-
41 каза
казаГ.: кесӹ1. козаКазам лӱшташ доить козу;
шоҥго каза старая коза;
ир каза дикая коза, серна.
Казам ковышта оролаш огыт шогалте. Калыкмут. Коза на капусте не сторож.
Кузе тышке каза пурен кертын? Н. Арбан. Как могла попасть сюда коза?
2. в поз. опр. козий, козлиныйКаза шыл козлятина;
каза пондаш козлиная борода;
каза пача козлёнок;
каза тага козёл.
Адак вет йӱкшат кошар пондашлан келшыше – каза йӱк. А. Асаев. К тому же и голос подходящий для остроконечной бороды – козлиный голос.
«Ынде изишак тӧрланаш тӱҥалын, – вашештыш ватыже. – Каза шӧрым йӱкташ тӱҥальымат, сайрак лие». А. Юзыкайн. «Теперь немного стал поправляться, – ответила его жена. – Как стала поить козьим молоком, лучше стало».
3. перен. козёл; род игры в карты, доминоВаш-ваш чояланен, «казам» ыштылыт. В. Косоротов. Обманывая друг друга, оставляют в козлах.
Идиоматические выражения:
– казайол -
42 чумыргаш
чумыргашГ.: цымыргаш-ем1. собираться, собраться; толпиться, столпиться; сходиться, сойтись (в одном месте)Иктыш чумыргаш собраться вместе;
лыҥ чумыргаш собраться в большом количестве.
Ныл-вич еҥлан шижтарет гын, уло ял чумырга. В. Юксерн. Если дашь знать четверым-пятерым, то вся деревня соберётся.
Йоча-влак ачашт йыр чумыргышт. Н. Лекайн. Дети собрались вокруг отца.
Сравни с:
погынаш2. скучиваться, скучиться; собираться, собраться; быть собранным (в кучу, в одно место)Каваныш чумыргаш собираться в стог.
Каслан шышталге тӱсан йытын кашталашке чумыргыш. Н. Лекайн. К вечеру желтоватого цвета лён был собран в валки.
Кечывал лишан яндар каваште пыл чумыргаш тӱҥале. А. Юзыкайн. Ближе к обеду на ясном небе начали скучиваться облака.
Сравни с:
оралалташ3. привиться; вылетев из улья роем, временно устроиться где-то в виде клубка вокруг матки (о пчёлах)Вӱдым от шыжыкте гын, мӱкш ок чумырго, мӱндыркӧ чоҥештен кая. И. Васильев. Если не попрыскать водой, пчёлы не привьются, улетят далеко.
4. набираться, набраться; копиться, скопиться; постепенно прибывая, увеличиваться (увеличиться) в количестве, в суммеШондык тич тӱрлӧ вургем чумыргыш. А. Юзыкайн. Набрался полный сундук всякой одежды.
Окса чумыргымеке, (йорло-влак) йырваш кресаньык коклаште сатум наледат. М. Шкетан. После того как накопятся деньги, бедняки покупают товар среди окрестного крестьянства.
Сравни с:
погынаш5. сосредоточиваться, сосредоточиться, стягиваться, стянуться, съезжаться, съехаться, сходиться, сойтись в одном местеОтряд-влаклан чодыраште иквереш чумыргаш кӱштышым. «Ончыко» Я приказал отрядам сосредоточиться в одном месте в лесу.
Сравни с:
погынаш6. объединяться, объединиться; соединяться (соединиться), образовав единство (сообщество)Ожно шала иленыт, вара чумыргеныт тукым дене. МФЭ. В старину жили разрозненно, затем объединились по родам.
Латкуд озанлык, иктыш чумырген, чодырам руаш пижыч. Ф. Майоров. Шестнадцать хозяйств, объединившись, приступили к лесоповалу.
Сравни с:
ушнаш7. сбиваться (сбиться) в стаю (в стадо, в постоянную или временную группу – о животных)Корак-влак ик тӱшкаш чумыргаш тӱҥалыныт. «Мар. ком.» Вороны начали сбиваться в одну стаю.
Сравни с:
ушнаш8. наливаться, становиться округлым, плотным (о клубнях, семенах, ягодах и т. д.); завиваться, завиться (в вилок, в кочан – о капусте)Уржа пырче кутко муно гай лийын. Лӧзаҥын чумырга. «Мар. ӱдыр.» Зерно ржи стало величиной с муравьиное яйцо. Наливается, вызревая.
Июль мучаште вара шушо сорт ковыштан вуйжо чумыргаш тӱҥалеш. «Мар. ком.» В конце июля начинает завиваться кочан позднеспелых сортов капусты.
9. становиться (стать) полным, округлым, пухлымГанян тӱрвыжӧ, шушо мӧрла чумырген, тылзе волгыдыштат йошкаргын коеш. А. Эрыкан. Губы Гани, ставшие полными, словно спелая клубника, краснеют даже при лунном свете.
10. сжиматься, сжаться; плотно сдвинуться, сходиться, сойтись; сближаться, сблизиться, смыкаться, сомкнуться, съежитьсяПарня шкак мушкындыш чумырга. И. Ломберский. Пальцы сами сжимаются в кулак.
Шинча йымалже (Выльыпын) музыкан пошла чумырген. А. Эрыкан. У Выльыпа под глазами кожа собралась в складки, словно мехи гармони.
11. перен. составляться, составиться, укладываться, сложиться (мнение, мысль, впечатление), зреть, вызреть (мысль), собираться, сосредоточиваться, концентрироваться, напрячься, достигать (достичь) активного состоянияВуйышто нимат огеш чумырго. Я. Элексейн. В голове ничего не укладывается.
Шерге-шерге ой-влакат, ушыш толын, чумыргат. Г. Микай. Концентрируются, приходя в голову, весьма ценные мысли.
12. перен. накапливаться, накопиться; скапливаться, скопиться; соединиться в одном месте в большом количествеКӧргыштет каласен моштыдымо вий чумырга. А. Юзыкайн. В душе скапливается невыразимая сила.
Пагулын кӧргыштыжӧ ала-могай шыде руашла оварген чумырга. Ю. Артамонов. В душе Пагула растёт (букв. накапливается) какая-то злость, разбухая, словно тесто.
Составные глаголы:
-
43 шар
IШарын радиусшо радиус шара;
шарын йоҥгытшо объём шара.
2. шар; предмет, имеющий сферическую форму (сфере форман предмет)Южышто шар-влак лӱҥген нӧлталтыт, кӧгӧрчен-влак стадион ӱмбалне чоҥештылыт. «Мар. ком.» В воздухе, качаясь, поднимаются шары, голуби летают над стадионом.
Кече – чот ырыше газ гыч лийше кугу шар. «Мар. ком.» Солнце – это большой шар из сильно нагревшегося газа.
Идиоматические выражения:
IIКовыж кыллан имне поч гыч налме шарым кучылтыт. А. Бик. На струну ковыжа (скрипки-долблёнки) используют волос, взятый из хвоста лошади.
Ушкал эрыкташ шергем да шар дене ыштыме пушкыдо щёткым кучылтыт. «Мар. ӱдыр.» Для чистки коровы применяют гребень и мягкую щётку из конских волос.
Идиоматические выражения:
– шар тояГ.зоол. тля; насекомое отряда равнокрылыхКавштаэш шар нӓлӹн. На капусте завелась тля.
-
44 сквасить
сов. чтоо молоке и т.п.; о капустеасытыу, әсетеү, ойотоу; тоҙлау -
45 скваситься
См. также в других словарях:
Капусте Ф. — КАПУ́СТЕ (Kapustе) Фалько (р. 12.12.1943, Эльс, ныне Олесница, Польша), нем. артист (ФРГ). Учился у И. Георги и Я. де Рейтера, Н. Кисс и С. Перетти. Работал в Висбадене и Гамбурге, в 196570 солист Нем. гор. оперы (Зап. Берлин), с 1970… … Балет. Энциклопедия
Соус горячий белый к капусте, моркови, пудингам — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Соус бешамель): | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Винный соус к цветной капусте — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Сабайон): | | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Лимонный соус к цветной капусте — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Сабайон): | | | | | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Не суйся к капусте, еще как припустят. — Не суйся к капусте, еще как припустят. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Погоди к капусте, как припустят. — Погоди (или: не суйся) к капусте, как припустят. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
От червей на капусте по концам гряды садить крапиву. — От червей на капусте по концам гряды садить крапиву. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не верь козлу в капусте. — (а волку в овчарне). См. ОСТОРОЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не спеши к капусте, как припустят. — Не спеши к капусте, как припустят. См. ПОРА МЕРА СПЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
В хваленой капусте много гнилых кочней. — В хваленой капусте много гнилых кочней. См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
И в хорошей капусте гнилые кочни есть. — И в хорошей капусте гнилые кочни есть. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа