-
81 Rücktritt
сущ.1) общ. отставка, обратное нажатие на педаль (для торможения велосипеда), выход (из союза, блока), уход (напр. с рынка), отказ от договора (односторонний), отказ от контракта (односторонний), односторонний отказ (от договора), отставка (правительства, министра и т. п.), отказ, уход2) юр. уход в отставку (von einem Amt), расторжение (договора), уклонение (íàïð. vom Vertragsabschluß), уход (íàïð. von einer Funktion), отставка (правительства), отказ (от договора), уход (с должности)3) экон. (односторонний) отказ от договора, одностороннее аннулирование договора4) бизн. отказ от договора, (односторонний) отказ от контракта5) внеш.торг. односторонний отказ от договора -
82 dismissal
noun1) предоставление отпуска; роспуск (на каникулы и т. п.)2) увольнение; отставка3) освобождение4) отстранение от себя (неприятной мысли и т. п.)5) (attr.) dismissal pay (или wage) выходное пособие* * *(n) освобождение от работы; роспуск; увольнение* * ** * *[dis'miss·al || -sl] n. роспуск, предоставление отпуска; увольнение, освобождение, отставка, отстранение* * *освобождениеосвобожденияотставкароспускувольнениеувольнения* * *1) а) предоставление отпуска б) роспуск (на каникулы и т. п.) 2) увольнение 3) высвобождение, освобождение, раскрепощение -
83 suspension
noun1) вешание; подвешивание2) приостановка; прекращение; временная отставка; suspension of arms mil. короткое перемирие3) econ. приостановление платежей (тж. suspension of payment(s); банкротство4) chem. взвешенное состояние; суспензия5) (attr.) подвесной, висячий; suspension bridge висячий мост* * *(n) временное отстранение; прекращение; приостановка* * *приостановка, пауза, перерыв* * *[sus'pen·sion || sə'spenʃn] n. приостановка, прекращение; временная отставка, отстранение от должности; приостановление платежей, банкротство; подвешивание, взвешенное состояние, зависание; суспензия, взвесь* * *банкротствовешаниевисячийподвешиваниепрекращениепрекращенияпресечениепресеченияприостановкаприостановкиприостановкусуспензия* * *1) приостановка, пауза, перерыв; временное прекращение 2) временная отставка; временное отстранение от должности 3) экон. приостановление платежей (тж. suspension of payment(s)) 4) а) вешание б) подвешенное состояние; состояние неопределенности -
84 resignation
[ˌrezɪɡˈneɪʃən]collective resignation массовое увольнение mass resignation массовая отставка resignation заявление об отставке; to send in one's resignation подать прошение об отставке resignation заявление об отставке resignation отказ от (права) resignation отказ от (или уход с) должности; отставка resignation отказ от должности resignation отставка; заявление об отставке resignation покорность, смирение; with resignation покорно resignation увольнение resignation уход в отставку resignation заявление об отставке; to send in one's resignation подать прошение об отставке resignation покорность, смирение; with resignation покорно -
85 removal
rɪˈmu:vəl сущ.
1) перемещение;
переезд;
вывоз snow removal ≈ уборка снега
2) смещение( с должности)
3) устранение, удаление;
ликвидация;
исключение water removal ≈ обезвоживание fault removal ≈ устранение неисправностей Syn: elimination
4) горн. выемка перемещение - forceful * насильственное переселение - * of furniture перевозка мебели (на новую квартиру) - * van мебельный фургон - * of load разгрузка - * of supplies( военное) отгрузка материальных средств переезд - * into a house переезд в (новый) дом - * expenses расходы по перевозке (вещей, мебели и т. п.), расходы по переезду на новую квартиру смещение с должности - the * of an official смещение чиновника с должности - the appointment and * of magistrates назначение и смещение судей - * from appointment (военное) отстранение от должности устранение - * of dissatisfaction устранение (причины) недовольства - * of faults устранение повреждений;
удовлетворение( жалоб) - * of heat отвод тепла - * of mines( военное) разминирование устранение;
ликвидация (человека) (юридическое) передача (дела из одной инстанции в другую) (медицина) откачивание( эксудата) ;
выпускание (жидкости) (горное) вскрыша, выемка (математика) вычеркивание( химическое) отщепление back-face ~ вчт. удаление невидимых поверхностей code ~ вчт. удаление кода hidden-surface ~ вчт. устранение невидимых поверхностей least frequently used ~ вчт. вытеснение по меньшей частоте использования least frequently used ~ вчт. удаление редко используемых least recently used ~ вчт. вытеснение по давности использования removal горн. вскрыша;
выемка ~ вычеркивание ~ исключение ~ отставка ~ передача, перенос( дела из одной инстанции в другую) ~ передача дела из одной инстанции в другую ~ переезд ~ перемещение, переезд, передача ~ перемещение;
переезд;
removal of furniture вывоз мебели (из дома) ~ перемещение ~ перенос ~ препровождение в место лишения свободы ~ смещение (судьи и т. п.) ~ смещение с должности ~ убийство ~ увольнение ~ вчт. удаление ~ удаление ~ устранение, удаление;
снос ~ устранение ~ of action отмена действия ~ of action прекращение дела ~ of auditor отстранение ревизора ~ of directors отставка членов правления ~ перемещение;
переезд;
removal of furniture вывоз мебели (из дома) ~ of goods вывоз товаров ~ to place of safety переезд в безопасное место -
86 vacation
vəˈkeɪʃən
1. сущ.
1) оставление;
освобождение vacation of a position ≈ уход с должности;
отставка
2) каникулы( студенческие, в парламенте, суде и т. п.) extended vacation, long vacation ≈ летние каникулы( в университетах и судах Великобритании) spring vacation ≈ весенние каникулы summer vacation ≈ летние каникулы winter vacation ≈ зимние каникулы Syn: recess, holiday
2)
3) отпуск to be on vacation ≈ быть, находиться в отпуске She was away on vacation. ≈ Она уехала на каникулы. to spend a vacation ≈ проводить отпуск где-л. to take a vacation ≈ брать отпуск, уходить в очередной отпуск The French get five to six weeks vacation a year. ≈ Французы получают от пяти до шести недель отпуска в год. paid vacation ≈ оплачиваемый отпуск Syn: holiday
4) отдых, развлечение We went on vacation to Puerto-Rico. ≈ Мы отправились на отдых в Пуэрто-Рико. Syn: holiday
2. гл.;
амер. отдыхать, брать отпуск оставление, освобождение - * of a position уход с поста;
отставка (редкое) отдых, свобода - * from labour отдых от труда каникулы;
перерыв (между сессиями парламента и т. п.) - Сhristmas * рождественские каникулы - the students are on long * у студентов летние каникулы судебные каникулы отпуск (американизм) (сленг) каникулы, отдых (о тюремном заключении) (американизм) проводить отпуск - he *ed in Florida он провел отпуск во Флориде judicial ~ судебные каникулы ~ attr. отпускной;
каникулярный;
vacation pay оплата отпуска ~ of entry аннулирование проводкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > vacation
-
87 congedo
m1) прощание, расставаниеprendere congedo da qd — попрощаться с кем-либоvisita di congedo — прощальный визит2) отпуск; внеочередной отпускun congedo di due mesi / due mesi di congedo (per motivi di salute) — двухмесячный отпуск (по состоянию здоровья)essere in congedo — быть в отпуске3) воен. увольнение в запас, отставкаcongedo illimitato — 1) бессрочный отпуск 2) запасsoldato in congedo — солдат запаса, резервистprendere il congedo — уйти в отставкуdare il congedo — уволить; дать отставку (также перен.)4) лит. заключительная строфа канцоны•Syn: -
88 congedo
congèdo m 1) прощание, расставание prendere congedo da qd -- попрощаться с кем-л visita di congedo -- прощальный визит 2) отпуск; внеочередной отпуск un congedo di due mesi(per motivi di salute) -- двухмесячный отпуск (по состоянию здоровья) congedo di maternità -- отпуск по беременности; декретный отпуск (в России) essere in congedo -- быть в отпуске 3) mil увольнение в запас, отставка congedo assoluto -- (полная) отставка congedo illimitato а) бессрочный отпуск б) запас soldato in congedo -- солдат запаса, резервист foglio di congedo -- увольнительная (записка) prendere il congedo -- уйти в отставку dare il congedo -- уволить; дать отставку (тж перен) 4) let.ra заключительная строфа канцоны -
89 congedo
congèdo m 1) прощание, расставание prendere congedo da qd — попрощаться с кем-л visita di congedo — прощальный визит 2) отпуск; внеочередной отпуск un congedo di due mesi(per motivi di salute) — двухмесячный отпуск (по состоянию здоровья) congedo di maternità — отпуск по беременности; декретный отпуск ( в России) essere in congedo — быть в отпуске 3) mil увольнение в запас, отставка congedo assoluto — (полная) отставка congedo illimitato а) бессрочный отпуск б) запас soldato in congedo — солдат запаса, резервист foglio di congedo — увольнительная (записка) prendere il congedo — уйти в отставку dare il congedo — уволить; дать отставку (тж перен) 4) let.ra заключительная строфа канцоны -
90 ero
yks.nom. ero; yks.gen. eron; yks.part. eroa; yks.ill. eroon; mon.gen. erojen; mon.part. eroja; mon.ill. eroihinantaa ero (jklle) дать (кому-л.) отставку
ero отставка ero развод, расторжение брака ero расставание, разлука ero увольнение со службы ero, eroaminen разница, различие, отличие
ero palveluksesta уход со службы
ero, eroaminen разница, различие, отличие
ottaa ero miehestään развестись с мужем
ottaa ero virasta выйти в отставку ottaa: ottaa ero virasta уйти в отставку, выйти в отставку
tehdä ero установить различие
отставка antaa (jklle) ~ дать (кому-л.) отставку ottaa ~ virasta выйти в отставку ~ увольнение со службы ~n saanut уволенный ~ развод, расторжение брака ottaa ~ miehestään развестись с мужем ~ расставание, разлука ~n hetki час разлуки ~, ~aminen, ~avuus, ~tus разница, различие, отличие, расхождение tehdä ~ установить различие ilman ~tusta без различия, безразлично ~, ~aminen, ~avuus, ~tus несходство -
91 retirement
n1. отставка;2. выход в отставку;3. уединение.* * *сущ.1) отставка;2) выход в отставку;3) уединение. -
92 brush-off
['brʌʃɒf]1) Общая лексика: непринятие (ухаживания), отставка (ухажёру)2) Американизм: отставка (ухажёру и т.п.), непринятие (ухаживания и т.п.)3) Сленг: игнорировать просьбу, игнорировать обращение, отказ -
93 marching orders
['mɑːtʃɪŋˌɔːdəz]1) Общая лексика: от ворот поворот, отставка (поклонника), предложение убраться восвояси, приказ на марш, приказ о выступлении, ценные указания, приказ к действию2) Разговорное выражение: отставка (поклонника и т.п.), ЦЭУ (ценные указания (иронично) valuable and important instructions (usually ironic in Russian))3) Военный термин: командировочное предписание -
94 Abtritt
сущ.1) общ. отставка, отставка (министра), уход с поста2) стр. клозет3) юр. передача, уступка, цессия4) охот. помятая трава (след животного)5) театр. уход (со сцены), уход со сцены6) террит. отхожее место, уборная -
95 avskjed
- en1) прощаниеta avskjed med en — прощаться с кем-л.
til avskjed — на прощание, в знак прощания
2) расставаниеved avskjeden — при расставании, во время расставания
3) отставкаfå en avskjed på grått papir — разг. быть уволенным без предупреждения
gi en avskjed — уволить кого-л., дать отставку
-
96 renuncia
1) отказ;2) отставка;3) отречение (от прав);4) абандонирование (оставление предмета страхования в пользу страховщика)* * *f1) отставка, заявление об отставке2) отказ (от права, требования, привилегии); отрицание, непризнание (иска, права, ответственности)5) отмена, взятие обратно согласия; непризнание•- renuncia a los derechos
- renuncia al contrato
- renuncia de agravio
- renuncia de aviso de rechazo
- renuncia de citación
- renuncia de exención
- renuncia de facultad
- renuncia de inmunidad
- renuncia de resposabilidad
- renuncia del cargo
- renuncia expresa
- expresa renuncia
- renuncia implícita
- renuncia voluntaria
- renuncia tácita -
97 conge
увольнение; отставка* * *сущ.общ. отставка, увольнение -
98 rust
спокойствие; тишина, тишь; затишье; отдых; неподвижность; перерыв; делать перекур; покоиться на; стоять на* * *v(m) -en1) отдых м, покой мrust némen — отдыхать
iem. met rust láten — оставлять кого-л. в покое
2) сон мzich ter ruste begéven — ложиться спать
3) отставка жminister in rust — министр (м) в отставке
4) спокойствие с, мир м, тишина жde rust herstéllen — восстанавливать спокойствие
* * *сущ.1) общ. отдых, отставка, пауза, сон, спокойствие, точка опоры, взвод (у ружья), мир, покой, тишина, цезура2) эвф. смерть -
99 dymisja
сущ.• отречение• отставка* * *dymisj|a♀ отставка;podać się do \dymisjai, złożyć \dymisjaę уйти в отставку
* * *жотста́вкаpodać się do dymisji, złożyć dymisję — уйти́ в отста́вку
-
100 ՀՐԱԺԱՐԱԿԱՆ
ի 1. Отставка. 2. Отречение. ◊ Հրաժարական տալ подать в отставку.* * *[N]отставка (N)
См. также в других словарях:
ОТСТАВКА — 1) в России с 18 в. отставка в широком смысле всякое Увольнение от государственной службы.2) Увольнение по возрасту, болезни и т. д. лиц офицерского состава, прапорщиков и мичманов с военной службы.3) В государственном праве отставка… … Большой Энциклопедический словарь
отставка — См. увольнение выйти в отставку, дать отставку... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. отставка отчисление, уход, абшид, отставление, увольнение Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Отставка — 1) в государственном праве: отставка правительства, его главы или отдельных министров, т. е. сложение ими своих полномочий в связи с вынесением правительству вотума недоверия или порицания, внутренними разногласиями в правительстве, по состоянию… … Политология. Словарь.
ОТСТАВКА — ОТСТАВКА, и, жен. Окончательное увольнение (лиц офицерского состава, прапорщиков, мичманов) с военной службы, а также увольнение с государственной службы. Быть в отставке. Отправить в отставку. Выйти, подать в отставку. Принять отставку. О. по… … Толковый словарь Ожегова
ОТСТАВКА — лица начальствующего состава кадра, уволенные из ВМФ со снятием с учета военнообязанных по возрасту или по болезни, а также лица начальствующего состава запаса, снятые с учета военнообязанных по тем же причинам, зачисляются в отставку с… … Морской словарь
ОТСТАВКА — 1) в РФ в широком смысле всякое увольнение от государственной службы или уход с государственной должности занимающего ее лица; 2) увольнение по возрасту, болезни и т.д. лиц офицерского состава, прапорщиков и мичманов с военной службы; 3) в… … Юридический словарь
Отставка — сложение полномочий должностным лицом. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ОТСТАВКА — ОТСТАВКА, отставки, мн. нет, жен. (устар.). Окончательное увольнение со службы. «Теперь в отставке, был военный.» Грибоедов. «Нудят подать просьбу об отставке.» Гончаров. «В отставку вышел и супругой плотной обзавелся.» А.Тургенев. Дать отставку … Толковый словарь Ушакова
отставка — (Отставка) офицерлерді, генералдар мен адмиралдарды белгілі бір жасқа жеткенде немесе денсаулығына байланысты әскери қызметтен босату. Мұндай жағдайда олар әскери есептен алынып, өмірлік зейнетақы тағайындалады. Айрықша белгілері барларға әскери… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
Отставка — ОТСТАВКА, въ широк. смыслѣ совершен. увольненіе отъ обяз тей воен. службы, т. е. отъ службы дѣйств ной, состоянія въ запасѣ и въ ополчевіи. Нашъ законъ точно не устанавливаетъ понятія О.; въ нѣк рыхъ случаяхъ онъ противополагаетъ О. состоянію въ… … Военная энциклопедия
отставка — и; ж. Окончательный уход с военной, с гражданской государственной службы. Подать в отставку. Выйти в отставку. Увольнять в отставку. Требовать отставки президента. Генерал в отставке. О. кабинета министров, правительства (сложение полномочий).… … Энциклопедический словарь