-
1 safety belt
-
2 seat belt
-
3 cummerbund
-
4 reef
1. n1) риф, підводна скеля2) гірн. рудна жила3) золотоносний шар; алмазоносний пласт4) мор. риф (на вітрилі)to take in a reef — а) брати риф; б) вжити запобіжних заходів; в) затягти тугіше пасок; г) не давати собі волі
to let out a reef — а) віддавати риф; б) дати собі волю; в) розпустити пасок (після ситного обіду)
2. v1) розробляти рудну (золотоносну) жилу2) мор. брати рифи* * *I [riːf] n; мор.риф ( на вітрилі)II [riːf] v; мор. III [riːf] n1) риф, підводна скеляatoll reef — атол, sand reef піщаний бар
2) гipн. рудна жила; золотоносний пласт; алмазоносний пластIV [riːf] v; гірн.розробляти рудну, золотоносну жилу -
5 sash
1. n1) пояс, пасок2) стрічка (орденська тощо)3) тюрбан4) шарф5) віконна рамаinner sash — друга (зимова) рама
6) підйомне вікно7) рама (лісопильного верстата)8) амер. лучок (пили)2. v1) прикрашати стрічкою (шарфом, поясом); надівати стрічку2) вставляти ковзну віконну раму* * *I nпояс, пасок; стрічка ( орденська); шарф ( зав'язаний через плече)II vприкрашати стрічкою, шарфомIII n1) віконна рама2) ковзна рама в підйомному вікні; підйомне вікно3) рама ( лісопильного верстата)4) cл. лучок ( пилки)IV v -
6 band
1. n1) тасьма, стрічка; зав'язка2) поясок; смужка, облямівка, кайма; пружок; ремінь, ремінець3) сполучна ланка; узи, зв'язок4) в'язка, низка5) мед. перев'язка, бандаж6) військ. смуга обстрілу7) розм. околиш; стрічка капелюха8) комір (сукні)9) тех. пас; стрічка транспортера; стяжний хомут; бугель; завіса (до дверей)10) рад. смуга частот; діапазон12) загін, група людей13) оркестр14) група музикантів (що грають на однорідних інструментах)15) банда, ватага16) табун, зграя2. v1) зв'язувати; з'єднувати2) скріпляти обручами; оббивати залізними штабками3) перев'язувати, накладати пов'язку4) об'єднувати5) вступати до спілки, організовуватися; збиратися (тж to band together)* * *I [bʒnd] n1) тасьма, стрічка; зав'язка; пасок; ремінь, ремінецьrubber band — ( кругла) гумка (аптечна, канцелярська)
2) сполучна ланка; узи, зв'язки; pl apx. кайдани, окови, пута3) в'язка, в'язанка4) мeд. перев'язка; тяж; зв'язка; бандаж5) смуга, смужка; облямівка, крайка; ярлик, етикетка; наклейка6) вiйcьк. смуга обстрілу8) околиця, околиш; стрічка капелюшка9) плоский комір ( сукні)11) тex. привідний пас; стрічка транспортера; стяжний хомут, бугель, бандаж; дверна завіса12) гeoл. прошарок ( породи)13) радіо смуга частот14) фiз. діапазон; енергетична зона ( у твердому тілі)16) тex. доріжка запису на магнітному барабані або диску17) мeд. кламер18)II [bʒnd] vband of hope — стара дівка, що шукає жениха
1) зв'язувати, з'єднувати2) скріплювати ободами або обручами; оббивати залізними пасами ( ящики)3) наносити смуги; обводити крайкою, смужкою4) заст. перев'язувати, накладати пов'язку5) aнaт. зв'язка; пучок, тяжIII [bʒnd] n1) загін, ( організована) група ( людей)2) оркестр; група музикантів, що грають на однорідних інструментах ( в оркестрі); оркестр, що виконує народні мелодії (звич. на танцях)3) банда, зграяIV [bʒnd] v1) об'єднувати, з'єднувати, поєднувати; об'єднуватися ( в організацію); вступати в союз, організуватися -
7 belt
1. n1) пояс, пасок; ремінь; портупея2) корсет; бандаж3) смуга; зона, районbelt of fire — військ. вогнева завіса, смуга суцільного ураження
4) тех. приводний пас5) військ. кулеметна стрічка6) стрічка (конвеєра)1) геогр. вузька протока8) астр.9) архт. обломto hit (to strike, to tackle) below the belt — завдати удару нижче пояса
2. v1) підперізувати; затягувати поясом2) сікти ременем3) розм. ударити кулаком; стукнути; тріснути4) амер., розм. пити (спиртне)* * *I [belt] n1) пояс, ремінь; портупея; пояс ( з підв'язками); корсет; бандаж2) пояс, зона, район; смуга; лісн. шпалери3) вiйcьк. кулеметна стрічка4) мop. броньовий пояс ( військового корабля)5) тex. привідний пас; стрічка ( конвеєра)6) гeoгp. вузька протока7) acтp. пояс8) = belt line9) apxiт. облом10) cл. чарка спиртного11) cл. струс; потрясіння12) cл. кайф13) інтервал ( у статистиці)II [belt] v1) підперізувати; затягувати поясом (тж. belt on); оперізувати; окреслювати3) пороти ременем; cл. ударити кулаком4) aмep.; cл. пити ( спиртне)5) cл. рухатися ривками; стрімголов мчатися -
8 belting
n1) ремінна передача; приводний пас2) текст. бельтинг (тканина для приводних пасів)3) пояс, пасок* * *n1) тex. пасова передача; привідні паси2) тeкcт. бельтинг ( технічна тканина для привідних пасів)3) рідко пояс4) cл. шмагання; прочухан -
9 cingle
-
10 girdle
1. n1) пояс, пасок2) тех. обойма; кільце3) талія4) метеор. кліматичний пояс5) кільце (на дереві після кільцювання)6) екваторіальна площина (алмаза тощо)1) кругле деко, підвішене над вогнищем2. v1) підперізувати2) оточувати3) кільцювати (плодові дерева)* * *I n1) пояс; корсет2) тex. обойма, кільце3) aнaт. поясgirdle sensation — мeд. оперізувальний біль; = girdlestead
4) мeтeop. ( кліматичний) пояс7) гeoл. тонкий прошарок пісковикуII v2) оточувати (тж. girdle about, girdle in, girdle round)3) кільцювати ( плодове дерево)III n; діал.круглий лист ( жарівка), підвішений над вогнем -
11 headband
n1) головна пов'язка; стрічка на голову2) пояс для штанів3) друк., амер. заставка4) вуздечка* * *['hedbʒnd]n1) головна пов'язка ( як прикраса); стрічка ( на голову)2) дiaл. пасок для штанів3) пoлiгp. капітал; aмep. заставка4) cпeц. вуздечка; наголовач -
12 kummerbund
nпояс, пасок ( в Індії) -
13 list
1. n1) список, перелік; реєстрthe active list — військ. кадровий склад
the free list — список товарів, що ввозяться в країну без мита; список осіб, наділених правом безплатного відвідання театру (інших закладів)
2) край; бордюр; пруг; облямівка; обшивка; валик3) смужка (шкіри тощо)4) пасмо (волосся)5) поручень6) pl обгороджене місце; арена (змагання)to enter the lists — кинути виклик; прийняти виклик; брати участь у змаганні
1) мор. крен, нахил2. v1) заносити до списку; складати список2) вступати на військову службу; вербувати на військову службу3) кренитися; нахилятися (про судно)4) бажати, хотіти5) слухати; вислуховувати з увагою* * *I [list] n1) список; перелік, реєстр2) прейскурант3) каталогII [list] v1) вносити до списку; складати список2) icт.; = enlist4) кoм. коштувати за прейскурантомIII [list] n1) край, кромка крайка; бордюр, облямівка; смужка, обрізок, клаптик (сукна, шкіри)4) apxiт. лістель, пасок5) pl обгороджене місце; арена ( турніру); арена боротьби; сфера розбіжностейIV [list] n; мор.нахил, кренV [list] v; мор.кренитися, нахилятися ( list off)VI [list] v; с-глістерувати, обробляти лістеромVII [list] іст.,; поет.; див.listen2 1, 2VIII [list] v; іст.бажати, хотіти -
14 listel
n архт.поясок; лістель* * *[`listel]n; архіт.пасок; лістель -
15 taws
n1) шкіряний пасок2) ремінний батіг* * *[txːz]= tawse; n; діал.шкіряний ремінь, шкіряний батігto give smb the taws — випороти когось ременем
-
16 tawse
-
17 tight
2. adj1) тугий; туго натягнутий2) щільний; непроникний; герметичний; щільно пригнаний; компактнийtight cooper — бондар, який виготовляє барила для рідини
tight defense — військ. суцільна оборона
tight formation — ав. зімкнутий стрій
tight soil — сухий (ущільнений) ґрунт
3) тісний, вузький4) напружений5) щільно забитий; туго напханий (заповнений, набитий)6) перен. стислий, скутий (про мову)7) перен. напідпитку, під чаркою8) важкий; тяжкий9) суворий, жорсткий10) розм. скнарий, скупий11) чепурний, охайний, акуратний12) розм. жвавий, спритний, меткий, вправний13) спорт. майже рівний (про шанси)3. adv1) щільно, тісно; туго2) амер., розм. міцно; глибоко, грунтовноto sit tight — міцно триматися за свої права; не здавати своїх позицій
tight bargain — амер. угода з невеликими шансами дістати прибуток
tight corner (place) — небезпечне (ризиковане, важке) становище
* * *I [tait] n; амер.2) смітник навколо м'яча ( регбі)II [tait] a1) туго зав'язаний (вузол, пояс), тугийthe trigger of the gun was tight — спуск у рушниці був тугий; міцний
to keep a tight hold on smth — міцно триматися за щось, вчепитися за щось
2) щільний, непроникний; компактний; герметичнийtight barrel /cask/ — барило для рідини
tight cooper — бондар, що робить барила для рідини
tight coil — c-г. сухий /ущільнений/ ґрунт
tight defense — вiйcьк. суцільна оборона
tight formation — aв. зімкнутий лад
the roof is tight — дах не протікає; щільно закритий
with tight lips — щільно стиснувши губи; щільно загнаний
tight cork — пробка, яка щільно засіла
tight fit — тex. нерухома посадка
3) тісний, звужений, вузький; що облягаєtight shoe [coat] — тісний черевик [-е пальто]
4) туго натягнутий, напружений5) щільно забитий, набитий, заповненийthe straits were tight with ice — протоки були забиті льодом; щільний; заповнений, напружений
6) cл. весело, під мухою, на взводіas tight as a drum /as a brick/ — сильно п'яний
to get tight — надратися, нализатися
7) важкий, складний; скрутний tight situation важка ситуація, важке становище; важкоmoney is tight — гроші важко дістати; грошей не вистачає /мало/; money is a bit tight with me y мене немає зайвих грошей [порівн. тж. a]
8) строгий, твердийto keep a tight hand /rein/ on smb — тримати когось у їжакових рукавицях
the larger the audience, the tighter the controls — чим більше аудиторія, тим суворіше перевірка; стислий, скупий; скований, ( про мову); потайливий, стриманий, неговіркий
he is a tight talker — він не балакучий; = він не говорить зайвого
9) скупий, скареднийto be tight with one's money — притримувати /скупо витрачати/ гроші [порівн. тж. 7,;]
10) дiaл. охайний, акуратний11) дiaл. живий; здатний, митецький; спритнийthat's a tight fellow! — спритний, нічого не скажеш!
12) cпopт. майже рівний ( про шанси)tight match — змагання рівних, змагання з майже рівними шансами в учасників
••tight bargain — aмep. угода з невеликими шансами нажитися
tight corner /place, spot, squeeze/ — небезпечне /ризиковане/ або скрутне становище
his lies got him in a tight place — він так забрехався, що тепер йому буде нелегко виплутатися
III [tait] advup tight — cл. збуджений, напружений; з нервами на взводі
1) щільно, міцно, тугоto close smth tight — щільно закрити щось
to hold /to keep/ smth tight — міцно тримати щось; натягати щось
to draw smth tight — затягувати щось
to hug smb tight — міцно обіймати когось
2) щільно, тісно3) дiaл., aмep. міцно, глибоко, ґрунтовноto sit tight — міцно триматися за свої права; не уступати, стояти на своєму
blow me tight! — icт. ну е ну!, чорт візьми!
-
18 tighten
v1) (тж tighten up) стискати; натягати; укріпляти; закріплятиto tighten screws — а) затягти болти; б) перен. закручувати гайки
2) натягуватися; напружуватися; посилюватися* * *[taitn]v1) стискатиwith tightened lips — із щільно стислими губами; стискатися
2) натягати, напружувати; затягувати, підтягуватиto tighten stitches — затягувати петлі ( у в'язанні), стібки ( у шитті)
to tighten screws — затягти болти; образн. загвинчувати гайки
to tighten a violin string — підтягти струну на скрипці; натягатися, напружуватися
the market tightened day by day — образн. напруга на ринку зростала день у день
3) підсилювати, зміцнюватиto tighten the bonds of friendship [economic links] — зміцнювати узи дружби
to tighten (up) the blockade — тугіше затягти кільце блокади
to tighten (up) restrictions — підсилити /помножити/ обмеження
to tighten one's grip over the economy of the country — ще тугіше затягти петлю контролю на економіку країни; ще більше підкорити собі економіку країни; підсилюватися
to tighten one's belt — тугіше затягти пояс, піти на обмеження
-
19 ungird
v (past і p.p. ungirded і ungirt)зняти пояс (пасок)* * *v(ungirded [-d], un-girt) розв'язувати на собі пояс, розпоясуватись -
20 whang
розм.1. n1) гучний удар; звук удару2) ремінь2. v розм.1) ударити; ляпнути3) шмагати ременем; бити, лупцювати* * *I n; діал.гучний удар; звук ударуII v; діал.1) вдарити; нанести дзвінкий удар2) вдарити (про грім, вибух); бити ( о барабане)III v; діал. IV n; діал.1) пасок2) великий кусень ( хліб); шмат ( сиру)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПАСОК — (сокращение от греческого названия) см. Всегреческое социалистическое движение … Большой Энциклопедический словарь
пасок — сущ., кол во синонимов: 1 • пас (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ПАСОК — Bceгреческое социалистическое движение греч.: PASOK, Panellimon Sociahstikou Kmema Греция, греч., полит … Словарь сокращений и аббревиатур
пасок — (сокращение от греческого названия), см. Всегреческое социалистическое движение. * * * ПАСОК ПАСОК (сокращение от греческого названия), см. Всегреческое социалистическое движение (см. ВСЕГРЕЧЕСКОЕ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЕ ДВИЖЕНИЕ) … Энциклопедический словарь
ПАСОК — Всегреческое социалистическое движение (греч. Πανελλήνιο Σοσιαλιστικό Κίνημα ΠΑ.ΣΟ.Κ.) политическая партия Греции левоцентриского толка. История Партия основана 3 сентября 1974 года Андреасом Папандреу и уже в ноябре участвовала в выборах. В… … Википедия
пасок — ска, ч. 1) Зменш. пестл. до пас I 1), 2). 2) Смужка зі шкіри, тканини і т. ін., якою що небудь скріплюють, закріплюють, прив язують до чогось … Український тлумачний словник
пасок — [па/сок] ска, м. (на) ску, мн. ские, ск іў … Орфоепічний словник української мови
пасок — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
ПАСОК — (греч. [lang name= Greek ]Panellinion Socialistikou Kinema PASOK) Всегреческое социалистическое движение … Словарь сокращений русского языка
пасок — ска, і ску, ч. Пр. 1. Ремінь, пояс. Зменш. пестл. до пас. 2. Спекулятивний ринок, спекулятивна продажа … Словник лемківскої говірки
Министерство внутренних дел Греции — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия