-
1 поблёкнуть
поблёкнуть verwelken vi (s) (о цветах); blaß ( matt] werden, verbleichen* vi (s) (о красках) -
2 поблёкнуть
Большой англо-русский и русско-английский словарь > поблёкнуть
-
3 побліднути
побледне́ть; (потерять свежесть, яркость) поблёкнуть -
4 зблякнути
-
5 поблякнути
-
6 შეჭკნობა
поблёкнутьქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > შეჭკნობა
-
7 шечкноба
поблёкнутьქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > шечкноба
-
8 zvadnout
-
9 obledeti
поблёкнуть, побледнеть -
10 lose one's roses
поблёкнуть, увянуть, зачахнутьThe child's losing all her roses. She needs a change from town air. We'd better send her to the country for a time. (DEI) — Девочка очень похудела и побледнела. Ей вреден городской воздух. Надо на время послать ее в деревню.
-
11 шӹжгӓлӓнӓш
-ем Г.1. тускнеть, потускнеть; бледнеть, побледнеть; блёкнуть, поблёкнуть; становиться (стать) тусклым, неясным, нечётким, невнятным, смутным. Процок шӹ жгӓ лӓнӓ ш совершенно поблёкнуть; аяреш шӹ жгӓ лӓнӓ ш потускнеть на солнце.□ Шӹ жӹ векӹ лӓпӹ лгом цӹ ре шӹ жгӓ лӓнӓ. Ближе к осени цвет неба тускнеет. Ср. вудакаҥаш, шыжакаҥаш.2. перен. тускнеть, потускнеть, блёкнуть, поблёкнуть (в памяти, в сознании); становиться (стать) менее ярким. Тӹ нӓмшен шукы шон. Ӓ шӹ ндӓ рӹ мӓшвлӓ шӹ жгӓ лӓненӹт. С тех пор прошло много времени. Воспоминания поблёкли.// Шӹ жгӓ лӓнен кеӓ ш потускнеть, побледнеть, поблёкнуть. Ти кечӹ влӓ лошты (Комиссаров) качкынат кердде, лицӓ жӓт пыть лин колтен, дӓсӹ нзӓ влӓ жӓт шӹ жгӓ лӓнен кенӹт. Н. Ильяков. В эти дни Комиссаров даже есть не мог, лицо его осунулось, и глаза потускнели.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӹжгӓлӓнӓш
-
12 шапалгаш
-ем1. бледнеть, побледнеть; тускнеть, потускнеть; становиться (стать) бледным; блёкнуть, поблёкнуть; утрачивать (утратить) яркость; лишаться (лишиться) свежести. Жап деч ончыч шапалгаш блёкнуть раньше времени; койын шапалгаш заметно потускнеть.□ Куван чурийже утларак шапалгыш, рок тӱ сым нале. А. Александров. Лицо старухи побледнело больше, приняло цвет земли. Шӱ дыр-влак шапалгышт, вара икте почеш весе эркын-эркын йӧ рышт. В. Иванов. Звёзды поблёкли, затем одна за другой постепенно погасли.2. выцветать, выцвести; выгорать, выгореть; терять (потерять) первоначальный цвет, яркость окраски. Борис шапалгаш тӱҥалше пижамым чийыш. «Ончыко». Борис надел полувыцветшую (букв. начавшую выцветать) пижаму. Ср. шапкаланаш.3. перен. бледнеть, побледнеть; тускнеть, потускнеть; блёкнуть, поблёкнуть; терять (потерять) свою яркость, выразительность; становиться (стать) менее заметным, значительным. Тоштемше мут илыш вашталтмылан кӧ ра шапалга, мондалтеш. «Ончыко». С изменением жизни устаревшие слова блёкнут, забываются. (Самырык-влак) шке кундемыштын историйжым, культуржым палаш огыт тӱҥал гын, нунын илыш сӧ раллыкым умылымашышт шапалга. «Ончыко». Если молодые люди не будут знать историю, культуру своего края, у них тускнеет понимание красоты жизни.// Шапалген каяш побледнеть, потускнеть, поблёкнуть. Тойвий, коҥга ваштареш шоген, шолгым гай йошкарген ыле гынат, кенета шапалген каен. Д. Орай. Хотя Тойвий, хлопоча перед печкой, была красная (букв. покраснела), как уголёк, вдруг побледнела.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шапалгаш
-
13 шӹжгӓлӓнӓш
шӹжгӓлӓнӓш-емГ.1. тускнеть, потускнеть; бледнеть, побледнеть; блёкнуть, поблёкнуть; становиться (стать) тусклым, неясным, нечётким, невнятным, смутнымПроцок шӹжгӓлӓнӓш совершенно поблёкнуть;
аяреш шӹжгӓлӓнӓш потускнеть на солнце.
Шӹжӹ векӹлӓ пӹлгом цӹре шӹжгӓлӓнӓ. Ближе к осени цвет неба тускнеет.
2. перен. тускнеть, потускнеть, блёкнуть, поблёкнуть (в памяти, в сознании); становиться (стать) менее яркимТӹнӓмшен шукы шон. Ӓшӹндӓрӹмӓшвлӓ шӹжгӓлӓненӹт. С тех пор прошло много времени. Воспоминания поблёкли.
Составные глаголы:
-
14 шӹжгӓтӓэмӓш
шӹжгӓтӓэмӓш-ӓмГ.1. тускнеть, потускнеть; бледнеть, побледнеть; блёкнуть, поблёкнуть; становиться (стать) тусклым, неясным, нечётким, невнятным, смутнымТагынамок шӹжгӓтӓэмӓш давно потускнеть;
лывыргеш шӹжгӓтӓэмӓш поблёкнуть от сырости.
Шӹжӹ векӹлӓ шӹргӹн цӹрежӹ шӹжгӓтӓэмӹн. К осени краски леса побледнели.
2. перен. тускнеть, потускнеть; блёкнуть, поблёкнуть; терять (потерять) живость, яркостьШукы жеп эртенӓт, ӹнде ӓшӹштем цилӓ шӹжгӓтӓэмӹн. Времени прошло много, поэтому теперь в моей памяти всё поблёкло.
-
15 шӹжгӓтӓэмӓш
-ӓ м Г.1. тускнеть, потускнеть; бледнеть, побледнеть; блёкнуть, поблёкнуть; становиться (стать) тусклым, неясным, нечётким, невнятным, смутным. Тагынамок шӹ жгӓ тӓэмӓ ш давно потускнеть; лывыргеш шӹ жгӓ тӓэмӓ ш поблёкнуть от сырости.□ Шӹ жӹ векӹ лӓшӹ ргӹн цӹ режӹ шӹ жгӓ тӓэмӹн. К осени краски леса побледнели. Ср. вудакаҥаш, шыжакаҥаш.2. перен. тускнеть, потускнеть; блёкнуть, поблёкнуть; терять (потерять) живость, яркость. Шукы жеп эртенӓ т, ӹ нде ӓ шӹ штем цилӓ шӹ жгӓ тӓэмӹн. Времени прошло много, поэтому теперь в моей памяти всё поблёкло.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӹжгӓтӓэмӓш
-
16 шапалгаш
шапалгаш-ем1. бледнеть, побледнеть; тускнеть, потускнеть; становиться (стать) бледным; блёкнуть, поблёкнуть; утрачивать (утратить) яркость; лишаться (лишиться) свежестиЖап деч ончыч шапалгаш блёкнуть раньше времени;
койын шапалгаш заметно потускнеть.
Куван чурийже утларак шапалгыш, рок тӱсым нале. А. Александров. Лицо старухи побледнело больше, приняло цвет земли.
Шӱдыр-влак шапалгышт, вара икте почеш весе эркын-эркын йӧрышт. В. Иванов. Звёзды поблёкли, затем одна за другой постепенно погасли.
2. выцветать, выцвести; выгорать, выгореть; терять (потерять) первоначальный цвет, яркость окраскиБорис шапалгаш тӱҥалше пижамым чийыш. «Ончыко» Борис надел полувыцветшую (букв. начавшую выцветать) пижаму.
Сравни с:
шапкаланаш3. перен. бледнеть, побледнеть; тускнеть, потускнеть; блёкнуть, поблёкнуть; терять (потерять) свою яркость, выразительность; становиться (стать) менее заметным, значительнымТоштемше мут илыш вашталтмылан кӧра шапалга, мондалтеш. «Ончыко» С изменением жизни устаревшие слова блёкнут, забываются.
(Самырык-влак) шке кундемыштын историйжым, культуржым палаш огыт тӱҥал гын, нунын илыш сӧраллыкым умылымашышт шапалга. «Ончыко» Если молодые люди не будут знать историю, культуру своего края, у них тускнеет понимание красоты жизни.
Составные глаголы:
-
17 poszarzeć
глаг.• посереть* * *poszarz|ećсов. 1. посереть;twarz \poszarzećała лицо посерело;
2. перен. поблёкнуть, поблёкнуть, побледнеть, потускнеть+1. zszarzeć
* * *сов.1) посере́тьtwarz poszarzała — лицо́ посере́ло
2) перен. поблёкнуть, побле́кнуть, побледне́ть, потускне́тьSyn:zszarzeć 1) -
18 spłowieć
глаг.• выцвести* * *сов. выцвести, поблёкнуть, поблёкнуть+* * *сов.вы́цвести, побле́кнуть, поблёкнутьSyn: -
19 zblaknąć
сов. поблёкнуть, поблёкнуть, выцвести+wyblaknąć, spłowieć
* * *сов.поблёкнуть, побле́кнуть, вы́цвестиSyn: -
20 сулу
I неперех.1) вя́нуть, завя́нуть, ча́хнуть, зача́хнуть, увяда́ть/увя́нуть ( о растительности) || увяда́ниечәчәкләр сулды — цветы́ увя́ли
корылыктан сулу — увя́нуть (зача́хнуть) от за́сухи
2) прям.; перен. увяда́ть/увя́нуть, ча́хнуть, зача́хнуть || увяда́ние ( о человеке)аның чибәрлеге сулган — красота́ её увя́ла
төрмәдә сулу — зача́хнуть в тюрьме́
3) перен. блёкнуть, поблёкнуть ( о лице)аның йөзе сулган — лицо́ её поблёкло
кайгыдан сулу — поблёкнуть от го́ря
•- сула төшү
- сулып бетү
- сулып калу
- сулып китү
- сулып төшү II сущ.; разг.1) дыха́ниесм. сулышсулуы авырайды — дыха́ние его́ затрудни́лось
2) издыха́ниеактык (соңгы) сулуларына кадәр — до после́днего своего́ издыха́ния
•- сулу алу- сулу кабу
- сулу каплану
- сулу кысыла
- сулу тараю
- сулу тыгылу
- сулуга тыгылу••сулу алмыйча — не переводя́ дыха́ния ( слушать)
См. также в других словарях:
поблёкнуть — поблёкнуть, поблёкну, поблёкнем, поблёкнешь, поблёкнете, поблёкнет, поблёкнут, поблёк, поблёкла, поблёкло, поблёкли, поблёкни, поблёкните, поблёкший, поблёкшая, поблёкнувшая, поблёкшее, поблёкнувшее, поблёкшие, поблёкнувшие, поблёкшего,… … Формы слов
ПОБЛЁКНУТЬ — ПОБЛЁКНУТЬ, поблёкну, поблёкнешь, прош. вр. поблёк, поблёкла. совер. к блекнуть. «Он пел поблекший жизни цвет.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
поблёкнуть — поблёкнуть, поблёкну, поблёкнешь; поблёк, поблёкла, ло, ли … Русское словесное ударение
ПОБЛЁКНУТЬ — и ПОБЛЕКНУТЬ см. блекнуть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
поблёкнуть — и ПОБЛЕКНУТЬ см. блекнуть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
поблёкнуть — и побле/кнуть (I), поблёкну и побле/кну, блёкнешь и бле/кнешь, блёкнут и бле/кнут … Орфографический словарь русского языка
поблёкнуть — поблёкнуть, ну, нет; прош. вр. ёк, ёкла и побл екнуть, ну, нет; прош. вр. ек, екла … Русский орфографический словарь
поблёкнуть — и допустимо поблекнуть … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
поблёкнуть — ёк, ёкла и побле’кнуть поблёкнуть, ёк, ёкла и побле’кнуть … Словарь употребления буквы Ё
поблёкнуть — ну, нешь; поблёкни; поблёк, ла, ло; поблёкший и, поблёкнувший; побле/кши и, поблёкнув, св. (нсв. блёкнуть) Стать блёклым, более блёклым. Старые гравюры поблёкли. Позолота поблёкла. Солнце поблёкло в дымке. Студенческие годы поблёкли в памяти.… … Словарь многих выражений
поблёкнуть — ну, нешь; прош. поблёк, ла, ло. сов. к блекнуть … Малый академический словарь