-
81 coast-to-coast
простирающийся от берега до берега (от Атлантики до Тихого океана) ;
относящийся ко всей территории США - * television network телевизионная сеть, охватывающая всю странуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > coast-to-coast
-
82 extent lock
Большой англо-русский и русско-английский словарь > extent lock
-
83 female
ˈfi:meɪl
1. сущ.
1) особа женского пола, женщина (часто пренебр.) Syn: woman, girl
2) биол. а) зоол. самка;
матка б) бот. женская особь
2. прил.
1) а) женского пола, женский Syn: feminine б) присущий женщине, характерный для женщины (напр., о качествах)
2) тех. охватывающий, обнимающий;
с внутренней нарезкой female screw ≈ гайка;
гаечная резьба
3) бот. пестиковый Syn: pistillate особь женского пола;
(пренебрежительное) женщина - there is a young * to see you, sir сэр, вас хочет видеть какая-то девица (зоология) самка (ботаника) женская особь (техническое) охватывающая или объемлющая деталь женского пола, женский - * child девочка - * relations родственницы - * patients пациентки - * lead (кинематографический) (профессионализм) главная женская роль - * insect самка насекомого - * bee пчелиная матка - * hemp plant( ботаника) матерка, женское растение конопли - * lamb ярка женский;
для женщин - * education женское образование - * weakness женская слабость - * suffrage избирательное право для женщин (техническое) охватывающий, объемлющий( техническое) наружный, внешний( о поверхности) (техническое) с внутренней резьбой - * screw гайка;
гаечная резьба - * thread внутренняя резьба female бот. женская особь ~ женского пола, женский;
female child девочка;
female insect насекомоесамка;
female suffrage избирательное право для женщин;
female weakness женская слабость ~ женщина (часто пренебр.) ~ тех. охватывающий, обнимающий;
с внутренней нарезкой;
female screw гайка;
гаечная резьба ~ зоол. самка;
матка ~ женского пола, женский;
female child девочка;
female insect насекомоесамка;
female suffrage избирательное право для женщин;
female weakness женская слабость ~ женского пола, женский;
female child девочка;
female insect насекомоесамка;
female suffrage избирательное право для женщин;
female weakness женская слабость ~ тех. охватывающий, обнимающий;
с внутренней нарезкой;
female screw гайка;
гаечная резьба screw: ~ винт (тж. male screw, external screw) ;
болт, шуруп;
female (или internal) screw гайка ~ женского пола, женский;
female child девочка;
female insect насекомоесамка;
female suffrage избирательное право для женщин;
female weakness женская слабость suffrage: ~ право голоса, избирательное право;
female suffrage избирательное право для женщин;
universal suffrage всеобщее избирательное право ~ женского пола, женский;
female child девочка;
female insect насекомоесамка;
female suffrage избирательное право для женщин;
female weakness женская слабость -
84 metropolitan-area network
Большой англо-русский и русско-английский словарь > metropolitan-area network
-
85 physical security
физическая защита (защита системного уровня, охватывающая здания, оборудование, окружающую среду и т.п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > physical security
-
86 span
̈ɪspæn
1. сущ.
1) пядь (= 9 дюймам)
2) промежуток времени;
период времени his life had well-nigh completed its span ≈ жизнь его уже близилась к концу span of control attention span life span memory span
3) короткое расстояние
4) длина моста, ширина реки, размах рук и т. п.
5) авиац. размах (крыла)
6) пролет( моста) ;
расстояние между опорами (арки, свода)
7) мор. штаг-корнак
8) амер. пара лошадей, волов и т. п. (как упряжка)
9) ж.-д. перегон
10) мат. хорда
2. гл.
1) измерять пядями;
перен. измерять;
охватывать his eye spanned the intervening space ≈ он глазами смерил расстояние
2) перекрывать( об арке, крыше и т. п.) ;
соединять берега (о мосте) to span a river with a bridge ≈ построить мост через реку
3) охватывать, простираться Syn: stretch, reach
4) муз. взять октаву
5) мор. крепить;
привязывать;
затягивать пядь, спен (22,8 см) интервал, промежуток времени - man's life is but a * жизнь человеческая коротка - in a * of twenty years за двадцатилетний период - the whole * of Roman histpry история Рима с начала и до конца расстояние от одного конца до другого;
размах рук;
ширина (реки) (строительство) расстояние между опорами (специальное) пролет (мостового крана, арки) охват, объем - a long * of memory воспоминания, охватывающие много лет - a * of attention( психологическое) неустойчивость внимания, рассеянность( компьютерное) объем машинной памяти - a * of immediate memory объем быстродействующей памяти (строительство) пролетное строение( железнодорожное) перегон (авиация) размах (лопасти, крыльев) (техническое) зев( гаечного ключа) ;
раствор( губок тисков) (математика) хорда (дуги) (физическое) размах, двойная амплитуда( колебаний) перекрывать (об арке, крыше) наводить мост или переправу соединять берега (о мосте) заполнять (пробел, промежуток) - imagination will * the gap in our knowledge воображение поможет заполнить пробел в наших знаниях охватывать, включать - his carrer *ned four decades его деятельность продолжалась четыре десятилетия - a memory that *s half a century память, охватывающая полстолетия переправляться - to * a river переправляться через реку;
форсировать реку (электротехника) натягивать (провод) (музыкальное) брать октаву или большой интервал (одной рукой) измерять пядью мерить - his eyes *ned the space он смерил расстояние глазами, он на глаз прикинул расстояние (американизм) парная упряжка (лошадей, мулов, волов) запрягать лошадей, мулов, волов (американизм) составлять парную упряжку (по масти, росту) (морское) стягивать веревками (морское) крепить, затягивать past от spin data ~ вчт. диапазон данных ~ измерять пядями;
перен. измерять;
охватывать;
his eye spanned the intervening space он глазами смерил расстояние ~ промежуток времени;
период времени;
his life had wellnigh completed its span жизнь его уже близилась к концу life ~ долговечность life ~ продолжительность жизни life ~ ресурс life ~ срок службы span длина моста, ширина реки, размах рук ~ past от spin ~ муз. взять октаву ~ измерять пядями;
перен. измерять;
охватывать;
his eye spanned the intervening space он глазами смерил расстояние ~ интервал ~ короткое расстояние ~ мор. крепить;
привязывать;
затягивать ~ амер. пара лошадей (волов и т. п.) ;
упряжка ~ ж.-д. перегон ~ перекрывать (об арке, крыше и т. п.) ;
соединять берега (о мосте) ;
to span a river with a bridge построить мост через реку ~ пролет (моста) ;
расстояние между опорами (арки, свода) ~ промежуток времени;
период времени;
his life had wellnigh completed its span жизнь его уже близилась к концу ~ промежуток времени ~ простираться, охватывать ~ пядь (= 9 дюймам) ~ ав. размах (крыла) ~ мат. хорда ~ мор. штаг-корнак ~ перекрывать (об арке, крыше и т. п.) ;
соединять берега (о мосте) ;
to span a river with a bridge построить мост через реку spick and ~ безупречно чистый spick and ~ новый, свежий;
с иголочки -
87 case
I1. [keıs] n1. случай; обстоятельство; положение (дел), обстоятельстваthe case in point - а) данный случай; случай, относящийся к делу; б) подходящий пример
in any case - во всяком случае; при любых обстоятельствах
in the case of - в отношении, что касается
I cannot make an exception in your case - я не могу сделать исключение для вас
if I were in your case - разг. на вашем месте я бы
that's the case - да, это так
it /that/ is not the case - это не так; дело не в этом, ничего подобного
is it the case that he has lost his job? - правда ли, что он лишился работы?
this is especially the case (when) - это особенно верно (когда /в том случае, если/)
if that's the case - в таком случае, если дело обстоит так, если это верно /правда/
as was formerly the case - как это бывало /было/ раньше
such being the case - в таком случае, если дело обстоит так; поскольку это так
such is the case with us - вот в каком мы положении, вот как обстоит дело с нами
as the case may /might/ be - в зависимости от обстоятельств (дела); смотря по обстоятельствам
should this be the case - если выйдет /произойдёт, случится/ так
as the case stands - при данном положении дел; в настоящих условиях
to meet the case - а) быть достаточным /удовлетворительным/; подходить, отвечать требованиям; б) разрешить вопрос
as the case may require - как могут потребовать обстоятельства; по мере /в случае/ надобности
the case with me is the reverse - у меня наоборот, а у меня не так
suppose the case were yours - представьте, что дело касалось бы вас
this /it/ is another case - это другое дело
2. доводы, доказательства, аргументы, соображения; аргументацияthe case for [against] - аргументы за [против]
a case exists for revision of tariffs - есть соображения в пользу пересмотра пошлин
there is the strongest case for self-government - есть самые веские соображения в пользу самоуправления
to have a case - иметь что сказать в своё оправдание /в защиту своей точки зрения/ и т. п.
to make out one's case - доказать свою правоту; обосновать свою точку зрения; привести аргументы в пользу своего предложения
to base one's case on smth. - основывать свою аргументацию на чём-л.; в своей аргументации исходить из чего-л.
to put one's case over - добиться своего (в чём-л.); провести своё предложение, свой план и т. п. (в отношении чего-л.)
to press one's case - энергично доказывать свою точку зрения, приводить всё новые доводы; добиваться своего
3. 1) судебное делоa leading case, a case in precedent - судебный прецедент ( имеющий главное значение при разрешении аналогичных дел)
a case of circumstantial evidence - дело /обвинение/, в основу которого положены косвенные доказательства /улики/
to try a case - судить, слушать дело; быть судьёй по делу
2) pl судебная практика3) доводы, аргументация по (судебному) делуthe case for the prosecution - часть уголовного процесса, охватывающая все относящиеся к обвинению действия
4) казус; судебный прецедент (тж. the case of law)5) судебное решение4. лицо, находящееся под наблюдением, под надзором (врача, воспитателей, полиции и т. п.); больной, пациент, исследуемыйcot /lying-down/ case - лежачий больной
walking case - ходячий или амбулаторный больной
he is a hard case - а) он неисправим; б) он закоренелый преступник
5. заболевание, случайcase rate - мед. заболеваемость
case mortality - мед. летальность
case of emergency - случай /больной/, требующий неотложной помощи
6. клиент (адвоката и т. п.)7. грам. падеж8. редк. состояниеout of case - в плохом (физическом) состоянии, нездоровый, не в форме
in case for smth. - готовый к чему-л.
his hat was in a sorry case when he picked it up - его шляпа имела жалкий вид /была в плачевном состоянии/, когда он её поднял
9. сл. «тип», чудакhe's a case! - ну и чудак!
10. сл. публичный дом (тж. case house)11. вчт.1) регистр клавиатуры2) оператор выбора (тж. case statement)♢
case of conscience - моральная проблема; дело совестиto get down to cases - перейти к /добраться до/ сути дела
I'm afraid it's a case with him - боюсь, что у него дела плохи /с ним дело обстоит неблагополучно/
a gone case - безнадёжный случай; пропащее дело
2. [keıs] v амер. сл.рассматривать; высматривать; присматриваться (с целью совершения кражи, ограбления)IIhe cased the house before robbing it - прежде чем совершить ограбление, он тщательно осмотрел дом
1. [keıs] n1. ящик; коробка; ларец; контейнерcase goods - спец. грузы в ящичной таре
2. сумка; чемодан; дорожный несессерattaché case см. attaché case
vanity case - дамский несессер (с пудрой, помадой и т. п.)
3. 1) футляр; чехол2) ножны3) покрышка (мяча, шины); оболочка4. 1) корпус (часов и т. п.)2) тех. картер ( двигателя); камера3) тех. оболочка; кожух4) кассета5. воен. гильза6. набор, комплект ( инструментов)7. 1) витрина; застеклённый стенд2) горка (для хрусталя и т. п.)3) книжный шкаф (особ. двустворчатый)8. стр. коробка (оконная, дверная)9. наволочка10. полигр. наборная касса:lower [upper] case - касса строчных [прописных] литер
11. полигр. переплётная крышка2. [keıs] v1. 1) класть в ящик и пр. [см. case2 I]2) упаковывать в ящик, паковать (тж. case up)2. вставлять в оправу3. (with, in)1) покрыватьthe doctor cased the limb in plaster - врач наложил гипс на (сломанную) конечность
2) обшивать4. горн. крепить скважину обсадными трубами5. сл. сажать в одиночку6. разг. срывать ( дело); откладывать (в долгий ящик) -
88 coasttocoast
coast-to-coast
1> простирающийся от берега до берега (от Атлантики до Тихого
океана); относящийся ко всей территории США
_Ex:
coast-to-coast television network телевизионная сеть,
охватывающая всю страну -
89 female
1. [ʹfi:meıl] n1. особь женского пола; пренебр. тж. женщинаthere is a young female to see you, sir - сэр, вас хочет видеть какая-то девица
2. зоол. самка3. бот. женская особь4. тех. охватывающая или объемлющая деталь2. [ʹfi:meıl] a1. женского пола, женскийfemale lead - кино проф. главная женская роль
female hemp plant - бот. матерка, женское растение конопли
2. женский; для женщинfemale weakness [charm] - женская слабость [-ое очарование]
3. тех.1) охватывающий, объемлющий2) наружный, внешний ( о поверхности)3) с внутренней резьбойfemale screw - а) гайка; б) гаечная резьба
-
90 goidelic
1. [gɔıʹdelık] nветвь кельтских языков, охватывающая ирландский и г(а)эльский язык о-ва Мэн2. [gɔıʹdelık] aг(а)эльский, кельтский -
91 span
I1. [spæn] n1. пядь, спен (22,8 см)2. интервал, промежуток времени3. 1) расстояние от одного конца до другого; размах рук; ширина (реки и т. п.)2) стр. расстояние между опорами3) спец. пролёт (мостового крана, арки и т. п.)4. 1) охват, объёмa long span of memory - воспоминания, охватывающие много лет
a span of attention - психол. объём внимания
a short span of attention - психол. неустойчивость внимания, рассеянность
2) вчт. объём машинной памяти5. стр. пролётное строение6. ж.-д. перегон7. ав. размах (лопасти, крыльев)9. мат. хорда ( дуги)10. физ. размах, двойная амплитуда ( колебаний)2. [spæn] v1. 1) перекрывать (об арке, крыше и т. п.)2) наводить мост или переправу3) соединять берега ( о мосте)4) заполнять (пробел, промежуток)imagination will span the gap in our knowledge - воображение поможет заполнить пробел в наших знаниях
2. охватывать, включатьhis career spanned four decades - его деятельность продолжалась четыре десятилетия
a memory that spans half a century - память, охватывающая полстолетия
3. переправлятьсяto span a river - переправляться через реку; форсировать реку
4. эл. натягивать ( провод)6. 1) измерять пядью2) меритьIIhis eyes spanned the space - он смерил расстояние глазами, он на глаз прикинул расстояние
1. [spæn] n амер.парная упряжка (лошадей, мулов, волов)2. [spæn] v1. 1) запрягать лошадей, мулов, волов2) амер. составлять парную упряжку (по масти, росту)2. мор.1) стягивать верёвками2) крепить, затягиватьII [spæn] past от spin1 IV [spæn] past от spin2 II V [spæn] past от spin3 II -
92 plate saddle hanger
- plate saddle hanger
- nохватывающая подвеска, подвеска-хомут ( из полосовой стали для крепления опалубки)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > plate saddle hanger
-
93 swan's neck
-
94 female
- female
- n1. охватывающий, объемлющий
2. с внутренней резьбой ( о патрубках)
3. охватывающая концевая часть элемента (трубы, штока, штанги, стержня)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
95 knuckle
- knuckle
- nтрубка карты дверной или оконной петли ( охватывающая ось)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
96 metropolitan-area network
общегородская сеть (связи или ЭВМ); сеть (связи или ЭВМ), охватывающая городской конгломератАнгло-русский словарь технических терминов > metropolitan-area network
-
97 abbreviated accounts
учет, брит., мн. сокращенные [упрощенные\] отчеты* (финансовая отчетность, охватывающая весь отчетный период, но предоставляющая обобщенную, а не детализированную информацию; такой вариант финансовый отчетности разрешен малым и средним компаниям)Syn:See: -
98 corporate marketing
марк. корпоративный маркетинг (организация маркетинговой деятельности исходя из корпоративных интересов; разрабатывается единая рыночная политика, охватывающая все направления маркетинговой деятельности (как на уровне корпорации, так и на уровне ее территориальных подразделений) и направленная на использование единой маркетинговой стратегии для обеспечения интересов корпорации в целом) -
99 discount market
1) фин., банк. учетный [дисконтный\] рынок (сегмент денежного рынка, на котором осуществляются операции по учету и переучету коммерческих и казначейских векселей; участниками учетного рынка являются коммерческие банки, дисконтные дома и иные подобные учреждения, которые с дисконтом покупают (учитывают) векселя и затем могут перепродавать эти векселя другим учреждениям)Syn:See:London discount market, money market, rediscount, bill 1. 5), bank discount 1. 5) а) discount house 1) London Discount Market Association2) торг. дисконтный рынок (часть рынка товаров и услуг, представленная предприятиями, предлагающими товары и услуги по пониженным ценам, и клиентами этих предприятий)See:
* * *
учетный рынок: часть денежного рынка, охватывающая преимущественно операции по учету коммерческих и казначейских векселей.* * ** * *. учетный рынок . Словарь экономических терминов . -
100 Economic Commission for Europe
орг.сокр. ECE, UNECE межд. эк. Экономическая комиссия для (стран) Европы [по Европе\], ЭКЕ (одна из пяти региональных комиссий Экономического и социального совета ООН, охватывающая страны Европы, Центральной Азии и Северной Америки; основная цель комиссии — содействие социальному и экономическому развитию региона в таких областях как экономика, статистика, охрана окружающей среды, транспорт, торговля, промышленное развития, возобновляемые источники энергии; оказывает техническую помощь странам бывшего СССР и странам юго-восточной Европы; основана в 1947 г.)See:United Nations Regional Commissions, Economic and Social Council, United Nations Organization, Economic and Social Council, Economic Commission for Africa, Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, Economic Commission for Latin America and the Caribbean, Economic and Social Commission for Western Asia* * *Англо-русский экономический словарь > Economic Commission for Europe
См. также в других словарях:
охватывающая рама трехзвенного рыхлительного оборудования — охватывающая рама Рама, шарниры крепления которой расположены с внешней стороны ходовой части базовой машины. [ГОСТ 19218 73] Тематики рыхлители Обобщающие термины сборочные единицы и детали рыхлителя Синонимы охватывающая рама … Справочник технического переводчика
охватывающая деталь — Деталь, которую надевают на другую деталь. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика
охватывающая соединительная часть — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN female coupler … Справочник технического переводчика
Охватывающая рама трехзвенного рыхлительного оборудования — 29. Охватывающая рама трехзвенного рыхлительного оборудования Источник: ГОСТ 19218 73: Рыхлители. Термины, определения и буквенные обозначения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Мюленбекия охватывающая — ? Мюленбекия спутанная Научная классификация Царство: Растения Отдел … Википедия
С-образная охватывающая рама — (4) Неповоротный отвал Поворотный отвал Полусферический отвал Сферический отвал Отвал с поворотом и перекосом Отвал с амортизаторами … Справочник технического переводчика
Отрасль науки и техники, охватывающая теорию автоматического управления, а также принципы построения автоматических систем — 4. Отрасль науки и техники, охватывающая теорию автоматического управления, а также принципы построения автоматических систем Толковый словарь. Корнеева Т.В. Москва, издательство «Русский язык», 1990 год Источник: РМ 4 239 91: Системы… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
стимуляция сердца охватывающая — см. Стимуляция сердца связанными импульсами … Большой медицинский словарь
Пневмония — I Пневмония (pneumonia; греч. pneumon легкое) инфекционное воспаление легочной ткани, поражающее все структуры легких с обязательным вовлечением альвеол. Неинфекционные воспалительные процессы в легочной ткани, возникающие под влиянием вредных… … Медицинская энциклопедия
Энергетика — ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ 1. Энергетика Область народного хозяйства, науки и техники, охватывающая энергетические ресурсы, производство, передачу, преобразование, аккумулирование, распределение и потребление энергии различных видов. Источник: ГОСТ 19431 84:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РМ 4-239-91: Системы автоматизации. Словарь-справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07-85 — Терминология РМ 4 239 91: Системы автоматизации. Словарь справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07 85: 4.2. АВТОМАТИЗАЦИЯ 1. Внедрение автоматических средств для реализации процессов СТИСО 2382/1 Определения термина из разных документов:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации