-
1 петкӧдлыны
перех.1) многокр. выносить;2) многокр. вывозить;3) показывать, показать, указывать, указать;4) показывать, иллюстрировать, демонстрировать;примеръясӧн петкӧдлыны — иллюстрировать примерамиопыт петкӧдлыны — демонстрировать опыт;
5) изображать, отображать, запечатлеть;6) имитировать;7) показывать, обнаруживать, выказывать, выявить; проявить;горшлун петкӧдлыны — обнаружить жадность; повтӧмлун петкӧдлыны — выказать храбростьассьыд сюсьлун петкӧдлыны — выявить свои способности;
8) выразить, выражать, обозначить;9) значить, означать, свидетельствовать;скӧтлысь юр лыд чинтӧм петкӧдлӧны бӧръя вося лыдпасъяс — о сокращении поголовья скота свидетельствуют данные за последний год
10) предъявить;11) задать, проучить;ме сылы петкӧдла — я ему задамстрак петкӧдлыны — задать страху;
12) разъяснить, растолковать;◊ Веж петкӧдлыны — вызвать зависть; коклябӧр петкӧдлыны — показаться на миг (букв. показать пятки); кос кӧлеса да ва кӧлеса петкӧдлыны — показать где раки зимуют (букв. показать, где сухое колесо, а где водяное) -
2 петкӧдавны
-
3 морттуй
1) поведение; повадки;2) характер;морттуйыс вежсис — характер его изменился; талун бара ассьыс морттуйсӧ петкӧдліс, быдӧнкӧд пинясис — он сегодня опять показал свой характер, со всеми разругалсякрут морттуй — резкий, крутой характер;
3) разум;морттуйсӧ воштіс — она потеряла разум; челядьӧс колӧ лэдзны ас морттуйнасджык овны — детям нужно давать больше возможностей жить своим умомкувтӧдзыс морттуй эз шедлы — до самой смерти он ума не набрался;
4) умение, способность, мастерство;быдлаӧ вӧлі сылӧн морттуйыс, а вӧравны эзджык — он всё умел, а вот охотник был неважныйморттуй петкӧдлыны — показать своё умение, мастерство;
5) диал. сила;◊ морттуй шедӧдны —а) выбиться в люди;б) обрести привычку -
4 абутӧмтор
(-й-) нечто несуществующее; перен. призрак; небылица;абутӧмтор эмӧн петкӧдлыны — выдавать желаемое за действительное; заниматься припискамилӧсьӧдлыны абутӧмторъяс — придумывать небылицы;
-
5 балябӧж
затылок || затылочный;балябӧж ёсь — затылочный выступ; балябӧж лы — затылочная кость; балябӧжӧн бергӧдчыны — повернуться спиной (букв. затылком); балябӧж гыжъявны — чесать в затылке; балябӧж сайсянь вартны — ударить из-за спины; юрси гартны балябӧжӧ — уложить волосы на затылке ◊ балябӧж гындыны — валять дурака, лодырничать (букв. затылок валять); балябӧж петкӧдлыны — бежать прочь (букв. показал затылок); балябӧжыд ва на — молокосос (букв. затылок ещё мокрый)балябӧж гуран — углубление на затылке;
-
6 бурлун
1) доброта, великодушие;бурлун петкӧдлыны — проявить великодушие; челядь лоӧны батьмам кодьӧсь бурлуннас и лёклуннас — дети пойдут в родителей как добротой, так и злонравиемкужны донъявны мортлысь бурлун — уметь оценивать человеческую доброту;
2) добротность, доброкачественность;туислысь бурлунсӧ коми морт тӧдӧ — коми народ знает добротность туеска, бурака
3) преимущество -
7 вежавидзтӧмлун
непочтительность, грубость, развязность, безнравственность, нескромность; фамильярность; -
8 веритчытӧм
1) недоверие || недоверчивый;веритчытӧм петкӧдлыны — выразить недовериеверитчытӧм видзӧдлас — недоверчивый взгляд;
2) неуверенность; -
9 веськодьлун
равнодушие, безразличие, безучастность; -
10 гижан
1) письменный; писчий;гижан бумага — писчая бумага; гижан пызан — письменный столгижан борд — уст. перо для письма;
2) писательский;гижан уджӧ босьтчыны — взяться за писанину разг.гижан сям петкӧдлыны — показать писательское мастерство;
-
11 дзима-люка
дет. кто-то бодливый, рогатый;дзима-люка петкӧдлыны — выставить пальцы рожкамидзима-люка локтӧ — кто-то рогатый идёт;
-
12 звӧн
звон;звӧн шы кылӧ — слышится звон ◊ звӧн петкӧдлыны — показать, где раки зимуют (букв. показать звон)вичко звӧн — звон церковных колоколов;
-
13 зільны
неперех.1) стараться, усердствовать;зілисны ставӧн — старались всезільны нинӧм йылысь не думайтны — стараться ни о чём не думать;
2) стремиться;зільны тӧдны — стремиться к знаниям; быдӧн зілисны петкӧдлыны ассьыныс аньтуй — все стремились показать своё мастерствозільны гӧгӧрвоны лоӧмторсӧ — стремиться понять то, что произошло;
-
14 идӧр
1) аккуратность, опрятность;2) хозяйственность, домовитость; бережливость, экономность, рачительность;му вӧдитӧмын идӧр петкӧдлыны — проявить хозяйственность в использовании земельгорт гӧгӧр идӧр кутны — поддерживать домовитость в хозяйстве;
-
15 коланлун
I1) надобность, необходимость;коланлун кӧ лоӧ — в случае необходимости; таын коланлун абу — в этом нет надобностиколанлуныс сылӧн быри — надобность в нём миновала;
2) важность, ценность3) потребность; IIалчность, жадность; -
16 концерт
концерт;петкӧдлыны концерт видз вылын — показать концерт на лугубур концерт — хороший концерт;
-
17 коньӧрлун
убогость; убожество;казявны олӧмлысь коньӧрлун — заметить убожество жизни; петкӧдлыны керкалысь коньӧрлун — показать убогость избыгӧгӧрвоны ассьыд коньӧрлун — сознавать свою убогость;
-
18 кужанлун
умение;петкӧдлыны ыджыд кужанлун — показать большое умениеуна нэмся кужанлун — многовековое умение;
-
19 кулак
Iкулак;ыджыд кулак — большой кулак; кулак петкӧдлыны — показать кулак; кулак чабыртны — сжать кулак ◊ Кулакыс век вылын — всегда готов драться IIпевъя кулак — кукиш;
ист. кулак || кулацкий;кулакладор сулалысь — подкулачник; кулакъяс — собир. кулачьё; кулак овмӧс — кулацкое хозяйствосиктса кулак — деревенский кулак;
-
20 кутшӧмакӧ
как-то, каким-то образом;кутшӧмакӧ колӧ петкӧдлыны ӧнія олӧмсӧ — нужно както показать современную жизньбыд морт кутшӧмакӧ асруа — каждый человек своеобразен;
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языкипеткӧдлыны
Страницы