Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

оторва

  • 1 отрывать

    I несов.; сов. - оторва́ть
    1) (пуговицу и т. п.) koparmak

    оторва́ть переплёт (кни́ги) — kitabın kabını sökmek

    2) безл. kapmak; götürmek, uçurmak

    ему́ маши́ной оторва́ло па́лец — makine parmağını kaptı

    3) врз ayırmak, koparmak

    оторва́ть ребёнка от ма́тери — çocuğu abesinden ayırmak / koparmak

    отрыва́ть тео́рию от пра́ктики — teoriyi pratikten koparmak

    оторва́ть проти́вника от земли́ — спорт. rakibin ayağını yerden kesmek

    тема́тика ле́кций была́ ото́рвана от жи́зни — konferans konuları yaşama uzak ve yabancıydı

    отрыва́ть кого-л. от рабо́ты / де́ла — işinden alıkoymak

    II несов.; сов. - отры́ть
    ( откапывать) (kazarak) topraktan çıkarmak
    ••

    отрыва́ть око́пы — siper kazmak

    Русско-турецкий словарь > отрывать

  • 2 отрываться

    несов.; сов. - оторва́ться

    пу́говица оторвала́сь — düğme koptu

    отрыва́ться от при́вязи — kurtulmak boşalmak

    2) ayrılmak; geride bırakmak

    отрыва́ться от неприя́теля — воен. düşmandan çözülmek

    как то́лько самолёт оторва́лся от земли́... — uçak yerden kesilince...

    в моме́нт, когда́ спортсме́н оторва́лся от земли́ — sporcunun ayağı yerden kesildiği anda

    оторва́ться от масс — yığınlardan / halktan kopmak

    ••

    рабо́тать не отрыва́ясь — ara vermeden çalışmak

    смотре́ть не отрыва́ясь — gözünü ayırmadan bakmak

    Русско-турецкий словарь > отрываться

  • 3 давать

    vermek; getirmek,
    kazandırmak; atmak,
    vurmak; müsaade etmek,
    bırakmak
    * * *
    1) врз vermek

    дава́ть де́ньги — para vermek

    дава́ть уро́ки — ders vermek

    дава́ть конце́рты — konser vermek

    дава́ть возмо́жность — olanak vermek

    дава́ть взя́тки — rüşvet vermek

    в тот день дава́ли "Оте́лло" — o gün "Otello" oynanıyordu

    э́то не ка́ждому дано́ — bu herkesin harcı / kârı değildir

    не ка́ждому поэ́ту бы́ло дано́... —...mak her şaire nasip olmamıştır

    2) ( приносить как результат) getirmek; kazandırmak; vermek

    дава́ть при́быль — kâr getirmek

    дава́ть хоро́шие урожа́и — iyi ürünler vermek

    со́лнце даёт тепло́ — güneş ısı verir

    золота́я меда́ль даёт (кома́нде) пять очко́в — altın madalya beş puandır

    это тебе́ ничего́ не даст — bu sana hiç bir şey kazandırmaz

    э́тот го́род дал (ми́ру) мно́гих изве́стных учёных — bu şehirden birçok ünlü bilim adamı yetişmiştir

    э́то расте́ние цвето́в не даёт — bu bitkinin çiçeği olmaz

    3) ( наносить удар) atmak; vurmak
    4) в сочетании с некоторыми сущ. (производить делать)

    дава́ть знак / сигна́л — işaret vermek

    дать два вы́стрела — iki el ateş etmek

    дава́ть звоно́к — zil çalmak

    дава́ть обеща́ние — vaatte bulunmak, vaad etmek

    дава́ть указа́ние — talimat vermek

    дава́ть разреше́ние — müsaade vermek, müsaade etmek

    6) (позволять, предоставлять возможность) müsaade etmek; bırakmak; часто переводится глаголом понудительного залога

    дай пройти́ — müsaade et de geçeyim

    он не дал мне отве́тить — cevap vermeme vakit bırakmadı

    не дава́ть спать кому-л.birini uyutmamak

    он не даст нам встре́титься — bizi görüştürmeyecek

    не дать вспы́хнуть войне́ — savaşın patlamasına yol vermemek

    он не дава́л себя́ сфотографи́ровать — fotoğrafını çıkartmazdı

    дава́ть вы́пить — içirmek

    дава́ть поню́хать — koklatmak

    мы стара́лись не дать ему́ оторва́ться / уйти́ вперёд (о гонщике)onu kaçırmamaya gayret ediyorduk

    ему́ бо́льше 20 (лет) не дашь — 20 yaşından fazla göstermiyor

    8) разг., повел., в соч.

    дава́й дружи́ть — gel dost olalım

    дава́й потанцу́ем / танцева́ть — gel dans edelim

    дава́й пиши́! — haydi yaz!

    дава́йте рабо́тать вме́сте — gelin beraber çalışalım

    дай, ду́маю, пойду́ посмотрю́ — gidip bakayım dedim

    дава́й я тебе́ помогу́ — yardım edeyim sana

    ••

    недоста́тки даю́т себя́ знать — eksikler kendini duyuruyor

    он прие́хал, не дав знать — habersiz geldi

    он не дал себе́ труда́ поду́мать — düşünmek zahmetine girmedi

    дава́ть кому-л. поня́ть — ihsas etmek

    дава́ть сло́во — söz vermek

    дать себе́ сло́во не... — bir şeye tövbe etmek

    дава́ть показа́ния — ifade vermek

    Русско-турецкий словарь > давать

  • 4 привязь

    ж

    ло́дка была́ на при́вязи — sandal bağlı duruyordu

    оторва́ться от при́вязи (о животном)kurtulmak

    Русско-турецкий словарь > привязь

См. также в других словарях:

  • оторва — хулиганка, оторвиголова, распутница, бойчуха, бесстрашница, хват, развратница, сорвиголова, храбрец, шалава, озорница, воровка, удалец, оторви и брось, проститутка Словарь русских синонимов. оторва сущ., кол во синонимов: 18 • без комплексов …   Словарь синонимов

  • оторва́ть — оторвать, рву, рвёшь; рвал, рвала, рвало, рвали …   Русское словесное ударение

  • оторва — ОТОРВА, ы, ж. Разбитная, бесшабашная, решительная женщина; озорница, хулиганка, «шалава». От общеупотр. «оторвать», см. также оторвать и бросить …   Словарь русского арго

  • оторва́ть — рву, рвёшь; прош. оторвал, ла, ло; прич. страд. прош. оторванный, ван, а, о; сов., перех. (несов. отрывать1). 1. Дернув, потянув, отделить (часть от целого, что л. прикрепленное и т. п.). Оторвать нитку. Оторвать пуговицу. □ [Илюша] поймает… …   Малый академический словарь

  • оторва — 1. [9/1] Разбитная, решительная девушка, тусовщица. В условиях вседозволенности леди выросла совсем не леди, такая оторва, что представить страшно – парни, наркотики, алкоголь и гулянки. Бытовой жаргон, Молодежный сленг 2. [2/4] Таблетка,… …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • Оторва (фильм) — Оторва Дикий ребёнок Wild Child …   Википедия

  • оторва́ться — оторваться, рвусь, рвёшься; рвался, рвалась, лось, лись …   Русское словесное ударение

  • оторва́ться — рвусь, рвёшься; прош. оторвался, рвалась, рвалось и рвалось; сов. (несов. отрываться1). 1. Отделиться от чего л. вследствие натяжения, рывка, движения. Дубовый листок оторвался от ветки родимой И в степь укатился, жестокою бурей гонимый.… …   Малый академический словарь

  • оторва — от орва, ы, муж. и жен …   Русский орфографический словарь

  • оторва — ы; м. и ж. Разг. сниж. 1. Развязный, бесстыжий человек. 2. только ж. Развратная, распутная женщина …   Энциклопедический словарь

  • оторва — 1) грубая, склочная женщина; 2) таблетка …   Воровской жаргон

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»