-
101 ricordino
-
102 ricordo
ricòrdo m 1) воспоминание, память a perenne ricordo — на вечную память avere qc in ricordo — получить что-л на память tenere qc per ricordo — хранить что-л. на память serbar ricordo di … — хранить память, помнить (о + P) ne serbo un vivo ricordo — это свежо в моей памяти ne ho un vagoricordo — я что-то смутно об этом помню, об этом у меня сохранилось какое-то смутное воспоминание vivere di ricordi — жить воспоминаниями lasciare un buon [un brutto] ricordo di sé — оставит по себе добрую [скверную] память medaglia ricordo — памятная медаль foto ricordo — фотография на память 2) заметка, памятка prenderericordo delle spese — вести запись расходов, отмечать расходы 3) предание i ricordi dei tempi antichi — старинные предания 4) подарок на память; сувенир 5) pl мемуары -
103 sbilanciare
ś bilanciare 1. vt 1) нарушать равновесие 2) разбалансировать 3) расстраивать, вносить беспорядок 4) fig расстраивать, выводить из равновесия 2. vi (a) терять равновесие ś bilanciarsi 1) терять равновесие 2) расстраиваться; выходить из равновесия sbilanciarsi nelle spese fig — много тратить, перетратить sbilanciarsi nel parlare fig — слишком много болтать non sbilanciarsi fig а) не слишком(-то) откровенничать б) не слишком тратиться speravo di ottenere un bel regalo da lui, ma non si è sbilanciato fig — я рассчитывал получить от него хороший подарок, а он отделался пустяком le ho chiesto di sposarmi, ma lei non si è sbilanciata fig — я сделал ей предложение, а она — ни «да», ни «нет» -
104 segno
ségno m 1) признак; симптом; знак, примета buon segno — хороший признак segni d'impazienza — признаки нетерпения segni precursori della tempesta — предвестники бури segno di sciagura — предзнаменование бедствия segno di malattia — симптом заболевания segno di riconoscenza — знак признательности in segno di amicizia — в знак дружбы accetti questo piccolo( dono come) segno della mia riconoscenza — примите этот скромный (подарок в) знак моей признательности è segno manifesto di … — это явный признак … non dare segno di vita — не подавать признаков жизни 2) след; отпечаток 3) мишень, цель tiro a segno — стрельба в цель tendere a un segno fig — стремиться к цели darenel segno а) поразить мишень, попасть в цель б) fig попасть в точку fallire il segno — не попасть, промазать (тж перен) 4) предел, степень fino a questo segno — до такой степени all'ultimo segno — до крайности, до предела fino a un certo segno — до известной степени a segno che — до того, что … (ri) mettere a segno t.sp — отрегулировать, отладить passare il segno — выходить за рамки дозволенного, переходить всякие границы tenere a segno — заставить слушаться, держать в строгости stare a segno — быть покорным non avere la testa a segno — быть неуравновешенным 5) знак; символ segni convenzionali — условные знаки <обозначения> segni di richiamo — корректорские знаки segni dello zodiacorispetto — стать предметом уважения esser fatto segno all'attenzione generale — быть окружённым общим вниманием -
105 strenna
-
106 omaggio
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > omaggio
-
107 accettare un dono
гл.общ. принять подарок -
108 accettare un regalo
гл.общ. принять подарокИтальяно-русский универсальный словарь > accettare un regalo
-
109 amorevolezza
сущ.общ. подарок на память, внимание, любезность -
110 avere in regalo
гл.общ. (q.c.) получить (что-л.) в подарок -
111 avere un regalo
гл.общ. получить подарок -
112 befana
ж.1) прост. Крещение ( праздник)2) старуха-ведьма, приносящая детям подарки в крещенскую ночь3) карга, старая ведьма* * *сущ.1) общ. безобразная старуха, крещенский подарок2) церк. крещение (праздник)3) фольк. старуха, приносящая детям подарки в крещенскую ночь -
113 cappa
ж.1) мантия, плащ с капюшоном••cappa di piombo — удушающая жара; тяжесть, бремя
2) дымоуловитель, вытяжной колпак* * *сущ.1) общ. вытяжка (кухонная), зимнее пальто, плащ с капюшоном, мантия, манто2) мор. дрейф3) тех. оголовок, дымоуловитель, зонт, колпак4) фин. шинель (или эквивалент её стоимости - подарок капитану в момент прибытия судна в порт; включается в стоимость фрахта)5) вент. вытяжной зонт -
114 dare il Capo d'anno
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > dare il Capo d'anno
-
115 dare in dono
гл.общ. дать в подарок -
116 donativo
сущ.общ. дар, чаевые, подарок (ценный) -
117 donativo alla sposa
сущ.общ. свадебный подарокИтальяно-русский универсальный словарь > donativo alla sposa
-
118 fare omaggio di un libro
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > fare omaggio di un libro
-
119 fare un dono
гл.общ. дарить, делать подарок -
120 fiera
ж.1) ярмарка, базар2) ярмарка, выставка* * *1. прил.экон. благотворительный базар2. сущ.1) общ. подарок с ярмарки, ярмарка2) экон. базар3) фин. выставка
См. также в других словарях:
Подарок — Гостеприимство * Бал * Вино * Еда * Подарок * Праздник * Рождество Подарок Выбранный с любовью подарок узнается сразу по стремлению угадать вкус адресата, по оригинальности замысла, по самой манере преподносить подарок. •Моруа Андрэ (Maurois)… … Сводная энциклопедия афоризмов
подарок — См. взятка, дар сделать подарок... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. подарок дар, (пре)подношение, презент, гостинец; взятка; пешкеш, сюрприз, приношение, инам, подаренье,… … Словарь синонимов
ПОДАРОК — ПОДАРОК, подарка, муж. Предмет, вещь, которую по собственному желанию безвозмездно дают, преподносят, дарят кому нибудь с целью доставить удовольствие, пользу. Сделать подарок кому нибудь. Книги для подарков. Эта картина подарок мне от брата.… … Толковый словарь Ушакова
ПОДАРОК — ПОДАРОК, рка, муж. 1. Вещь, к рую дарят, подарили. Сделать, получить п. П. судьбы (перен.: о большой и неожиданной удаче, радости). 2. перен. Что н. хорошее, приятное (обычно как знак уважения, признательности). Его приезд настоящий п. • Не… … Толковый словарь Ожегова
Подарок — предмет, передаваемый в дар, связанный с обычаем дарить. Передача подарка может рассматриваться: как добровольный поступок, выражающий позитивную оценку человека, которому предназначен подарок; как стремление установить хорошие отношения с неким… … Финансовый словарь
подарок — ПОДАРОК, дар, подношение, преподношение, приношение, устар. подарение, разг., шутл. презент, разг. сниж. гостинец … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПОДАРОК — англ. present/gift; нем. Geschenk. Предмет, передаваемый в дар, связанный с обычаем дарить, часто строго санкционированным, как правило, предполагающим ответный дар. Различают передачу П.: как добровольный поступок, выражающий позитивную оценку… … Энциклопедия социологии
подарок — • подарок, дар, гостинец Стр. 0774 Стр. 0775 Стр. 0776 Стр. 0777 Стр. 0778 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
ПОДАРОК — см. Один из лучших сортов для квашения. Кочаны округлые и округло плоские, зеленовато белые, плотные, массой 2,6 4,5 кг. Урожайность до 10 кг/м2. Хранится до 6 месяцев. Рекомендуется для всех регионов России. Сорт среднеспелый … Энциклопедия семян. Овощные культуры
ПОДАРОК — в таможенном праве 1) предмет, безвозмездно полученный в стране временного пребывания; 2) предмет, ввозимый с целью безвозмездного отчуждения. тж. ДОГОВОР ДАРЕНИЯ … Юридическая энциклопедия
подарок — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? подарка, чему? подарку, (вижу) что? подарок, чем? подарком, о чём? о подарке; мн. что? подарки, (нет) чего? подарков, чему? подаркам, (вижу) что? подарки, чем? подарками, о чём? о подарках 1.… … Толковый словарь Дмитриева