенно прочно вошло в язык в первое десятилетие XX века.
См. также в других словарях:
подаяние — приношение, милостынька, милостыня, благостыня, подачка, крохи с барского стола Словарь русских синонимов. подаяние см. милостыня Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ПОДАЯНИЕ — ПОДАЯНИЕ, подаяния, ср. (устар.). Пожертвование, которое делают кому нибудь из милости, из сострадания, милостыня. Жить подаяниями. Просить подаяние. «Я, Кирджали, жил подаянием.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
подаяние — ПОДАЯНИЕ, милостыня … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПОДАЯНИЕ — ПОДАЯНИЕ, я, ср. То же, что милостыня. Жить подаяниями. Просить подаяния. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Подаяние — … Википедия
Подаяние — , или Благотворительность (Цдака) Тора обязывает каждого еврея давать П., и так сказано: Не ожесточай сердца своего и не сжимай руки своей пред братом твоим неимущим [...] Раскрой руку свою пред братом твоим, бедным твоим и неимущим твоим… … Энциклопедия иудаизма
Подаяние — ср. Пожертвование из милости, сострадания; милостыня. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
подаяние — подаяние, подаяния, подаяния, подаяний, подаянию, подаяниям, подаяние, подаяния, подаянием, подаяниями, подаянии, подаяниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
подаяние — Заимств. из ст. сл. яз., где оно является суф. производным от подаяти «подавать» (ср. возлияние, обаяние и т. п.), суф. образования от подати. См. дать … Этимологический словарь русского языка
подаяние — Это слово было заимствовано из старославянского, где образовано от падаюти – подавать , восходящего ктой же основе, что и глагол дать … Этимологический словарь русского языка Крылова
подаяние — пода яние, я … Русский орфографический словарь