Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

погрязать+в+долгах

  • 21 adósság

    * * *
    формы: adóssága, adósságok, adósságot

    adósságokba keveredni — залеза́ть/-ле́зть в долги́, наде́лать долго́в

    * * *
    [\adósságot, \adóssága, \adósságok] долг, задолженность, ker. пассив;

    kis \adósság biz. — должок, nép. должишко;

    halaszthatatlan/sürgős \adósság — неотложные долги; megfizethetetlen v. vissza nem fizethető \adósság — неоплатный долг; biz. невылазные долги; \adósság elengedése — прощение долга; отказ от долга; \adósság kiegyenlítése — уплата долга; \adósság — а van vkivel szemben быть в долгу у кого-л. v. перед кем-л.; sok \adóssága van — у него много долгов; rég. за ним много долгу; \adósság(ok)ba keveredik — залезать v. nép. влезть v. залезть v. входить в долги; \adósság(ok)ba sodor — вводить в долги; \adósság(ok)ba veri magát — запутываться/запутаться в долгах; biz. задолжаться; \adósságból él — жить долгами v. в долг; kievickél, kimászik az \adósságból — выбираться/вобраться (v. выкопаться) из долгов; \adósságot csinál — делать долги; наделать долгов; должать/задолжать biz. надолжать; sok \adósságot csinál biz. — передолжать; \adósságot kiegyenlít/ törleszt — погашать задолженность; \adósságait megfizeti/rendezi — уплачивать/уплатить долг; расплачиваться/расплатиться с долгами; rendezi a birtok \adósságait — очищать/очистить имение (от долгов); tele van \adóssággal — быть (кругом) в долгах; быть по уши в долгах; погрязать в долгах; nép. быть в долгу, как в шелку

    Magyar-orosz szótár > adósság

  • 22 brnąć

    глаг.
    • брести
    * * *
    несов. 1. брести (по снегу, грязи etc.);

    \brnąć po kolana w wodzie брести по колено в воде;

    2. w со перен. погрязать, вязнуть в чём;
    \brnąć w długi погрязать в долгах
    +

    1. brodzić 2. pogrążać się

    * * *
    несов.
    1) брести́ (по снегу, грязи и т. п.)

    brnąć po kolana w wodzie — брести́ по коле́но в воде́

    2) w co перен. погряза́ть, вя́знуть в чём

    brnąć w długi — погряза́ть в долга́х

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > brnąć

  • 23 entramparse

    БИРС > entramparse

  • 24 dług

    сущ.
    • длина
    • длительность
    • долг
    • налог
    • обязанность
    • обязательство
    • повинность
    • пошлина
    • продолжительность
    • протяженность
    • протяжённость
    * * *
    ♂, Р. \długu долг;

    wpadać (brnąć) w \długi залезать в долги, погрязать в долгах; spłacić \długi, wypłacić się z \długów заплатить долги, расплатиться с долгами;

    ● mieć \dług wdzięczności wobec kogoś быть в долгу перед кем-л., быть обязанным кому-л.
    * * *
    м, P długu

    wpadać (brnąć) w długi — залеза́ть в долги́, погряза́ть в долга́х

    spłacić długi, wypłacić się z długów — заплати́ть долги́, расплати́ться с долга́ми

    Słownik polsko-rosyjski > dług

  • 25 tonąć

    глаг.
    • заливать
    • падать
    • потонуть
    • потопить
    • тонуть
    • топить
    • утонуть
    • утопить
    * * *
    несов. тонуть; утопать;

    \tonąć w ciemnościach тонуть в темноте; \tonąć w słońcu быть залитым солнцем; \tonąć w błocie утопать в грязи; \tonąć we łzach утопать в слезах; \tonąć w długach погрязать в долгах

    * * *
    несов.
    тону́ть; утопа́ть

    tonąć w ciemnościach — тону́ть в темноте́

    tonąć w słońcu — быть за́литым со́лнцем

    tonąć w błocie — утопа́ть в грязи́

    tonąć we łzach — утопа́ть в слеза́х

    tonąć w długach — погряза́ть в долга́х

    Słownik polsko-rosyjski > tonąć

  • 26 s'obérer

    Французско-русский универсальный словарь > s'obérer

  • 27 entramparse

    2) попадать в тупик, оказываться в безвыходном положении

    Universal diccionario español-ruso > entramparse

  • 28 immerse

    [ıʹmɜ:s] v
    1. погружать что-л. в жидкость; окунать; затоплять
    2. 1) поглощать; занимать (мысли, внимание и т. п.)

    immersed in thought - занятый /поглощённый/ своими мыслями; погружённый в размышления

    immersed in one's work /business/ - поглощённый своей работой /своими делами/

    2) refl погружаться, углубляться; окунаться
    3. погрязать, запутываться
    4. церк. крестить

    НБАРС > immerse

  • 29 immerse

    verb
    1) погружать, окунать (in)
    2) поглощать, занимать (мысли, внимание)
    3) вовлекать, запутывать; immersed in debt запутавшийся в долгах
    Syn:
    dip, douse, duck, dunk, plunge, submerge
    * * *
    (v) погружать; погрузить
    * * *
    опускать, погружать, окунать
    * * *
    [im·merse || ɪ'mɜrs /ɪ'mɜːs] v. погружать, окунать, поглощать, занимать, вовлекать
    * * *
    вовлекать
    занимать
    запутывать
    окунать
    поглощать
    погружать
    * * *
    1) опускать, погружать (обык. в жидкость) 2) а) (обык. страд. или возвр.) погружаться, уходить с головой б) сильно увлекаться (чем-л.), заходить далеко, погрязать, запутываться 3) церк. вершить обряд крещения, полностью окуная принимающего крещение в воду

    Новый англо-русский словарь > immerse

См. также в других словарях:

  • погря́знуть — ну, нешь; прош. погряз, ла, ло; прич. прош. погрязший и погрязнувший; сов. (несов. погрязать и грязнуть). Глубоко увязнуть в чем л. вязком, топком. У обочин дорог виднелись погрязшие в болотинах и разбитые немецкие танки. Бубеннов, Белая береза.… …   Малый академический словарь

  • ПОГРЯЗНУТЬ — ПОГРЯЗНУТЬ, погрязну, погрязнешь, прош. вр. погряз, погрязла, и (редк.) погрязнул, совер. (к погрязать) (книжн.). Глубоко погрузиться, увязнуть в чем нибудь липком, топком. Колеса погрязли в размытой дождем глине. || перен. Окончательно,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОГРЯЗНУТЬ — ПОГРЯЗНУТЬ, ну, нешь; яз и язнул, язла; язший; язши; совер., в чём. 1. Глубоко погрузиться во что н. вязкое. Колёса погрязли в глине. 2. перен. Окончательно предаться чему н. предосудительному. П. в разврате. 3. перен. Очутиться в неприятном… …   Толковый словарь Ожегова

  • погрязнуть — ну, нешь; погря/з, ла, ло; погря/зший и погря/знувший; св. (нсв. гря/знуть) см. тж. погрязать в чём. 1) а) Глубоко увязнуть в чём л. вязком, топком. Погря/знуть в болоте. Погря/знуть в грязи …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»