-
41 вскрышной поворотный пункт
adjmining. AbraumdrehpunktУниверсальный русско-немецкий словарь > вскрышной поворотный пункт
-
42 вскрышной поворотный пункт карьера
adjmining. AbraumschwenkpunktУниверсальный русско-немецкий словарь > вскрышной поворотный пункт карьера
-
43 вспомогательный поворотный пункт карьера
Универсальный русско-немецкий словарь > вспомогательный поворотный пункт карьера
-
44 отвальный поворотный пункт
Универсальный русско-немецкий словарь > отвальный поворотный пункт
-
45 постоянный поворотный пункт
adjmining. endgültiger Drehbereich (фронта работ в карьере), endgültiger Drehpunkt (при веерном подвигании фронта работ в карьере)Универсальный русско-немецкий словарь > постоянный поворотный пункт
-
46 промежуточный поворотный пункт
adjmining. Zwischendrehpunkt (карьера)Универсальный русско-немецкий словарь > промежуточный поворотный пункт
-
47 пункт
пунктм1. (место) ὁ σταθμός:сборный \пункт ὁ τόπος συγκέντρωσης· командный \пункт ὁ σταθμός διοίκησης· наблюдательный \пункт τό παρατηρητήριο[ν]· призывной \пункт τό στρατολογικό[ν] γραφεῖο[ν], τό κέντρο[ν] ἐπιστρατεύσεως· опорный \пункт воен. ἡ ὁχυρά βάσις, τό ὁχυρωμένο ση-,μεῖο, τό σημείο στήριξης· \пункт медицинской помощи ὁ σταθμός ἱατρικής περιθάλψεως· переговорный \пункт ὁ τηλεφωνικός σταθμός· населенный \пункт ὁ κατοικημένος χώρος, ὁ τόπος·2. (момент) τό σημείο[ν], ὁ σταθμός:кульминационный \пункт τό κατακόρυφο, τό κορύφωμα, ὁ κολοφών поворотный \пункт ἡ καμπή, τό σημείο στροφής·3. (раздел) τό ἄρθροΜ/ ἡ παράγραφος (параграф):изложить по \пунктам ἐκθέτω κατ' ἀρθρον4. полигр. ἡ στιγμή. -
48 поворотный
поворотныйприл1. περιστροφικός:\поворотный круг ж.-д. ἡ περιστροφική πλάκα·2. перен:\поворотный пункт ἡ καμπή, ὁ σταθμός. -
49 пункт
1) (место, точка) punto м., luogo м., posto м.••2) ( специальное учреждение) punto м., ente м., reparto м., sezione ж.3) ( раздел документа) clausola ж., punto м., articolo м., paragrafo м.4) ( отдельный момент развития) punto м., momento м.5) ( на бирже) punto м.* * *м.1) posto m, punto mсборный пункт — punto di raccolta / di concentramento / di radunata
опорный пункт — punto di appoggio / di resistenza; caposaldo m
конечный пункт — stazione termine; capolinea m
заправочный пункт — distributore m (di benzina); pompa f ( бензоколонка); benzinaio разг.
командный пункт — posto di comando; stanza dei bottoni перен.
перевязочный пункт — posto di medicazione / di pronto soccorso
наблюдательный пункт — posto d'osservazione / di scoperta; osservatorio m
2) ( раздел документа) paragrafo m; punto m, comma m3) (отдельное место в докладе, речи) punto m; passo4) ( отдельный момент в развитии) punto mотправной / начальный / исходный пункт — punto di partenza, punto di riferimento; termine di paragone ( при сравнении)
конечный пункт — punto d'arrivo; capolinea m
поворотный пункт — punto cruciale / di svolta
кульминационный пункт — acme m, punto / momento culminante; apice m ( вершина)
5) полигр. punto mнаселённый пункт — abitato m, agglomerato di case, centro abitato
по пунктам, пункт за пунктом — punto per punto
* * *n1) gener. postazione, comma, posto, (населённый) loco, (населённый) luogo, punto, punto esclamativo, stazione, stazione (для обслуживания, исследований и т.п.)3) law. clausola4) econ. articolo, capo5) fin. punto (денежная единица страны: рубль, лира и т.п.), paragrafo, punto (единица измерения котировки курсов ценных бумаг или товаров), polo6) polygr. punto Didot, punto tipografico7) leg.N.P. comma (статьи закона, например) -
50 поворотный
-
51 пункт
1) article
2) clause
3) item
4) point
5) post
6) <engin.> station
– барометрический пункт
– басисный пункт
– геодезический пункт
– гравиметрический пункт
– диспетчерский пункт
– конечный пункт
– кульминационный пункт
– начальный пункт
– оконечный пункт
– перевалочный пункт
– переговорный пункт
– пункт абонентский
– пункт аварийный
– пункт астрономический
– пункт базисный
– пункт известительный
– пункт измерительный
– пункт исходный
– пункт назначения
– пункт отправления
– пункт переговорный
– пункт перехода
– пункт поворотный
– пункт приема
– пункт усилительный
– пункт экипировки
– ремонтный пункт
– топографический пункт
– триангуляционный пункт
– узловой пункт
– усилительный пункт
выйти на пункт назначения — reach destination point
исходный пункт маршрута — departure point
конечный пункт маршрута — point of destination
промежуточный пункт маршрута — checkpoint
пункт коммутации пакетов — packet-switching exchange
пункт технического осмотра — < railways> technical inspection station
пункт усилительный необслуживаемый — <engin.> repeater
пункт усилительный обслуживаемый — manned repeater station
-
52 пункт
м( место) point, lieu; ( статья документа) paragraphe, clause, stipulation, disposition; ( процент) point; см. тж оговорка, положение, условие- пункт ввозапункт о взаимном предоставлении льгот — юр. clause de réciprocité
- обычный пункт ввоза
- пункт вывоза
- пункт выгрузки
- пункт декларирования
- пункт договора
- пункт доставки
- пункт импорта
- пункт контракта
- пункт назначения
- в пункт назначения
- достигать пункта назначения
- конечный пункт назначения
- пункт о платежах
- пункт о правах и обязанностях
- пункт о процентах
- пункт о штрафных санкциях
- пункт о ценах
- пункт об общей аварии
- пункт обмена валюты
- пункт отправления
- пункт отправки
- пункт перегрузки
- пункт пересечения границы
- пункт погрузки
- пункт прибытия
- пункт приёма таможенных платежей
- пункт приёмки
- пункт пропуска
- пункт роста
- пункт устава
- пункт экспорта
- базисный пункт
- исходный пункт
- конечный пункт
- населённый пункт
- обменный пункт
- основной пункт
- поворотный пункт
- пограничный пункт
- погрузочный пункт
- промежуточный пункт
- пропускной пункт
- процентный пункт
- таможенный пункт
- внутренний таможенный пункт
- пограничный таможенный пункт
- таможенный пункт по отходу
- таможенный пункт по приходу
- транзитный таможенный пункт
- транзитный пункт -
53 пункт
1) (раздел документа) article, item, paragraph, point, clauseувязать что-л. с другим пунктом — to link smth. with / to another paragraph
дополнительный пункт (повестки дня) — additional / supplementary item
заключительный пункт (резолюции и т.п.) — final paragraph
согласованные пункты (договора и т.п.) — points agreed upon
узловой пункт — key / focal point
законопроект, содержащий несколько пунктов — omnibus bill
пункт договора, освобождающий страну от обязательств / от ответственности — escape clause
пункт избирательной платформы, связанный с налогообложением и ценами — pocketbook issue амер.
пункты, касающиеся существа дела — substantive paragraphs / articles
пункт, не обусловленный / обусловленный договором / контрактом — a point not stipulated / stipulated by the agreement / contract; a point not mentioned / mentioned in the agreement / contract
пункт повестки дня — см. повестка 1)
2) (момент в развитии дискуссии) pointразложить что-л. по пунктам — to go over smth. point by point
расходиться по каким-л. пунктам — to differ on some points
согласиться по какому-л. пункту — to agree on a point
исходный / отправной пункт — point of reference, starting point, point of departure
кульминационный пункт — culmination, climax pinacle / point
поворотный пункт — turning point, turn, landmark
спорный пункт — disputable / moot / contentious / contraversial point
пункт за пунктом — in detail; thoroughly
3) (место в учреждении, в пространстве и т.п.) centre, post, pointнаселённый пункт — inhabited / populated locality; populated area
опорный пункт — base; strong point воен.
призывной пункт — enlistment office, recruiting station
пункт управления — control centre; (полётами) control tower
конечный пункт (маршрута) — terminal, terminal point
-
54 пункт
1 С м. неод. punkt (koht, paik; dokumendi peatükk v paragrahv; klausel; hetk, moment; trük. tüpograafilise mõõdusüsteemi ühik; muus. noodi pikendusmärk); диспетчерский \пункт dispetš(er)ipunkt, контрольный \пункт kontrollpunkt, сборный \пункт kogunemispunkt, переговорный \пункт kõnepunkt, опорный \пункт sõj. tugipunkt, опорный \пункт общественного порядка korrakaitsepunkt, перевязочный \пункт sõj. sidumispunkt, заготовительный \пункт varumispunkt, командный \пункт sõj. komandopunkt, наблюдательный \пункт vaatluspunkt, \пункт приёма белья, приёмный \пункт белья pesuvastuvõtupunkt, приёмный \пункт tellimispunkt, vastuvõtupunkt, перевалочный \пункт ümberlaadimispunkt, прокатный \пункт laenutuspunkt, üürimispunkt, \пункт назначения sihtkoht, -punkt, \пункт прибытия saaabumiskoht, -punkt, \пункт пересечения дорог teede ristumiskoht v -punkt, обгонный \пункт raudt. möödumiskoht, населённый \пункт asula, проходной \пункт pääsla, läbipääs, тепловой \пункт soojussõlm, soojasõlm, küttesõlm, \пункт технического обслуживания tehnohooldejaam, tehnohooldusjaam, переломный \пункт murranguline hetk, murrangumoment, поворотный \пункт pöördemoment, -punkt, кульминационный \пункт kulminatsioonipunkt, -moment, kulminatsioon, исходный \пункт lähtepunkt, основной \пункт наших разногласий meie lahkhelide põhipunkt, слабый \пункт в рассуждениях arutluste nõrk koht, щекотливый \пункт delikaatne punkt v küsimus, во всех \пунктах igas asjas v suhtes, по \пунктам, \пункт за \пунктом punkt-punktilt, punkt punkti järel, üksipulgi, \пункт договора lepingu punkt v paragrahv, соглашение из пяти \пунктов viiest punktist koosnev v viiepunktiline kokkulepe -
55 пункт
1) пункт, точка. [(Шевченко) своїм геніяльним оком уздрів той пункт, з якого треба було дивитися на нашу минулість (Грінч.). Луцьк, Бар, Браслав, Біла Церква, Київ - ото були точки гонитви ляцької за козаками, а козацької за ляхами (Куліш)]. Сборный пункт - збірний пункт. Неприятель был разбит на всех -тах - ворога побито на всіх пунктах. Населённый пункт - населений пункт, оселя. [Тепер Коблин - незначна оселя, в якій наврядчи найдеться сот чотири селян (Ор. Лев.)]. Сторожевой пункт - сторожівня. [У панів… доволі було людей до закладування нових осад і степових сторожівень (Куліш)]. Наблюдательный пункт - спостережний пункт. Кульминационный пункт - кульмінаційний, найвищий пункт, кульмінаційна, найвища точка. Поворотный пункт - поворотний пункт, поворотка. [Од появи Енеїди Котляревського не тільки початок нового українського письменства рахуємо, а й нову поворотку позначаємо в історії українського народу (Єфр.)]. Исходный пункт - вихідний пункт, вихідна точка. Иметь своим исходным -том что - мати на вихідний свій пункт що, виходити з чого;2) пункт (-ту), точка, (статья) артикул (-лу). [Ти поламав пункт нашої присяги (Куліш). Під сими загальними заголовками вмістилися усі сущні точки сеї великої суперечки (Павлик)]. Подсудимым даются вопросные -ты - підсудним дають запити, запитні пункти. Его опровергли по всем -там - його збили на всіх пунктах. Излагать, разбирать по -там - викладати по пунктах, пунктами, розбирати по пунктах.* * *пункт, -у -
56 пункт
муж.1) pointначальный/исходный пункт — starting/initial point
конечный пункт — terminal, terminus
кульминационный пункт — culmination, climax
населенный пункт — settlement, inhabited locality, built-up area
station; centre; point- медицинский пунктпункт первой помощи — мед. emergency station мед., first-aid station
- переговорный пункт
- призывной пункт3) ( параграф)item, clause, article, paragraph- по пунктам4) полигр. point -
57 пункт
[punkt] m. (dim. пунктик)1.1) punto, postoкульминационный пункт — apice, culmine
2) paragrafo, comma2.◆ -
58 пункт
-а α.1. σημείο•стратегический στρατηγικό σημείο•
наблюдательный пункт το παρατηρητήριο•
сборный пункт σημείο συγκέντρωσης•
поворотный пункт καμπή, στροφή.
2. σταθμός•командный пункт σταθμός διοίκησης•
медицинский пункт σταθμός πρώτων βοηθειών.
|| τόπος, μέρος• χώρος•населенный пункт κατοικημένο μέρος.
3. σημείο, μέρος (κειμένου, λόγου κ.τ.τ.).σημείο ανάπτυξης•кульминационный пункт το ύψιστο σημείο, το κορύφωμα, ο κολοφώνας.
4. (τυπγρ.) η στιγμή.εκφρ.по -ам ή пункт за -ом – κατ άρθρο ένα-ένα, με τη σειρά. -
59 поворотный
επ.1. της στροφής, της καμπής.2. μτφ. της αλλαγής, της μεταλλαγής, της τροπής•поворотный пункт σημείο καμπής•
поворотный момент χρονικό σημάδι στροφής•
поворотный день в нашей жизни σημαδιακή μέρα στη ζωή μας.
-
60 поворотный
См. также в других словарях:
Поворотный пункт — The Turning Point Жанр драма/мелодрама Режиссёр Герберт Росс Продюсер Нора Кэй … Википедия
Поворотный пункт (фильм) — Поворотный пункт The Turning Point Жанр драма/мелодрама Режиссёр Херберт Росс Продюсер Нора Кэй, Артур Лорентс, Херберт Росс … Википедия
пункт — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? пункта, чему? пункту, (вижу) что? пункт, чем? пунктом, о чём? о пункте; мн. что? пункты, (нет) чего? пунктов, чему? пунктам, (вижу) что? пункты, чем? пунктами, о чём? о пунктах 1. Пунктом называют… … Толковый словарь Дмитриева
ПОВОРОТНЫЙ — ПОВОРОТНЫЙ, поворотная, поворотное. 1. Служащий для поворота чего нибудь (спец.). Поворотный круг на железных дорогах. Поворотная орудийная башня. 2. перен. прил. к поворот в 3 знач.; переломный. Поворотный момент в истории. Поворотный пункт в… … Толковый словарь Ушакова
пункт — а; м. [от лат. punctum точка] 1. Определённое место на земной поверхности. П. пересечения дорог. Стратегический п. Населённый п. (город, посёлок и т.п.). // Место, предназначенное для чего л., отличающееся чем л. Сборный п. Наблюдательный п.… … Энциклопедический словарь
пункт — а; м. (от лат. punctum точка) 1) а) Определённое место на земной поверхности. Пункт пересечения дорог. Стратегический пункт. Населённый пункт. (город, посёлок и т.п.) б) отт. Место, предназначенное для чего л., отличающееся чем л. Сборный пункт.… … Словарь многих выражений
поворотный — , ая, ое. Резко изменяющий что л., создающий коренной перелом, переломный. ◘ Все понимали, что наступил поворотный день в жизни колхозников (Николаева). МАС, т. 3, 162. == Поворотный съезд КПСС. ◘ Лева, как тебе кажется, дойдем до… … Толковый словарь языка Совдепии
пункт — а, м. 1) Определенное место в пространстве, выделяемое или отличаемое по каким л. признакам или предназначенное для чего л. Населенный пункт. Переговорный пункт. Пункт назначения. Пункт переливания крови. Пункт первой помощи. Наконец все было… … Популярный словарь русского языка
Поворотный треугольник — (разобраны две ветви) … Википедия
Оскар (кинопремия, 1978) — << 49 я Церемонии награждения 51 я >> 50 я церемония награждения премии «Оскар» … Википедия
Золотой глобус (премия, 1978) — 35 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» 28 января 1978 года Лучший фильм (драма): «Поворотный пункт» Лучший фильм (комедия или мюзикл): «До свидания, дорогая» < 34 я Церемонии вручения 36 я > 35 я церемония вручения наград… … Википедия