-
1 первый
[pérvyj] num. ord.1.1) primoпервый этаж — pianterreno (m.)
первые овощи — primizie (pl.)
первое представление — (teatr.) la prima
первым выступил... — per primo è intervenuto...
первыми пришли... — i primi ad arrivare furono...
2) primo, migliore3) iniziale4) primo, più importante5) qualsiasi2.◆первым делом (первым долгом, в первую очередь) — prima di tutto
не ты первый, не ты последний — capita a tutti (non sei né il primo né l'ultimo a cui capita)
первый отдел — sezione segreta del KGB in fabbriche, enti ecc
3.◇первый блин комом — (iron.) cominciamo bene!
-
2 первый
1. числ. 2.1) ( первоначальный) primo, iniziale••первым долгом — per prima cosa, anzitutto
2) ( лучший) primo, miglioreпервый ученик — il migliore allievo, primo della classe
3) ( самый ранний) primo, prossimo4) (существенный, основной) primo, principale, essenziale5) (главный, ведущий) primo, dirigente••6) (любой, какой угодно) primo, qualsiasi* * *числ. прил.1) числ. есть эквиваленты на -unesimo primoпе́рвого числа — il primo (del mese)
двадцать пе́рвый — ventunesimo
двадцать пе́рвое мая — il ventun maggio
пе́рвые числа месяца — i primi del mese
в половине пе́рвого — alle dodici è mezzo
2) перен.пе́рвая помощь — prime cure f pl (soccorso)
пе́рвые плоды — primizie f pl
пе́рвая скрипка — primo violino
пе́рвое представление (премьера) — prima f
пе́рвые шаги — primi passi
прийти пе́рвым спорт. — arrivare / giungere (per) primo
играть пе́рвую роль — fare la parte del protagonista; перен. avere il ruolo più importante
ходить в пе́рвый класс — fare la prima (elementare)
3) ( теннис)пе́рвый мяч — la prima palla
пе́рвый встречный — il primo venuto
пе́рвая ласточка — la prima rondine
пе́рвым делом / долгом — per prima cosa
в пе́рвую голову — in primo luogo
в пе́рвое время, в пе́рвый момент — (in) sulle prime; in un primo momento
на пе́рвый взгляд — a prima vista
при пе́рвой возможности — alla prima occasione
пе́рвым делом — per prima cosa, innanzitutto
••Первое апреля — Pesce d'aprile; il Primo aprile
пе́рвый среди равных — primus inter pares лат.
в пе́рвый и последний раз — per la prima e per l'ultima volta
* * *adjgener. primario, primiero, primo, principe, un (после сущ), uno (после сущ) -
3 последний
1) ( находящийся в конце) ultimo2) ( оставшийся к концу) ultimo, restante, residuo••в самый последний момент — in extremis, all'ultimo momento
3) (самый новый, недавний) ultimo, recentissimo4) ( окончательный) finale, ultimo, definitivo5) ( самый плохой) peggiore, il più brutto6) ( только что упомянутый) quest'ultimo7) ( самый незначительный) ultimo, il più insignificante* * *прил.после́дний день месяца — l'ultimo giorno del mese
в первый и после́дний раз — la prima e l'ultima volta
с первого до после́днего — dal primo all'ultimo
в после́дний момент — all'ultimo momento
прийти после́дним к финишу — arrivare ultimo al traguardo
2) ( оставшийся) ultimoэто мои после́дние деньги — sono gli ultimi soldi che ho
после́дние дни месяца — gli ultimi giorni del mese
3) ( новейший) ultimo, recenteпосле́дние известия — ultime notizie; giornale radio (радио); telegiornale (телев.)
после́днее слово техники — l'ultima parola della tecnica
по после́днему слову техники — secondo gli ultimi dettami / ritrovati della tecnica
4) ( только что упомянутый) quest'ultimo, questi5) (решающий, заключительный) ultimo, decisivoпосле́днее слово — l'ultima parola
за ним всегда после́днее слово — è sempre lui ad avere l'ultima parola
6) ( предшествующий) precedente, ultimoна после́днем собрании — all'ultima riunione
7) (высший, крайний) estremo, ultimoрешиться на после́днюю меру — (decidersi di) ricorrere ai mezzi estremi
8) ( младший) ultimo, il più giovane, il minoreпосле́дний сын — il figlio più giovane, l'ultimogenito
поносить после́дними словами — coprire di parole infami
это самое после́днее дело — è la peggior cosa (che si possa fare)
••в самый после́дний момент — in extremis лат.; all'ultimo momento
в после́дний час — nell'ora suprema; ultima ora газет.
в после́днем счёте — in ultima analisi, alla fine dei conti, alla fin fine
до после́днего — fino all'ultimo; senza risparmio; senza risparmiarsi
до после́днего дыхания — fino all'ultimo respiro
сказать после́днее прости — dire l'ultimo addio
испустить после́дний вздох — esalare l'ultimo respiro
* * *adj1) gener. novissimo, supremo, ultimo (ñóù.), diretro, ultimo, aggiornato, estremo (по месту или времени), (тк в ед ч)(этот) questi2) obs. postremo -
4 пусть это будет в первый и в последний раз
part.Universale dizionario russo-italiano > пусть это будет в первый и в последний раз
-
5 это не первый и не последний раз
Universale dizionario russo-italiano > это не первый и не последний раз
-
6 раз
I1) ( однократное или многократное действие) volta ж.••раз плюнуть — è un gioco da ragazzi, è facile come bere un bicchiere d'acqua
2) (случай, явление) volta ж., occasione ж.••3) ( один - при счёте) uno••вот те раз! — accidenti!, caspita!
IIраз два и обчёлся — si possono contare sulle dita, sono pochissimi
( однажды) una voltaIII союз( если) seраз обещал, сделаю — se l'ho promesso, lo farò
* * *I м.1) с числ.2) с прил., числ., мест. указывает на повторение действия volta fдай посмотреть ещё раз — lasciami vedere ancora una [un'altra] volta
на этот раз — questa volta, stavolta
много раз — molte / parecchie / più / numerose volte
не раз и не два — più / molte volte; reiteratamente книжн.; frequentemente
раз за разом разг. — volta per volta; di volta in volta
3) нескл. ( при счёте) unoраз, два, три — uno, due, tre
иной раз прост., другой раз — alle volte, certe volte
как раз — (per l')appunto; proprio
раз ты мне нужен — ho proprio / guisto bisogno di te
в самый раз — proprio a tempo; appuntino; a fagiolo разг.
вот те раз! — capperi!; bell'affare!, caspita!
раз-два и готово — e presto fatto!; non ci vuol niente a farlo; oplà!
раз два и обчёлся — si possono contare sulle dita di una mano; quattro gatti ( о людях)
раз, два - взяли! — issa, issa sù!
раз (и) навсегда! — una volta per tutte / sempre
раз плюнуть прост. — è come bere un caffè / uovo / bicchier d'acqua
II нар.раз на раз не приходится — capita di tutto; non tutte le ciambelle vengono / riescono col buco; sbaglia anche il prete all'altare
( однажды) una volta; un giornoIII союз разг.один раз, когда... — una volta che / quando...
( если) se, in quanto, poiché, giacché; dal momento cheраз так... — se è così...; se la mette così...
* * *n1) gener. volta, quand'ecco...2) obs. fiata -
7 диффузор
м.- безлопаточный диффузор
- диффузор громкоговорителя
- дозвуковой диффузор
- диффузор камеры сгорания
- диффузор карбюратора
- диффузор компрессора
- конический диффузор
- лопаточный диффузор
- диффузор нагнетателя
- первый диффузор
- последний диффузор
- противоточный диффузор
- радиальный диффузор
- расширяющийся диффузор
- регулируемый диффузор
- сверхзвуковой диффузор
- сдвоенный диффузор
- сужающийся диффузор
- диффузор с центральным телом
- улиточный диффузор
- диффузор форсажной камеры
- хвостовой диффузор
- шнековый диффузор
- щелевой диффузор
- диффузор эжектора -
8 раз
I [raz] m. (pl. разы, gen. pl. раз, dim. разок, разочек)1.1) volta (f.)2) invar. ( contando):раз, два, три... — uno, due, tre...
2.◆II [raz] avv.una volta, un giornoIII [raz] cong. (colloq.)один раз, когда... — un giorno che...
se, poichéраз ты не хочешь... — se non vuoi...
раз обещал, сделаю — se l'ho promesso lo farò
IV [raz] particella e pred. :раз так... — se le cose stanno così...
-
9 тур
1) ( этап) turno м., fase ж.2) ( часть состязания) turno м.3) ( круг танца) giro м.* * *I м.1) ( танца) giro2) разг. ( поездка) giro m, viaggio m; tourII м.первый / второй тур выборов — primo / secondo turno delle elezioni
1) ( бык) uro2) ( козёл) capro caucasico* * *n1) gener. giro2) sports. giornata (в футболе), girone3) tourism. pacchetto turistico -
10 день
день расчёта — giorno dei compensi/di liquidazione
дни демерреджа/простоя — giorni di controstallia
- расчётный деньльготные дни — giorni di grazia/dilazione, periodo di tolleranza
- через день
- день выставления счёта
- день объявления дивиденда
- день поставки
- ликвидационный день
- неполный день
- последний день расчётного периода
- рабочие дни
- сокращённый рабочий день
- сплошные дни
- сталийные дни -
11 анод
м.anodo m- анод возбуждения
- вращающийся анод
- вспомогательный анод
- второй анод
- главный анод
- гофрированный анод
- графитовый анод
- дежурный анод
- дисковый анод
- дырчатый анод
- жидкий анод
- анод зажигания
- зажигающий анод
- защитный анод
- защищённый анод
- многосекционный анод
- наклонный анод
- неподвижный анод
- непрерывный анод
- нерастворимый анод
- обожжённый анод
- первый анод
- передвижной анод
- плоский анод
- полый анод
- последний анод
- анод послеускорения
- пусковой анод
- разрезной анод
- растворимый анод
- расходуемый анод
- рифлёный анод
- собирающий анод
- сплошной анод
- угольный анод
- ускоряющий анод
- фокусирующий анод
- холодный анод
- цилиндрический анод
- чернёный анод
- шунтирующий анод
- анод электронной лампы
- анод электроннолучевой трубки -
12 проход
м.1) ( действие) passaggio m2) ( место) passaggio m; passo m; corsia f3) ( часть операции) passata f- глубокий проход
- горный проход
- двойной проход
- калиброванный проход
- корневой проход
- корректирующий проход
- крытый проход
- проход мокрого волочения
- отделочный проход
- первый проход
- проход плашмя
- плоский проход
- проход под аркой
- подварочный проход
- подземный проход
- последний проход
- ребровый проход
- свободный проход
- служебный проход
- установочный проход
- черновой проход
- чистовой проход
- эджерный проход
См. также в других словарях:
Первый и последний — Разг. Экспрес. Единственный. «Прости, Леонора, прости, милый, единственный друг. Оставляя тебя, оставляю первые и последние радости моей жизни» (Пушкин. Арап Петра Великого). Собственно говоря, в первый и последний раз я влюбился лет шести, в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Первый и последний полеты космического шаттла "Челленджер" — Челленджер (Challenger) многоразовый транспортный космический корабль, построенный по американской программе Space Transportation System, более известной как Space shuttle ( Космический челнок ). Шаттл был назван в честь британского… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Первый и последний — ♦ (ENG First and Last) см. Альфа и Омега … Вестминстерский словарь теологических терминов
День первый, день последний (фильм) — День первый, день последний Жанр мелодрама Режиссёр Юрий Ляшенко Автор сценария Владимир Амлинский В главных ролях … Википедия
День первый, день последний — Жанр мелодрама Режиссёр Юрий Ляшенко Автор сценария Владимир Амлинский В главных ролях … Википедия
РЕЙС ПЕРВЫЙ, РЕЙС ПОСЛЕДНИЙ — «РЕЙС ПЕРВЫЙ, РЕЙС ПОСЛЕДНИЙ», СССР, Одесская киностудия, 1974, ч/б, 81 мин. Киноповесть. Водители дальнобойщики едут из Одессы в Тбилиси. Первый пожилой, это его последний рейс, второй новичок, впервые севший за «баранку».. В ролях: Сергей… … Энциклопедия кино
ДЕНЬ ПЕРВЫЙ, ДЕНЬ ПОСЛЕДНИЙ — ДЕНЬ ПЕРВЫЙ, ДЕНЬ ПОСЛЕДНИЙ, СССР, киностудия им. А.Довженко, 1978, цв. Мелодрама. Во время съемок фильма в Таллине кинооператор Андрей встретил и полюбил молодую женщину Рээт, ответившую ему взаимностью. Но Рээт замужем, у нее дочь. Чтобы… … Энциклопедия кино
Последний герой 5. Супер игра — Последний герой 5: Супер Игра Жанр реалити шоу, приключения Автор(ы) Сергей Супонев, Сергей Кушнерёв Производство Первый канал. Ведущий(е) Владимир Меньшов Завершающая тема … Википедия
Последний герой 2: Малайзия — [[файл … Википедия
Первый (канал) — Первый канал ОАО «Первый канал» Страна Россия … Википедия
Первый (канал телевидения) — Первый канал ОАО «Первый канал» Страна Россия … Википедия