Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

пий

  • 81 занеметь

    1) (умолкнуть) заніміти, оніміти, замовкнути, змовкнути, (о мн.) поніміти, помовкнути. [Заніміли твої устоньки (Мил.). І язик мій оніміє (Шевч.)];
    2) (потерять чувствительность) заніміти, затерпнути, затерпти; см. Отёрпнуть. [Зуб занімів трохи від крапель. Пий горілку, то затерпне (Стеф.)]. Занемевший - занімілий, затерплий. -ший от лежанья - залежаний, (от сиденья) засиджений. [Хома нарешті встає, розминає залежане тіло (Коцюб.). Не може й підвести засидженої ноги].
    * * *
    1) ( потерять чувствительность) занімі́ти и мног. понімі́ти, зате́рпнути, оте́рпнути, оте́рпти, -пну, -пнеш и мног. поте́рпнути; замлі́ти, мног. позамліва́ти
    2) ( замолчать) занімі́ти, мног. понімі́ти

    Русско-украинский словарь > занеметь

  • 82 заряд

    1) набій (-бою). [У ладівниці ні однісінького набою (Дума)]. -ряд холостой - набій без кулі, сліпий набій. Стрелять холостыми -ми - стріляти без куль;
    2) физ. - заряд (-ду). [Електричний заряд].
    * * *
    1) насна́га
    2) ( огнестрельного оружия) набі́й, -бо́ю, заря́д, -у, патро́н; ( в пушке) га́рматень, -тня, диал. стрільно́

    Русско-украинский словарь > заряд

  • 83 заулок

    за(в)улок (-лка), закуток (-тка), (глухой) зазубень (-бня), безвихідь (-ходи), сліпий завулок, сліпа вулиця.
    * * *
    заву́лок, -лка, зау́лок

    Русско-украинский словарь > заулок

  • 84 зачуять

    зачути, занюхати. [Занюхав біду, як той сліпий ковбасу в борщі, та й уже, гину, каже, нема м'я (Франко). Кіт занюхав м'ясо].
    * * *
    зачу́ти

    Русско-украинский словарь > зачуять

  • 85 здоровье

    здоров'я, дужість. Отсутствие -вья - безздоров'я. Беречь -вье - шанувати здоров'я. Дай бог -вья кому - дай боже здоров'я кому, поздоров боже кого. Лишить -вья кого - здоров'я збавити кому. Набираться -вья - набирати здоров'я. Ослабевать -вьем - занепадати (занепасти) (на здоров'ї). С надорванным -вьем - занепалий. Его -вье падает - він упадає на здоров'ї. Плохое -вье - лихе здоров'я. Слабый -вьем - кволий. Пить (выпить) за чьё -вье - пити (випити), здоровкатися до кого, поздоровкати кого. Пей (пейте) на -вье - здоров пий, пийте здорові, здорові пивши. Если -вье позволяет, то… - як здоров'я змагає, то… Поправить -вье - порятувати (підправити) здоров'я. Спрашивать о -вьи - питати за (на) здоров'я. Как -вье? - як ся маєш (маєте)? чи живі-здоровї? яково-можете? (гал.) як дужі? На -вье ему - на здоров'я йому, нехай здоров ходить.
    * * *
    здоро́в'я

    Русско-украинский словарь > здоровье

  • 86 зрячий

    видючий и видющий, бачучий, зрячий. [Йде видючий і сліпий (Рудан.). Очі мої все ще видющі.(Л. Укр.). Щоб не було панів і рабів, темних (сліпих) і зрячих (Дом.)].
    * * *
    зря́чий, видю́щий, видю́чий

    Русско-украинский словарь > зрячий

  • 87 ка

    част.
    1) (при повел. накл.) но, лиш, лишень, бо, ке (мн. кете), ну, (гал.) ко. [Дивіть-но на його! (Крим.). Біжи-лиш швидше в Карфагену! (Котл.). Кете-лиш (дайте-ка) кресало! (Шевч.). Геть-лишень до ката (Номис). Розкажіть-бо що-небудь (Крим.). Марусю! ходи-ке сюди (Квітка). Ходи-ко, дай-ко! (Верхр.)]. Ну-ка - а ну лиш, а ну-бо! На-ка - на лиш (лишень, бо). Нате-ка! - нате-но (-бо, -лиш);
    2) (при замене условного придаточного через повелит. накл.) но, лиш. [Спробуй-но зачепити - будеш битий (Ніков.). Не пий лиш нічого - будеш здоровий]; (при замене повел. накл. через условное придат.) б. [Голодний, - дала б там чого їсти (дай-ка чего покушать) (Херсонщ.)];
    3) (при дат. пад. местоимений: мне-ка и т. п.) бо, лишень. [Мені-бо налий. Тобі-бо вже ніколи];
    4) (при наречиях) о. Вона-ка! (вот где) - онде-о. Здеся-ка - осьде-о, (диал.) гесде-о;
    5) (в вопросит. предл.) бо. [Де-бо він ходить? Сюди-бо не прийдуть?].
    * * *
    част.

    пойди́те-ка — піді́ть-но, піді́ть лише́нь

    поди́-ка сюда́ — йди́-но (ходи́-но) сюди́

    Русско-украинский словарь > ка

  • 88 кипятить

    вскипятить что кип'ятити, закип'ятити що. -тить воду - окріп гріти, нагріти, окропити, зокропити, варити, зварити воду. -тить молоко - (на огне) варити, зварити, (в духу) парити, спарити, пря[а]жити, прягти, спря[а]жити, затоплювати, затопити молоко. [Заходилась гріти окропи, щоб сорочки золити (бучить) (М. Грінч.). Спарила два глечики молока (Київщ.)]. Кипятить, прокипятить хирург. инструменты - кип'ятити, викип'ятити хірургічне начиння (струмент). Кипячённый - (о жидкости) зокроплений, варений, грітий, прокипілий; (о молоке) варене, (в духу) (с)парене, (с)пря[а]жене (молоко); (о хирург. инструментах) прокипіле, викип'ячене хірургічне начиння (струмент). [Воду п'ємо варену (зокроплену), а сирової не п'ємо (М. Грінч.). Не пий непрокипілої води (Крим.)].
    * * *
    кип'яти́ти

    Русско-украинский словарь > кипятить

  • 89 конец

    1) (предел в пространстве) кінець (-нця), край (р. краю), ум. кінчик, кінчичок (-чка), краєчок (-чка). [Попустила низько кінці стрічок (Сл. Гр.). Кінцем ножа копирсає (Сл. Гр.). Щось лізе вверх по стовбуру до самого краю (Шевченко)]; специальнее: (острый) штих (- ха); (теснее: яйца, огурца и т. п.) но[і]сок (-ска); (тупой: яйца, веретена, огурца и т. п.) гузка; (пальца на руке) пучка; (каждого из четырёх краёв платка, квадрата, каждого разветвления развилины) ріг (р. рогу), (ум.) ріжок (-жка); (загнутый: полоза в санях) скорс (- са); (кнута, арапника) приконечник, хвостик (-ка); (стержня) шпинь (-ня); (ножка циркуля, которой проводится окружность) околичник (Шух.). -нец аллеи, поля - кінець (край) алеї, поля. -цы города - кінці (краї) міста; (части) дільниці (частини) міста. Палка о двух -цах - у палиці два кінці; палиця на два кінці. Всякая вещь о двух -цах - кожна річ має два кінці. В -нец чего - на кінець, на край чого. [Замчали мене кудись на кінець села (М. Вовч.). Окуляри йому зсунулися аж на край носа (Єфр.)]. Из -ца в -нец - від (з) краю до краю, з кінця в кінець. [Там (в Україні) широко, там весело од краю до краю (Шевч.). Хай вона (пісня) з краю до краю гуляє (Грінч.)]. Со всех -цов - з усіх усюд(ів), звідусіль. В -це, на -це чего - кінець, край, в (на) кінці, на край, навзкрай, по кінець, по край, на краю, з краю чого. [Сидить батько кінець стола (Шевч.). Сіла кінець столу (Тесл.). Росте вона край чистого поля (Рудан.). В кінці хуторця буде будиночок біленький (М. Вовч.). Жила вдова на край села (Пісня). Навзкрай ниви курився димок (Сл. Гр.). Десь там, по край села, гука якась-то мати (Яворн.). На краю ліса (Франко)]. Ударение во французском языке стоит на -це слова - наголос у французькій мові стоїть на кінці (наприкінці) слова. В самом -це, на самом -це - в (на) самому кінці, на самому краю, наостанці. [А наостанці, під сьогоднішньою дниною було записано (у щоденнику) усю пригоду (Крим.)]. Находящийся в -це, на -це - кінцевий, прикінцевий. Без -ца, нет -ца - без кінця, без краю, без кінця-краю, нема краю, нема кінця- краю. [Нема краю тихому Дунаю (Мет.)]. Не имеющий -ца - безкраїй; срвн. Бесконечный. Точить -нец ножа - гострити кінець ножа. Соединить два -ца - сполучити два (обидва) кінці. -нец к -цу - кінець (кінцем) до кінця, край до краю. Прятать, хоронить -цы - ховати кінці. И -цы в воду - і кінці у воду. Сводить -цы - добре орудувати (своїми) справами, викручуватися, крутити-вертіти. Сводить -цы с -цами - зводити кінці з кінцями, жити ощадливо. Еле сводить -цы с -цами - ледве перебуватися (перемагатися). -цы с -цами не сходятся - кінці з кінцями не сходяться. -нец глухой, техн. - кінець сліпий;
    2) (отрезок ч.- л.) кінець, край чого. Бросить -нец с лодки - кинути кінець (кінець мотуза, мотуз) з човна;
    3) (торговая единица) шматок (-тка), сукна) штука, (полотна, материи) сувій (-вою). -нец пряжи - пуд пряжі. -нец снасти - сто сажнів снасти. Хазовый (казовый) -нец - показний кінець (край);
    4) швальный -нец (верва) - дратва;
    5) (доля) частина, частка, пайка. У нас подать на два -ца разводят - у нас податок (подать) розписують (розкладають) на два півріччя;
    6) (о расстоянии) кінець, перехід (-ходу), переїзд (-ду). Большой, порядочный, добрый -нец - довгий (далекий, здоровий, добрий) кінець (перехід, переїзд), не блигомий світ, добра промашка. [Такі переходи здорові од вокзалів до тюрми (Теел.). Од нас до вас не блигомий світ - за годину не дійдеш (Київщ.). До лісу добра промашка (Звиног.)]. Нанять извозчика в один -нец - найняти візника на один кінець. Оба -ца - обидва кінці; туди й назад. В оба -ца - на обидва кінці; туди й назад;
    7) (предел времени и действия) кінець, край, приконеччя. [Надіходив кінець лекції (Крим.). Всьому під сонцем край один, всьому земному - тлін і тлін (Філян.). Сиджу в кімнаті, жду краю ночі (Черняв.). Уся зима була тепла, а приконеччя дуже холодне (Сл. Гр.)]. Начало и -нец - початок і кінець. Не иметь ни начала, ни -ца - не мати ні початку, ні кінця (ні краю, ні кінця-краю). От начала до -ца - від (з) початку до кінця. Нет ни -ца, ни краю - нема кінця-краю. -ца-краю не видно - кінця- краю не видк[н]о. В -це, на -це - в кінці, наприкінці, наостанці, наостан[т]ку, на приостанку, на остан[т]ок, на скінчанні, на скінчу, на скінчі (Куліш); (напоследок) напослідок, напослідку. [Наприкінці того-ж року поїхав він на Херсонщину (Єфр.). Дякую вам за вашу прихильність, що хоч наостанці виявилась (Крим.). Лаговському бажалося, хоч наостатку, на прощання, надивитися на них (Крим.). Що це він на приостанку розказував? (Борзен.) Криваві чвари, що почались на скінчанню 15-го віку (Куліш). На скінчу схопила себе обіруч за лиця (Свидниц.)]. В -це месяца, года - в кінці, наприкінці, під кінець, в кінець, наостанку місяця, року; з кінцем місяця, року. [Якось я вже в кінець літа прийшла (Грінч.)]. В самом -це, в -це всего - наостанці, наостан[т]ку, наостан[т]ок, насамкінець, на(при)послідку; срвн. Напоследок. В -це-концов - кінець-кінцем, нарешті, врешті, наостанку, наостанці, насамкінець. [Кінець-кінцем ніхто не знав, що можна, чого не можна (Єфр.). Він слухав усього пильно, радувався, а все-таки нарешті осмутнів і задумався (М. Вовч.). Покинувши чесну працю, руйнував своє село і врешті підпалив клуню (Грінч.). Наступництво політичної й духовної власти наостанці переходить з Візантії на Русь (Єфр.)]. Под -нец - наприкінці, на кінці, під кінець, при остан[т]ку, наостан[т]ку, на остан[т]ок, при послідку; срвн. В конце. [Навіть в душі нам залізти забажали на кінці (Франко). При остатку козачка заграли (Житом. п.). Розмови наші, співи й на останок уривчаста, палка, завзята річ (Л. Укр.). Тепер я при послідку своєї служби і під суд попав (Звиног.)]. К -цу - під кінець, на кінці, наприкінці. К -цу лета - під кінець (наприкінці) літа. Дело близится к -цу - справа доходить кінця (краю). В -нец, до -ца - вкрай, до краю, до решти, до остан[т]ку, до останнього, до-щенту, геть, геть-чисто. [Збавив своє здоров'я вкрай (Звиног.)]. Разбранить в -нец - вилаяти на всі боки (на всі заставки) кого. До -ца - до кінця, до краю, до останку, до послідку; (всё до капли, решительно всё) до щерця, до ґрунту, до щаду, (вульг.) до канцура, до шниру. [До кінця там досидів (Сл. Гр.). Будуть захищатись до краю (Коцюб.). Як не дасть бог талану змалку, то й не буде до останку (Номис). Кажи всю правду до щерця (Мова). Очі, шию, голос твій буду пить до щаду (Пачов.)]. До -ца жизни, дней - довіку, довічно, повік, до смерти, віку, до суду-віку, до віку й до суду, до кончини (до скінчання) віку, поки живота. [Гуляла-б довіку дівчиною молодою (Мет.). Не взнать тому весни повік, хто серцем холодний (Самійл.). Будеш у мене до смерти-віку хліб-сіль уживати (Дума)]. При -це жизни - наприкінці життя, на скінчанні (на сході) віку. Не без -ца же - не довіку-ж, не доки. [Пора була молодих за стіл сажати, не доки тут стояти їм (Сл. Гр.)]. Достигнуть желаемого -ца - дійти бажаного (жаданого) кінця. Положить -нец чему - зробити (покласти, дати) кінець (край) чому, берега дати чому. [Треба рішуче цій практиці зробити кінець (Н. Рада). Цьому процесові край вже покладено (Єфр.)]. Чтобы положить -нец этим толкам - щоб покласти край цим пересудам, поговорам. Приводить, привести, доводить, довести до -ца что - доводити, довести до кінця, (до) краю що, доходити, дійти краю у чому, довершити що. [Тепер, щоб ви знали, треба краю доводити, коли й де вінчати (Шевч.). Він не вміє нічого довершити (Л. Укр.)]. Приближаться, приблизиться, приходить, прийти, подходить, подойти к -цу - доходити, дійти краю (до краю, до кінця), кінча[и]тися, (с)кінчитися, бути на скінчу (Свидн.), вийти на кінець; срвн. Приходить 1. [Третя зима його життя доходила краю (Короленко). Екзамени дійшли до краю (Крим.)]. Дело приближается к -цу - справа доходить кінця. Приходило к -цу что у кого - став (почав) вибиватися з чого хто. [От і стали ми з харчів вибиватись (Короленко)]. Пришло к -цу что - (с)кінчилося що, завершився кінець чого, в чого. [У денної бійки кінець завершився (Рудан.)]. Водка приходит к -цу (шутл.) - горілці видко денце. Расследовать, узнать дело до -ца - розслідити (розвідати, дізнати) справу до кінця (до краю), дійти кінця справи. [Не дійшли ми кінця сеї справи (Куліш)]. -нец света (мира) - кінець (кончина) світу (світові). Вот и -нец всему - от і край усьому; от і все (с)кінчилося; от і по всьому. Всему есть -нец, всё имеет свой -нец - всьому (на все) є (єсть) кінець (край). -нец слезам, заботам - кінець (край) сльозам, турботам. -нец службы - кінець служби[і]; (завершение) відслуга. Ещё не настал -нец его несчастьям - ще не настав (не прийшов) кінець його нещастю. -нец делу; дело с -цом; да и -нец - скінчено справу; та й по всій справі; та й край! та й уже! та й квит! та й конт! по цей дуб миля. -нец чему - по чому. [Вже по дощеві (Звиног.)]. -нец был бы мне, будет нам - було-б по мені, буде по нас. Пришёл кому -нец - прийшов кінець кому, прийшла на кого остан[т]ня година, (перен.) урвався бас, урвалася нитка (вудка) кому, (фам.) сів маком хто. Тут тебе и -нец (капут, аминь) - тут тобі й край, капут, амінь, рішенець, решта, (провинц.) рехт, гак, хата, ярмиз, саксаган, амба, капець, капурис, каюк. -нец - делу венец, -нец дело венчает (красит) - кінець - ділу вінець (Номис). Не смотри начала, смотри -ца - не вважай на цвіт, бо чи буде ще плід. Не хвались началом, похвались - цом - не хвались починаючи, а похвались кінчаючи. На худой -нец - в найгіршому разі. Всему бывает -нец (о терпении) - на всякий терпець буває кінець;
    8) (цель) мета, ціль (-лі). На какой -нец ты это делаешь? - нащо (навіщо) ти робиш це?
    * * *
    кіне́ць, -нця́; (пространственный предел действия или состояния чего-л.) край, род. п. кра́ю

    в конце́ — у кінці́; ( о времени) напри́кінці и наприкінці́

    в конце́ концо́в — кінець кінце́м, вре́шті-решт, зре́штою

    в о́ба конца́ — в оби́два кінці

    до конца́, в коне́ц — (совершенно, целиком) до кінця́, до кра́ю, укра́й, до ре́шти; ( окончательно) остато́чно

    Русско-украинский словарь > конец

  • 90 кривоглазый

    кривий на око, сліпий на одно око.
    * * *
    сліпи́й на одне́ (на одно́) о́ко

    Русско-украинский словарь > кривоглазый

  • 91 кубок

    кубок (-бка), келе[і]х (-ха), (ум.) кубочок (-чка). [Пий кубок життя, поки п'ється (Грінч.). Спив до дна я прикрий келех за здоров'я долі (Рудан.)]. Заздравный -бок - заздоровний кубок (келех). Поднять -бок за что - зняти (ніднести) кубок (келех) за що.
    * * *
    ку́бок, -бка; ( для питья вина) ке́лих, ке́лех

    Русско-украинский словарь > кубок

  • 92 купец

    1) купець (-пця), (торговец) крамар (-ря); срвн. Торговец. [І по купцях, і по панах пішла про неї слава всюди (Гліб.). Вони з діда-прадіда крамарі (Полтавщ.)]. Первостатейный -пец - першорядний купець, (диал.) спинковий крамар. Частный -пец - приватний крамар. Красный -пец - червоний купець (крамар). Крупный -пец - великий крамар, (фамил.) крамарюга; купчина. Мелкий -пец - крамарчук, дрібний крамар. Слепой -пец на гнилой товар - сліпий купець на дірявий горнець (Приказка);
    2) (покупатель) покупець, купець (-пця). [Неси, боже, купця на гнилий крам (Номис)]. Первого -ца не упускай - першого купця не відкидайся. Не по -цу товар - не по кешені крам; не по зубах скоринка. Каков -пец, таков и продавец - який пан, такий і жупан (такий і крам) (Приказка).
    * * *
    купе́ць, -пця́

    Русско-украинский словарь > купец

  • 93 мак

    бот. Papaver somniferum L. мак (-ку), мак городній. [Маки процвітають і білим, і сивим, і червоним квітом (М. Вовч.). Сім рік маку не родило, проте голоду не було (Номис). Пироги з маком]. Цветок, головка -ка - см. Маковка. Зерно -ка - мачина, мачинка, мачиночка, маківка. Мак-самосейка (Papaver orientale L.) - мак-самосій (-самосійка), мак- видюк[х], зіркатий (діркатий) мак, зіркач, діркач, хруставець (-вцю). Мак слепой (Papaver orientale L.) - сліпий мак, сліпак. Мак водяной (водоросль Conferva bombycina) - жабур, жабуриння, баговиння, кушир (-ру), ряска. [Болото поржавіло, від жабуру зелене (Греб.). Зелене жабуриння укрило дно (Мирн.)].
    * * *
    мак, -у

    Русско-украинский словарь > мак

  • 94 мальчик

    1) хлопець (-пця), хлопчик, ум. хлопчичок (-чка), хлоп'я (-яти), ум. хлоп'ятко, хлоп'яточко, хлопча (-чати), хлопченя (-няти), ум. хлопчатко, хлопченятко, хлопчина, хлопчак (-ка), хлоп'яга, пахолок, пахоля (-ляти), ум. пахолочок (-чка). [П'ятеро діток Бог дав: дві дівчини і три хлопці (М. Вовч.). В його двоє дітей зосталося: хлопчик і дівчинка (Рудч.). Ти вже не хлопець, а парубок: затого й на вечерниці (Кониськ.). Хіба-ж Петро парубок? Він іще хлопчак (Звин.). П'ять або шість год хлоп'яті - вже воно й у штанцях (Рудч.). Ой, де-ж ти будеш ночувати, хлопчино-хлопчиночко (Чуб. V). Росте те хлопчатко (Морд.). Ходіть лишень швидче, хлопченята, я по яблучку вам дам (М. Вовч.). Скажи мені правду, мале пахоля (Метл.). Я малий пахолок, родився в вівторок, а в середу рано мене до школи віддано (Пісня)]. -чик ещё спящий с матерью - підбічний хлопець. Выхоленный -чик (бутуз) - буцик, ум. буцичок (-чка), буценя (-няти), ум. буценятко, буценяточко. [Ич який буцик! Видно що панська дитина (Сл. Яв.)]. Мальчики (собир.) - хлоп'яцтво. [І чоловіки, і жіноцтво, і хлоп'яцтво, та й дітвора туди-ж (Квітка)]. Вести себя, как -чик - поводитися по-хлоп'ячому. Быть -ком - хлопцювати. [Тут він хлопцював, тут виріс і молодиком став (Сл. Гр.)]. -чик-с-пальчик - покотигорошко, хлопчик-мізинчик. -чики в глазах - чортики перед очима, в-очу темно;
    2) -чик в услужении - хлопець, хлопчак, наймитча (-чати), (казачок) пахолок, пахоля (-ляти). [Сліпий кобзар під чиїмсь возом обідає з своїм хлопцем (М. Вовч.). Ото! Хіба ти в нього пахоля (Л. Укр.)]. -чик на побегушках - попихач, побігун (-на), побігущий хлопець. Я тебе не -чик - я тобі не наймит, не попихач;
    3) (скамеечка, разувайка) підніжок (-жка), підніжня (-ні), ослінчик.
    * * *
    1) хло́пчик, хло́пець, -пця; хлопча́к, -а, хлоп'я́к, -а

    \мальчик с па́льчик — фольк. хло́пчик-мізи́нчик, род. п. хло́пчика-мізи́нчика

    2) ( малолетний слуга) хло́пчик, хло́пець, козачо́к, -чка́

    Русско-украинский словарь > мальчик

  • 95 море

    в прямом и переносном значении) море (-ря, мн. моря, -рів), ум. моречко, моренько. [По синьому морю хвиля грає, турецький корабличок розбиває (Пісня). Правда і в морі не втоне (Номис). А я з дому на Дін до донських козаків, ой, а із Дону до татарських морів (Рудан.). А на моречку четверо суден плаває (Грінч. III)]. Азовское -ре - Озівське море. Балтийское -ре - Балтицьке море. Средиземное -ре - Середземне море. Чёрное -ре - Чорне море, Козацьке море. [Чорним морем далеко гуляли (Ант.-Драг.). Чорне, або по- старосвітському Козацьке море (Основа 1862)]. Взволнованное -ре - схвильоване (збурене) море. Взбаламученное -ре - розбурхане (розгойдане, збаламучене) море. Открытое -ре - чисте море. [У чистому морі корабель пливе (М. Грінч.)]. Выйти в открытое -ре - виплис[в]ти на чисте (в чисте море). Плыть -рем - плисти (пливти) морем. По -рю и суше - по морю і суші, морем і суходолом (сухопуттю). Это капля в -ре - це краплина (пилина) в морі. За -рем телушка полушка, да рубль перевозу - за морем теличка - копієчка, а перевезти - карбованчик. Ум за -рем, а смерть за воротом - думка за морем, а смерть за плечима. За -ре - за море. Журавли за -ре летают, а всё одно курлы! - ворона за море літає, а дурна вертає (Номис). Из-за -ря - (і)з-за моря, з-поза моря. У -ря - над морем, край моря, коло (біля) моря. Над -рем - над морем. [Я люблю море може тим, що я зріс над морем (Н.- Лев.)]. В -ре (вин. п.) - на море. [Ми наймемо човен, сядемо й попливемо далеко, далеко од людей на море (Н.-Лев.)]. -ре во время волнения - море в хвилю. [Море в хвилю і тишу (Основа 1861)]. К -рю - над море, до моря. [Киньмо оцю гулянку, ходім над море, будемо гуляти вдвох над морем (Н.-Лев.)]. По направлению к -рю - в напрямку до моря, простуючи на море. -ре волнуется - море грає (хвилює, б'є, бушує). [Вітер віє, повіває, синє море грає (Рудан.)]. Горе что -ре: ни переплыть, ни вылокать - горе - море: пий його, не вип'єш (усього) (Номис). Кто в -ре не бывал, тот богу не молился - хто в морі не бував, той бога не благав (М. Грінч.). Слезою -ря не наполнить - сльозами моря не доллєш (не виповниш). Сиди у -ря, да жди погоды - сядь над морем, виглядай години. Пьяному и -ре по колена - п'яному (дурному) море по коліна; срв. Колено 1. Не -ре топит, а лужа - не море топить, - калюжа. Не ищи -ря, и в луже утонешь - не шукай моря, - у калюжі втопишся (втонеш) (Номис). Житейское -ре - житейське море. -ре страдания - море страждання. [Що варте життя перед необмеженим морем людського страждання? (Коцюб.)]. -ре звуков - море звуків. [Море лісових звуків (Коцюб.)]. Разливное -ре - як води в морі, заливне море. [А горілки в них - море заливне (Звин.)]. Чернильное -ре, бумажные берега - течуть річки з атраменту в паперових берегах. Сто метров над уровнем -ря - сто метрів над рівнем моря (над морським водорівнем).
    * * *
    мо́ре; (перен.: большое количество) си́ла, си́ла-силе́нна, бе́зліч, ма́са

    Русско-украинский словарь > море

  • 96 мурлыкать

    мурлыкивать, мурлыкнуть
    1) воркота[і]ти, воркотнути, воркнути, муркота[і ]ти, муркотнути, муркати, муркнути, мурникати, мурникнути. [Ой, став котик воркотати, а дитина буде спати (Пісня). А ти, сірий, воркни! (Мил.). Бач, як кіт муркотить (Сл. Гр.). Кіт лащиться та муркає (Звин.). Кіт з ними мурникав (Квітка)];
    2) (тихо напевать) мугикати (- каю и -чу), курникати, тирликати, кургикати. [Арію якусь мугикав стиха (Шевч.). Пісеньки під ніс собі мугиче (Квітка). Сліпий волох шкандибає, курникає (Шевч.). Та сидячи люльок курили і кургикали пісеньок (Котл.)].
    * * *
    1) муркота́ти, муркоті́ти, воркота́ти, воркоті́ти, вуркота́ти, вуркоті́ти
    2) ( напевать) муги́кати, курни́кати

    Русско-украинский словарь > мурлыкать

  • 97 наговор

    1) (действие) - см. Наговаривание; оконч. наговоре[і]ння, набалакання; наклепання на кого, обмовлення кого; нашептання, замовлення чого и т. п.;
    2) (навет) наговір (-вору), обмова, наклеп, поклеп (-пу), нашепт (-ту) и (мн.) нашепти (-тів). [Що це? напуск на мене, наговір? (Мирн.). Я гордував обмовою людською (Куліш)];
    3) (заговор) наговір, нашепт, примова. [Не пий тієї води - вона з наговором (Київщ.)].
    * * *
    1) ( навет) нагові́р, -во́ру, обмо́ва, ( действие) обмовля́ння, обмовлення; ( поклёп) на́клеп, -у; ( наушничество) на́шепти, -тів
    2) этногр. нагові́р, на́шепт, -у, примо́ва

    Русско-украинский словарь > наговор

  • 98 окриветь

    1) осліпнути (отемніти) на одно око, (по)збутися ока;
    2) (сделаться хромым) окривіти. Окривелый - сліпий (темний) на одно око; (хромой) окривілий.
    * * *
    ослі́пнути (ослі́пти, послі́пнути, послі́пти) на одно́ (на одне́) о́ко

    Русско-украинский словарь > окриветь

  • 99 остерегаться

    остеречься
    1) стерегтися, устерегтися, берегтися, уберегтися, о[по]стерегатися, о[по]стерегтися, вистерегатися, вистерегтися кого, чого. [Пий, та не впивайся, між чужими людьми вистерегайся];
    2) (быть осторожным) мати осторогу, мати себе на осторозі, бути обережним. -гайтесь этого человека - стережіться цієї людини. -гаться воров, шпионов - стерегтися (берегтися) злодіїв, шпигів. -гаться сырости - стерегтися вогкости, вільгости. -гайся разговаривать, пить - стережись (бережись) розмовляти, пити.
    * * *
    несов.; сов. - остер`ечься
    остеріга́тися и стерегти́ся, остерегти́ся; несов. сторожи́тися; ( беречься) берегти́ся, уберегти́ся; диал. постеріга́тися, постерегти́ся, несов. сокоти́тися

    Русско-украинский словарь > остерегаться

  • 100 паника

    паніка, поляка, сліпий жах.
    * * *
    па́ніка

    Русско-украинский словарь > паника

См. также в других словарях:

  • Пий ІХ — Пий IX Pius PP. IX 255 й папа римский 16 июня …   Википедия

  • Пий — (лат. Pius), в переводе с латинского благословенный. Имя двенадцати римских пап: Пий I Пий II Пий III Пий IV Пий V Пий VI Пий VII Пий VIII Пий IX Пий X Пий XI Пий XII …   Википедия

  • Пий I — (лат. Pius I) (? 154 (155)) епископ Рима с 140 по 154 (155). Родился в Аквилее. Во время папства подтвердил празднование Пасхи в воскресенье, основал храм Санта Пуденциана, отлучил от церкви гностиков. Казнён Марком Аврелием. День памяти у… …   Википедия

  • Пий II — (Pius) (1405 1464), папа Римский с 1458. Известен как гуманист, поэт, светское имя  Энеа Сильвио Пикколомини (Piccolomini). Боролся за усиление папской власти, расширил территорию Папской области * * * ПИЙ II ПИЙ II (Pius) (в миру Энеа Сильвио… …   Энциклопедический словарь

  • Пий IX — (Pius) (1792 1878), папа Римский с 1846. В 1846 47 провёл либеральные реформы в Папской области, что побудило часть участников Рисорджименто видеть в нём будущего объединителя Италии. В начале Революции 1848 49 согласился на некоторые либеральные …   Энциклопедический словарь

  • ПИЙ VI — (Pius) (в миру Джананджело Браски, Giannangelo Braschi) (1717 99), папа Римский с 1775. Папский казначей при Клименте XIII (1766), кардинал (1773). Не смог противодействовать императору Иосифу II (см. ИОСИФ II Габсбург) в проведении церковных… …   Энциклопедический словарь

  • ПИЙ IV — (Pius) (в миру Джованни Анджело де Медичи, Giovanni Angelo de Medici) (1499 1565), папа Римский с 1559. Архиепископ Рагузы (1545), кардинал (1549). За время его понтификата была завершена работа Тридентского собора (см. ТРИДЕНТСКИЙ СОБОР), буллой …   Энциклопедический словарь

  • ПИЙ V — (Pius) (в миру Антонио Гислиери, Antonio Ghislieri) (1504 72), святой, папа Римский с 1566. С 14 ти лет монах доминиканец, с 1555 инквизитор в Риме; епископ Непи (1556), кардинал (1557). Добивался соблюдения постановлений Тридентского собора и… …   Энциклопедический словарь

  • ПИЙ X — (Pius) (в миру Джузеппе Мелькиоре Сарто, Giuseppe Melchiorre Sarto) (1835 1914), святой, папа Римский с 1903. Епископ Мантуи (1884), кардинал и патриарх Венеции (1893). Издал энциклику «Pascendi Dominici Gregis» (1907), отвергающую модернизм (см …   Энциклопедический словарь

  • ПИЙ XI — (Pius) (в миру Акилле Ратти, Achille Ratti) (1857 1939), папа Римский с 1922. Папский нунций в Варшаве (1919), архиепископ Миланский и кардинал (1921). В многочисленных энцикликах осуждал социальные революции и коммунизм. Подписал Латеранские… …   Энциклопедический словарь

  • ПИЙ IX — (1792 1878) римский папа с 1846. В 1846 47 провел либеральные реформы в Папской обл., что побудило часть участников Рисорджименто видеть в нем будущего объединителя Италии. В начале Революции 1848 49 согласился на некоторые либеральные меры, но… …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»