-
41 rilessare
гл.общ. переваривать -
42 rimanere nello stomaco
гл.перен. (+A) с трудом перевариватьИтальяно-русский универсальный словарь > rimanere nello stomaco
-
43 star sullo stomaco
сущ.перен. (+A) с трудом переваривать -
44 stracuocere
гл.общ. переваривать, разваривать -
45 assimilare
1. v.t.(anche fig.) усваивать, перевариватьmangia, ma non assimila — он ест, но не усваивает пищи
2. assimilarsi v.i. -
46 digerire
v.t.1.non digerisco le persone snob — я не терплю (не переношу, не выношу) снобов
2.•◆
digerisce anche i chiodi (i sassi) — у него лужёный желудок -
47 metabolizzare
v.t. (anche fig.) -
48 -B903
levare (или togliere) a qd il boccone (или il cibo, il pane, il pasto) di bocca (тж. portare via il boccone di bocca)
вырвать кусок изо рта; лишить кого-л. последнего куска хлеба:Da che io ho denti da roder cibi, e corpo da ripor vivande, mai nel vedermi torre il pasto di bocca mi venne voglia di far le pazzie che farei adesso. (P. Aretino «La cortigiana»)
С тех пор как у меня появились зубы, чтобы жевать пищу, и желудок, чтобы ее переваривать, я никогда не выходил из себя, когда кто-нибудь отнимал у меня кусок хлеба, но теперь я в бешенстве.— Ma se mi viene una febbre, io non ho un cane che mi porti una goccia d'acqua.
— Meglio non aver nessuno, che aver dei cani, per modo di dire, che vi porterebbero via il boccone di bocca, se potessero. (A. Albertazzi, «Novelle umoristiche»)— Но случись мне заболеть, ни одна собака не подаст мне глотка воды.— Чем иметь таких собак, лучше никого не иметь. Ведь они, как говорится, готовы вырвать последний кусок изо рта. -
49 -C2689
a) постоянно думать о..:Non so perché, ma anch'io l'avevo sulle corna... quella visita a cui si dava tanta importanza. (A. Palazzeschi, «Stampe dell' 800»)
Сам не знаю почему, но мне все время не давала покоя мысль об этом визите, которому придавали такое значение.b) не переносить, не переваривать:Il signore principiò allora, come si dice, ad averlo proprio sulle corna. (I. Nievo, «Confessioni di un italiano»)
И тогда он стал управляющему, как говорится, поперек горла....io, Torello, l'avevo sulle corna per un altro motivo: perché diceva e faceva sempre la cosa sbagliata. (A. Moravia, «Racconti romani»)
...я терпеть не мог Торелло по другой причине: он всегда говорил и делал не то, что надо.(Пример см. тж. - B397). -
50 -M919
masticare male qc (тж. masticarla male)
не переваривать чего-л., не терпеть, не выносить чего-л.
См. также в других словарях:
ПЕРЕВАРИВАТЬ — ПЕРЕВАРИВАТЬ, переварить что, варить различные снадобья, какую либо смесь вместе, уваривать, проварить смесь. | Варить что сызнова, вторично, перекипятить. Переваренный кофей да подогретые щи вкуснее. | Переварить железную сварку, поправить,… … Толковый словарь Даля
переваривать — выносить, осмыслять, продумывать, обдумывать, переносить, усваивать, обмозговывать, осмысливать, терпеть, покоряться, смиряться, примиряться, мириться, изучать, склонять голову Словарь русских синонимов. переваривать гл. несов. • переносить •… … Словарь синонимов
ПЕРЕВАРИВАТЬ — ПЕРЕВАРИВАТЬ, перевариваю, перевариваешь. несовер. к переварить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
переваривать — ПЕРЕВАРИТЬ, арю, аришь; аренный; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
переваривать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я перевариваю, ты перевариваешь, он/она/оно переваривает, мы перевариваем, вы перевариваете, они переваривают, переваривай, переваривайте, переваривал, переваривала, переваривало, переваривали,… … Толковый словарь Дмитриева
Переваривать — несов. перех. 1. Усваивать в процессе пищеварения. отт. Подвергать процессу пищеварения. отт. перен. разг. Усваивать, воспринимать, постигать. 2. перен. разг. Примиряться с кем либо, чем либо, допускать что либо; выносить, терпеть что либо. отт.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
переваривать — перев аривать, аю, ает … Русский орфографический словарь
переваривать — (I), перева/риваю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
переваривать — аю, аешь; нсв. 1. кого что. к Переварить. 2. кого что. (с отриц.). Разг. Очень не любить, не выносить кого , чего л. Не п. соседей, лжи, обмана … Энциклопедический словарь
переваривать — аю, аешь; нсв. 1) кого что к переварить 2) кого что с отриц. разг. Очень не любить, не выносить кого , чего л. Не перева/ривать соседей, лжи, обмана … Словарь многих выражений
переваривать — 1.4.7.1., ССМ 10 1.6.2., ОСМ 8 3.3.1., ОСМ 4 … Экспериментальный синтаксический словарь