-
21 fruit
1. [fru:t] n1. плод2. собир. фруктыgreen [ripe, mellow, fragrant] fruit - незрелые [спелые, сочные, ароматные] фрукты
preserved /tinned/ fruit - консервированные фрукты; консервы из фруктов
fruit knife - фруктовый нож, нож для фруктов
3. часто pl плод, результатto reap the fruits of smth. - пожинать плоды чего-л.
their plans haven't borne fruit - их планы оказались бесплодными /безрезультатными/
4. арх., биол. отпрыск; детёныш; ребёнок5. сл.1) тип, личность; фрукт2) амер. гомосексуалист3) ягодка, персик ( о девушке)2. [fru:t] vприносить плоды; плодоносить♢
he that would eat the fruit must climb the tree - посл. ≅ хочется есть, да не хочется лезть; без труда не вынешь и рыбку из пруда -
22 jujube
noun1) ююба (дерево и плод)2) лекарственная лепешка, таблетка с привкусом ююбы3) пат, мармелад* * *1 (0) ююба2 (a) 'китайский финик'3 (n) желейная конфета; лекарственная лепешка; таблетка от кашля* * *1) китайский финик, ююба плод 2) ююба* * *[ju·jube || 'dʒuːdʒuːb] n. китайский финик, ююба; таблетка с привкусом ююбы* * *мармеладпатююба* * *1) китайский финик, ююба плод 2) ююба ( дерево Zizyphus gen.) 3) а) лепешка, пастилка с привкусом ююбы б) жевательная конфета с привкусом ююбы -
23 mango
ˈmæŋɡəu сущ.
1) а) манговое дерево б) манго (плод)
2) маринад, маринованные овощи The peaches may be excellently converted into mangoes. ≈ Из персиков получается хороший маринад. Syn: pickle (ботаника) манго, манговое дерево( Mangifera gen.) mango манго (плод) ~ (pl -oes, -os) манговое дерево ~ маринованные овощи -
24 papaya
1) Общая лексика: дынное дерево, папайя, плод дынного дерева2) Биология: дынное дерево (Carica papaya)3) Ботаника: папайя (Carica papaya), папайя дынное дерево (Carica papaya)4) Парфюмерия: запах папайи, нота папайи5) Макаров: запах или нота папайи, папайя (плод)6) Табуированная лексика: вагина -
25 cherry
1. noun1) вишня (плод)2) = cherry-treeto make two bites of a cherry прилагать излишние старания к очень легкому делу2. adjective1) вишневого цвета2) вишневый; cherry brandy вишневая наливка, вишневый ликер* * *1 (0) в хорошем состоянии; вишневого цвета; почти новый; черешня2 (a) девственный; невинный3 (n) вишневое дерево; вишня; девственность; древесина вишневого дерева; слива; темно-красный цвет; черемуха4 (r) сделанный из вишневого дерева* * *вишня, черешня* * *[cher·ry || 'tʃerɪ] n. вишня, вишневое дерево, черешня, гелиотроп [бот.]; пирог с вишнями; девственность, девственница adj. вишневый, вишневого цвета, черешневый* * *вишневыйвишнявысшаячерешня* * *1. сущ. 1) вишня (плод) 2) а) вишневое дерево, вишня (растение и древесина) б) древесина вишневого дерева 2. прил. 1) вишневого цвета, темно-красного цвета 2) а) вишневый б) из древесины вишневого дерева, из вишни 3) сленг девственный 3. гл. придавать вишневый оттенок; окрашивать в темно-красный цвет -
26 абрикос
-
27 мандарин
I муж.;
ист. (китайский сановник) mandarin II муж.;
бот.
1) (плод) tangerine, mandarin(e)
2) (дерево) tangerine-treeм.
1. (плод) tangerine;
2. (дерево) tangerine-tree.Большой англо-русский и русско-английский словарь > мандарин
-
28 олива
жен.
1) (плод) olive
2) (дерево) olive( - tree)олив|а - ж.
1. (плод) olive;
2. (дерево) olive-tree;
~ка ж. dive;
~ковый
3. olive attr. ;
~ковое масло olive oil;
~ковая ветвь olive branch;
~ковая роща olive grove;
4. (о цвете) olive-green. -
29 орех
муж.
1) (плод) nut щипцы для орехов ≈ (nut) crackers лесной орех ≈ hazel(nut) земляной орех ≈ peanut кокосовый орех ≈ coconut скорлупа ореха ≈ nutshell ядро ореха ≈ kernel of a nut американский лесной орех ≈ filbert чернильный орех ≈ nut-gall
2) только ед. (дерево) nut-tree;
walnut (древесина) ∙ разделывать под орех ≈ to haul over the coals (отругать кого-л.) ;
make a very good job of it (сделать что-л. хорошо) щелкать как орехи разг. ≈ to crack/solve smth. just like that -
30 персик
-
31 слива
-
32 фисташка
жен.
1) pistachio (плод)
2) pistachio-tree (дерево)ж.
1. (плод) pistachio(-nut) ;
2. (дерево) pistachio-tree;
~овый
3. pistachio attr.;
4. (о цвете) pistachio (green).Большой англо-русский и русско-английский словарь > фисташка
-
33 bread-fruit
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bread-fruit
-
34 butter-nut
Большой англо-русский и русско-английский словарь > butter-nut
-
35 chestnut
ˈtʃesnʌt
1. сущ.
1) каштан (дерево, плод, древесина)
2) конский каштан Syn: horse-chestnut
3) бабка (у лошади)
4) каштановый цвет
5) разг. гнедая лошадь
6) сл. избитый анекдот, история "с бородой" и т. п. (все, что характеризуется банальностью, затертостью, избитостью) He has omitted such chestnuts as "The Raven" and "O! Captain! My Captain!" ≈ Он опустил такие затасканные вещи, как "Ворон" и "О, капитан, мой капитан!" ∙ to put the chestnuts in the fire ≈ заварить кашу to pull the chestnuts out of the fire for smb. ≈ таскать для кого-л. каштаны из огня
2. прил.
1) каштановый, каштанового цвета;
гнедой( о лошади) her rich chestnut locks ≈ ее густые каштановые локоны
2) относящийся к каштану, напоминающий каштан и т. п. (ботаника) каштан благородный( Castanea sativa) каштан (плод) каштан, каштановое дерево (древесина) каштановый цвет (разговорное) шатенка (разговорное) гнедая (лошадь) бабка (у лошади) (разговорное) конский каштан (разговорное) избитый анекдот;
пошлый, банальный мотив;
роман на избитую тему - musical comedy * избитые мелодии из мюзиклов (военное) (жаргон) пуля > to pull smb.'s *s out of the fire таскать каштаны из огня для кого-л;
делать за кого-л. трудную работу;
чужими руками жар загребать каштановый - with * stuffing фаршированный каштанами каштанового цвета гнедой (о лошади) русый;
каштановый (о волосах) - * head шатенка chestnut бабка (у лошади) ~ разг. гнедая лошадь ~ гнедой ~ разг. избитый анекдот ~ каштан (тж. Spanish или Sweet chestnut) ~ каштанового цвета ~ pl жарг. пули;
to put the chestnuts in the fire = заварить кашу;
to pull the chestnuts out of the fire (for smb.) таскать (для кого-л.) каштаны из огня ~ pl жарг. пули;
to put the chestnuts in the fire = заварить кашу;
to pull the chestnuts out of the fire (for smb.) таскать (для кого-л.) каштаны из огня ~ pl жарг. пули;
to put the chestnuts in the fire = заварить кашу;
to pull the chestnuts out of the fire (for smb.) таскать (для кого-л.) каштаны из огняБольшой англо-русский и русско-английский словарь > chestnut
-
36 papaya
pəˈpaɪə сущ.
1) папайя
2) плод папайи (ботаника) дынное дерево, папайя ( Carica papaya) papaya папайя, дынное дерево ~ плод дынного дерева -
37 plum
̈ɪplʌm I сущ.
1) слива а) вид плодового дерева б) плод этого дерева French plum
2) а) изюм б) сорт десертного винограда (предназначенный для изготовления изюма) в) амер. круглый леденец( по форме напоминающий сливу) Syn: sugarplum
3) лакомый кусочек;
нечто самое лучшее;
"сливки"
4) амер.;
разг. а) доходное место б) выгодный заказ, выгодное предложение
5) темно-фиолетовый цвет( с оттенками бардового) II прил.;
диал.
1) уст. полный, тучный His face was fat and plum. ≈ У него было полное округлое лицо. Syn: fat
2.
2) а) диал. мягкий( о подушке) Syn: soft б) диал. пышный, хорошо подходящий( о тесте) Syn: well-raised
3) ковкий, гибкий, податливый( о металле, камне) Syn: soft (ботаника) сливовое дерево, слива ( Prunus domestica) слива (плод) - dried *s сушеная слива, чернослив( ботаника) ирга канадская (Amelanchier canadensis) (ботаника) рябина домашняя (Sorbus domestica) изюм;
коринка лакомый кусочек;
"сливки" - to pick /to take/ the * снимать пенки /сливки/, отобрать самое лучшее (американизм) (жаргон) "жирный кусок", доходное место или выгодный заказ (представленные за помощь, поддержку, особ. на выборах) ;
тепленькое местечко тусклый темно-фиолетовый цвет (редкое) сто тысяч фунтов стерлингов;
человек, имеющий такую сумму (строительство) крупный камень-заполнитель (в бетоне) непредвиденный доход;
неожиданные деньги, наследство - the company offered bonuses and other *s компания предлагала премии и другие льготы > he is waiting for the *s to fall into his mouth он ждет, что сливы сами ему в рот посыплются;
он ждет, что ему поднесут все на блюдечке сливовый( о цвете) ;
цвета спелой сливы с изюмом - * cake кекс с изюмом вертикальный, отвесный - to keep smth. * удерживать что-л. в вертикальном положении( эмоционально-усилительно) явный, абсолютный - * nonsense явная бессмыслица вертикально, перпендикулярно точно, как раз - * above smth. прямо над чем-л. - he can hit * centre он может попасть точно в центр( эмоционально-усилительно) совершенно, окончательно, совсем - * pleasant очень приятно - * crazy абсолютно ненормальный - to pay smb.'s tickets * through оплатить полностью чей-л. проезд - get * out of here! убирайся отсюда немедленно! ~ слива;
French plum чернослив ~ лакомый кусочек;
нечто самое лучшее;
"сливки";
to pick (или to take) the plums отобрать самое лучшее plum амер. разг. доходное место;
выгодный заказ ~ изюм ~ лакомый кусочек;
нечто самое лучшее;
"сливки";
to pick (или to take) the plums отобрать самое лучшее ~ диал. полный, тучный ~ слива;
French plum чернослив ~ сливовое дерево ~ темно-фиолетовый цвет plum-tree: plum-tree = plum ~ attr. сливовый victoria ~ слива (сорт) -
38 Pyrus communis
1) Ботаника: Груша обыкновенная -
39 as the tree, so the fruit
1) Пословица: каково дерево, таков и плод, яблоко от яблони недалеко падает, яблочко от яблоньки недалеко падает2) Макаров: каково дерево, таков и плод букв. (ср.: яблоко от яблони недалеко падает)Универсальный англо-русский словарь > as the tree, so the fruit
-
40 pear (<– tree and fruit>)
Сельское хозяйство: бергамот, глива (<– устар.>), дуля (<– дерево и плод, устар.>), кукиш (<– дерево и плод, устар.>)Универсальный англо-русский словарь > pear (<– tree and fruit>)
См. также в других словарях:
Плод дьявола — Плод «ава ава» … Википедия
ДЕРЕВО — или древо; мн. дерева, деревья, древа, древеса ср. самое крупное и рослое растение, которое выгоняет от корня один пень или лесину и состоит из древесины, древесных волокон, придающнх ему плотность и крепость. Меньшие деревья, не достигаюшие… … Толковый словарь Даля
ДЕРЕВО — многолетнее растение с одревесневающим прямостоячим главным стеблем стволом. Более детальное или четкое определение этой жизненной форме дать трудно из за разнообразия размеров и внешнего вида растений, которые называют деревьями. Даже банан,… … Энциклопедия Кольера
Дерево Познания Добра и Зла — Микеланджело. Фрагмент росписи Сикстинской капеллы, 1508 1512 гг. Дeрево познания Добра и Зла (ивр. עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע) согласно библейской книге Бытие, особое дерево, посаженное Богом посреди Эдемского сада. Символизирует познание, прежде … Википедия
Дерево Познания — Микеланджело. Фрагмент росписи Сикстинской капеллы, 1508 1512 гг. Дeрево познания Добра и Зла (ивр. עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע) согласно библейской книге Бытие, особое дерево, посаженное Богом посреди Эдемского сада. Символизирует познание, прежде … Википедия
Дерево познания добра и зла — Микеланджело. Фрагмент росписи Сикстинской капеллы, 1508 1512 гг. Дeрево познания Добра и Зла (ивр. עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע) согласно библейской книге Бытие, особое дерево, посаженное Богом посреди Эдемского сада. Символизирует познание, прежде … Википедия
Дерево познания Добра и Зла — У этого термина существуют и другие значения, см. Древо познания (значения) … Википедия
Дерево — Символизирует полную проявленность; синтез неба, земли и воды; динамичную жизнь как противопоставление статичности камня; одновременно axis и imago mundi; срединное древо, соединяющее три мира, делающее возможным сообщение между ними и дающее… … Словарь символов
Дерево жизни (Библия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дерево жизни (значения). Не следует путать с Мировое дерево. Древо Жизни, витраж работы Л. К. Тиффани (1848 1933) Дерево жизни ( … Википедия
Плод ботаническое понятие — (fructus) возросшая после оплодотворения завязь цветка. Стенка завязи превращается в околоплодник, или перикарпий (pericarpium), a находящиеся внутри семяпочки в семена. Обыкновенно в околоплоднике можно различить три слоя: наружный эпикарпий,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Плод, ботаническое понятие — (fructus) возросшая после оплодотворения завязь цветка. Стенка завязи превращается в околоплодник, или перикарпий (pericarpium), a находящиеся внутри семяпочки в семена. Обыкновенно в околоплоднике можно различить три слоя: наружный эпикарпий,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона