Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

палётны

См. также в других словарях:

  • Список улиц Минска — Список улиц Минска …   Википедия

  • поврещи — (130), ПОВЬР|ГОУ, ЖЕТЬ гл. 1.Бросить, швырнуть: и си слышавъ || ста ѡтрокъ. повьргъ своѥ ѡрѹжиѥ. трѧсыисѧ и плача. ПрЛ 1282, 32в–г; мт҃рьнюю ѹтробѹ разрѣзаѥть. младенца исторгъ повержеть пъсомъ и птицамъ въ снѣдь. КР 1284, 122б; нѣ(с) добро отѧти …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • дати — ДА|ТИ (>3000), МЬ, СТЬ гл. 1. Дать (давать) в руки, вручить: <ѹзьр>ѣ нища нага и печѩльна. и съвлъкъ сѩ дасть <ѥмѹ> одеждю свою. Изб 1076, 269; повелѣ нали˫ати вина юже ношаше викию и дати ѥмѹ. ЖФП XII, 51б; съньмъ прьстень съ рѹкы …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • пасти — ПА|СТИ1 (424), ДОУ, ДЕТЬ гл. 1.Пасть, упасть: таче бывъшю сънѧтию и многомъ ѿ бою орѹжиѥмь падъшемъ. ЖФП XII, 47г; аще зерно пшеницно. падъ на земли не ѹмреть. тъ ѥдино прѣбѹдеть. ИларПоуч XI сп. сер. XIII, 209г; и шибе громъ. и мълни˫а. и падоша …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • пода˫ати — ПОДА|˫АТИ (233), Ю, ѤТЬ гл. 1.Вручать; давать, подавать, подносить: гл҃а томѹ блаженыи… иди и носи ѥлико ти на трѣбѹ кънѧзю и сѹщиимъ съ нимь. и ѥще же и братии подаи ѿ нѥ||гоже пиють. се бо бл҃гословлѥниѥ б҃иѥ ѥсть. ЖФП XII, 54а–б; вижю ѥго… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • божьствьныи — (божьствьныи2000) пр. к божьство во 2 знач. При конкр. с.: и имъже м˫а бѣ пастоуха створилъ и ѥже оупасохъ на бъжьствьнѣи твоѥи пажити. ЖФП XII, 27в; Леѡнъ же тъ бѣ и исавръ. иже пьрвѣѥ дьрзоувъ [так!] б҃жствьны˫а разорити ѡбразы. (τὰ ϑεῖα) ЖФСт… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • въписати — ВЪПИ|САТИ 1 (47), ШОУ, ШЕТЬ гл. 1. Вписать, приписать что л., кого л. куда л.: въ книгы мѩ животны˫а въпиши СбЯр XIII, 104; и нача възвѣщати кнѩзю Ст҃ополку. дабы вписалъ Θеѡдось˫а в сѣнаникъ. и радъ бывъ ѡбѣщасѩ и створи. повелѣ митрополиту… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • вѣньць — ВѢНЬЦ|Ь (415), А с. 1. Венок: и сѹгѹбы вѣньци ѹкрасивъшесѩ. прѣлѣжьно съпасѹ молитесѩ. Стих 1156–1163, 32 об.; и да щадимыи вѣнець прииметь ѿ рѹкы вьседьржителевы. СкБГ XII, 11б; Близь ѥсть г(с)ь. вѣнчати насъ то бо есть. с нб҃се видѩ когождо… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • братъ — БРАТ|Ъ (>3000), А с. 1.Брат (по крови): ˫Аκο не достоить еп(с)поу. братоу или с҃нови. ли иномоу ближицѣ даюштю санъ епископиѣ поставити ѥго же хоштеть. (τῷ ἀδελφῷ) КЕ XII, 19б; Женамъ же не проходимоу быти... ст҃ыи сь манастырь хощемъ... ни… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • вонѧ — ВОН|Ѧ (84), Ѣ ( Ѧ) с. 1.Запах: Нъ ˫ако же виноградъ ѥгда процвьтеть вънѣ на се то чѫѥть вонѫ соущеѥ въ вино. и цвьтеть сь нимь (τῆς ὀσμῆς) Изб 1076, 133 об.; отъвьрзъше ракоу испълнис˫а цр҃кы бл҃гооухани˫а ||=и вонѣ пречюдьны СкБГ XII, 20в г; не… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • наипаче — (67) нар. 1.Более всего: вьсѧ ст҃ы˫а призыва˫а на помощь и наипаче же ст҃ѹю вл҃дчю нашю б҃цю помилѹи ны. ЖФП XII, 64а; и къ патриархѹ чѧсто приход˫а подобьна˫а же бесѣдѹ˫а. и любовь наипаче въздраща˫а. (ἐπὶ τὸ μᾶλλоν) ЖФСт XII, 160 об.; Вънемлемъ …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»