-
1 guesswork
погаѓање, претпоставка* * *погаѓање, претпоставка -
2 make a guess
-
3 to hit the bull’s eye
-
4 toadstool
пога́нка ж ( гриб) -
5 guess
погодува, одгатнува, погаѓа* * *одгатнува, погодува, погаѓаn. претпоставка, погодувањеv. одгатнува, погодува;2. претпоставува, погодува; to keep somebody guessing - држи некого во недоумица;3. (амер.) мисли, смета; guess-work - n. погодува, претпоставка; гатање; процена; погаѓа, одгатнува, погодува, нагаѓа, погодува -
6 awry
[ə'raɪ] 1. adj pred.1) криви́й; ви́кривлений, скособо́чений, спотво́ренийa face awry with pain — обли́ччя, скри́влене від бо́лю
2) непра́вильний2. adv1) ко́со, на́бікto look awry — диви́тися ско́са
2) непра́вильно, нега́рно, недо́бреto take awry — тлума́чити в пога́ний бік, ба́чити (сприйма́ти) ті́льки пога́не
things went awry — спра́ви пішли́ пога́но
-
7 bad
I [bæd] 1. adj ( comp worse [wё:s]; sup worst [wё:st])1) пога́ний, ке́пський, нега́рнийthe patient is very bad today — хво́рому сього́дні ду́же пога́но
bad lands амер. — неродю́чі зе́млі
2) зіпсо́ванийto go bad — зіпсува́тися; згни́ти
3) розбе́щений, розпу́тний; немора́льний4) шкідли́вийwhisky is bad for you — ві́скі вам шко́дить
5) хво́рийa bad leg — хво́ра нога́
6) си́льний (про біль, холод і т.ін.)I have a bad headache — у ме́не ду́же боли́ть голова́
7) гру́бий ( про помилку)••bad blood — ворожне́ча
bad coin — фальши́ва (неповноці́нна) моне́та
bad debt — безнаді́йний борг
bad egg, bad hat, bad lot перен. розм. — пога́на люди́на; шахра́й; непутя́ща люди́на
bad fairy — злий ге́ній
bad form — неви́хованість, нетакто́вність
bad language — ла́йка
bad name [for] — нега́рна репута́ція
bad shot — неві́рна до́га́дка
with bad grace — неохо́че
2. nto be taken bad — захворі́ти
1) невда́ча; неща́стя, ли́хоto take the bad with the good — сті́йко перено́сити мінли́вість до́лі
2) зби́токto the bad — на зби́ток
3) заги́бель; зруйнува́нняto go to the bad — пропа́сти, заги́нути; зби́тися з пуття́
II [bæd] = badefrom bad to worse — все гі́рше й гі́рше; із вогню́ та в по́лум'я
-
8 blue
[bluː] 1. adj1) си́ній; блаки́тний, голуби́й2) пону́рий, засму́ченийto feel blue — бу́ти в пога́ному на́строї
to look blue — ма́ти пога́ний ви́гляд; бу́ти безнаді́йним ( про становище)
3) непристо́йний, соромі́тний2. n1) си́ній ко́лір; си́ня фа́рба2) си́нька3) ( the blues) pl меланхо́лія, нудьга́to have the blues — ма́ти пога́ний на́стрій, сумува́ти
4) ( the blue) не́боout of the blue — несподі́вано, як грім з не́ба
5) ( the blue) мо́ре; океа́н3. v1) фарбува́ти в си́ній ко́лір; сини́ти2) воронува́ти ( сталь)3) sl. витрача́тися на гуля́нки, розтри́нькувати гро́ші -
9 ham
[hæm] 1. n1) стегно́to squat on one's hams — сиді́ти навпо́чіпки
2) о́кіст, ши́нка3) pl розм. зад4) амер. sl. пога́ний акто́р; пога́на гра2. v амер. sl.пога́но гра́ти ( про актора) -
10 ill
[ɪl] 1. adj1) pred. хво́рий, слаби́йto be ill — бу́ти хво́рим
to fall ill — захворі́ти
2) (comp worse; sup worst) пога́ний, лихи́й; шкідли́вийill humour — пога́ний на́стрій
2. nill luck — невда́ча
1) зло; шко́да2) pl зли́годні; неща́стя3. adv1) пога́но, зле, недо́бре; несприя́тливоill at ease — нія́ково
2) навря́д (чи)I can ill afford — я навря́д чи мо́жу собі́ дозво́лити
-
11 ill-conditioned
[ˌɪlkən'dɪʃ(ə)nd]adj1) пога́ної вда́чі, сварли́вий2) злий, пога́ний3) у пога́ному ста́ні4) ком. некондиці́йнийEnglish-Ukrainian transcription dictionary > ill-conditioned
-
12 misconduct
1. [ˌmɪs'kɒndʌkt] n1) пога́на поведі́нка2) невмі́ле управлі́ння3) службо́вий зло́чин4) подру́жня зра́да, неві́рність2. [ˌmɪskən'dʌkt] v1) пога́но пово́дитися2) пога́но керува́ти ( справами)3) пору́шувати подру́жню ві́рність -
13 wrong
[rɒŋ] 1. adj1) непра́вильний, помилко́вий, хи́бний2) пога́ний, протизако́нний, амора́льний3) не той, що потрі́бен; невідпові́днийwhat is wrong? — що тра́пилось?; в чо́му річ?
he went to the wrong station — він пішо́в не на ту ста́нцію
4) неспра́внийsomething is wrong with his watch — його́ годи́нник неспра́вний
••to get off on the wrong foot — справля́ти пога́не вра́ження; невда́ло розпочина́ти
to get of the wrong end of the stick — непра́вильно зрозумі́ти, хи́бно ви́тлумачити ( щось)
on the wrong side of 40 — за со́рок ро́ків
2. adveverything went wrong — все йшло́ не так
непра́вильно, помилко́во, хи́бно3. nI'm afraid you got me wrong — побо́ююсь, що ви мене́ непра́вильно зрозумі́ли
1) непра́вда; непра́вильність, помилко́вість; хи́бний по́гляд, ома́наto be in the wrong — не ма́ти ра́ції
do wrong — помиля́тися, роби́ти непра́вильно; гріши́ти
to do wrong to smb. — бу́ти несправедли́вим до ко́гось
2) зло; обра́за; несправедли́вістьto put smb. in the wrong — звали́ти прови́ну на ко́гось і́ншого
3) юр. правопору́шення4. v2) шко́дити; обража́ти, кри́вдити; завдава́ти ли́ха -
14 affect
влијае, погаѓа, нагаѓа, афектира, се преправаn афекти* * *(n) афекти; се преправа, афектира, делува врз, нагаѓа, влијаеv. влијае (на некого);2. погаѓа, возбудува;3. повредуваv. привидна наклонетост, преправање;2. извештаченост,; делува; влијае; делува на; имитира; извештачен; влијание; n (psych.) чувствувањеv.1. влијаење; to affect one's health влијаење на нечие здравле ;2. допирање, трогнување; deeply affected длабоко трогнат ;3. (med.) напаѓање, заразувањеv. tr1. имитирање ;2. преправање, глумење; to affect indifference глумење рамнодушност; he affected ingorance се направи како ништа да не знае -
15 have a guess
се обидува да погоди, погаѓа* * *се обидува да погоди, погаѓа -
16 abuse
I [ə'bjuːs] n1) зловжива́ння ( чимсь - of)abuse of authority [power] — зловжива́ння вла́дою
abuse of taxation — зловжива́ння оподаткува́нням
2) обра́за; ла́йка3) непра́вильне вжива́ння4) пога́не пово́дженняchild abuse — жорсто́ке пово́дження з дити́ною
abuse of environment — забру́днення навко́лишнього середо́вища (довкі́лля)
5) юр. розбе́щування ( малолітніх)6) зґвалтува́ння7) ошу́куванняII [ə'bjuːz] v1) зловжива́тиto abuse one's position — зловжива́ти свої́м стано́вищем (своє́ю поса́дою)
2) обража́ти; ла́яти; пога́но пово́дитися ( з кимсь)3) вво́дити в ома́ну4) розбе́щувати ( малолітніх)5) ґвалтува́ти -
17 amiss
[ə'mɪs] 1. adj pred.1) пога́ний; непра́вильний, неві́рнийnot amiss — непога́но
there is smth. amiss with him — з ним щось негара́зд
what is amiss? — у чо́му спра́ва?
2) невча́сний, несвоєча́сний2. adv1) пога́но, недо́бре, негара́зд; непра́вильно, неві́рноto do [to deal] amiss — роби́ти про́мах, помиля́тися; роби́ти недо́бре
to take amiss — хи́бно тлума́чити; обража́тися
2) недоре́чно; невча́сноto come amiss — прийти́ невча́сно
nothing comes amiss to him — він нічо́го не пропусти́ть, він з усі́м упо́рається
-
18 apology
[ə'pɒləʤɪ]n1) перепро́шення, ви́бачення, проба́чення ( за - for)to make [to offer] an [one's] apology — попроси́ти ви́бачення
2) за́хист, ви́правдання3) розм. щось другоря́дне (неісто́тне), пога́на замі́наan apology for a painting — карти́на, з до́зволу сказа́ти
a mere apology for a dinner — пога́ний обі́д; яки́й же це обі́д?
-
19 ill-humoured
[ˌɪl'hjuːməd]adj1) у пога́ному на́строї, не в гу́морі2) пога́ної вда́чі -
20 ill-use
1. [ˌɪl'juːz] v1) пога́но пово́дитися (ста́витися)2) непра́вильно користува́тися, псува́ти2. [ˌɪl'juːs] n1) пога́не пово́дження (ста́влення)2) невмі́ле користува́ння
См. также в других словарях:
Пога — Пога: Пога река в Томской и Новосибирской областях. Пога деревня в Верхнетоемском районе Архангельской области. Пога армянский вариант названия деревни Пока в Грузии … Википедия
Пога (значения) — Пога: Пога армянский вариант названия деревни Пока в Грузии. Пога деревня в Верхнетоемском районе Архангельской области России … Википедия
пога́шенный — погашенный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
Пога (река) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пога. Пога Характеристика Длина 11 км Бассейн Карское море Водоток Устье Малый Татош · Местоположение 16 км по правому бере … Википедия
пога́снуть — ну, нешь; прош. погас, ла, ло; прич. прош. погасший и погаснувший; сов. (несов. погасать). 1. (несов. также гаснуть). Перестать гореть, светить; потухнуть. Электричество погасло. Папироса погасла. □ Лампа, выгоревшая в долгую ночь, светила все… … Малый академический словарь
пога́но — разг. 1. нареч. к поганый (в 3 знач.). [Иван Макарович:] Нехорошо, барин, делаешь. Девку губишь. Ох, нехорошо, погано делаешь. Л. Толстой, Живой труп. Я и сам грешен: плохо, погано думал про тебя. М. Алексеев, Вишневый омут. 2. безл. в знач. сказ … Малый академический словарь
пога́нец — нца, м. прост. Скверный, недостойный, гадкий человек. Один поганец одним словом, одно мерзейшее существо, ну, Стебельков, если знаешь, имеет на его дела странное влияние. Достоевский, Подросток. || Употребляется как бранное слово. Я тебе уши… … Малый академический словарь
пога́нить — ню, нишь; несов., перех. (несов. опоганить). прост. Делать поганым, нечистым; загрязнять. Поганить посуду. □ Этот карьер уродует берег чудесной реки, грязнит и поганит ее. В. Чивилихин, Светлое око Сибири. || перен. Осквернять, позорить. Не хочу … Малый академический словарь
пога́ниться — нюсь, нишься; несов. прост. 1. (несов. опоганиться). Становиться поганым, нечистым. || перен. Оскверняться. 2. страд. к поганить … Малый академический словарь
пога́нка — и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. 1. Несъедобный гриб. Грибы разделяются на употребляемые в пищу и не употребляемые; последние вообще называются поганками; в числе их находятся грибы ядовитые, как то: дубовик, мухомор и другие. С. Аксаков, Замечания … Малый академический словарь
пога́ный — ая, ое; ган, а, о. 1. Не употребляемый в пищу, несъедобный. Поганый гриб. || Запретный, нечистый с религиозной точки зрения. Поганая пища. □ Рыбы в Глинище было мало, попадались только налимы, но и тех мужики не ели, так как рыбу без костей, как… … Малый академический словарь