Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

отмахнуться

  • 81 mit einer Handbewegung etw. abtun

    предл.
    общ. отмахнуться (от чего-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > mit einer Handbewegung etw. abtun

  • 82 enda ümber vehkima

    сущ.
    общ. отмахнуться (от кого-л., от чего-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > enda ümber vehkima

  • 83 endast vehkimisega eemale tõrjuma

    сущ.
    общ. отмахнуться (от кого-л., от чего-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > endast vehkimisega eemale tõrjuma

  • 84 kergemeelselt tähelepanemata jätma

    сущ.
    перен. отмахнуться (от кого-л., от чего-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > kergemeelselt tähelepanemata jätma

  • 85 kriitikale käega lööma

    Eesti-Vene sõnastik > kriitikale käega lööma

  • 86 millelegi käega lööma

    сущ.
    перен. отмахнуться (от кого-л., от чего-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > millelegi käega lööma

  • 87 opędzić\ się

    сов. 1. od kogo-czego, komu-czemu, przed kim-czym отмахнуться от кого-чего, отогнать от себя кого-что;
    2. od kogo отделаться от кого;

    nie móc \opędzić\ się się od petentów не мочь отделаться от просителей;

    3. уст. czemu справиться с чем, одолеть что;
    \opędzić\ się się wzruszeniu справиться с волнением
    +

    1. odgonić 2. pozbyć się 3. poradzić sobie

    Słownik polsko-rosyjski > opędzić\ się

  • 88 se ficher de la fiole de qn

    прост.
    (se ficher [или se régaler] de [или se payer] la fiole de qn)
    посмеяться над кем-либо, насмехаться, издеваться

    Il pouvait plus le renifler. Alors ils ont mis tout en œuvre... c'est à qui lui ferait des misères. On s'est bien régalé de sa fiole. (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — От него уже нельзя было отмахнуться. Тогда они пустили в ход все средства... чтобы поиздеваться над ним пообиднее. Ну и изводили же его!

    Certes, j'adore la plaisanterie, mais lorsque vous me traitez de "vedette", j'ai un peu trop l'impression que vous vous payez ma fiole. (G. de Caunes, Les Coulisses de la télévision.) — Конечно, я люблю шутки, но когда вы называете меня "знаменитостью", у меня создается впечатление, что вы смеетесь надо мной.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > se ficher de la fiole de qn

  • 89 אָפּשאָקלען זיך

    opshoklen zikh || ópšoklen zix [ópgešoklt zix]
    отряхнуться; отмахнуться, отбояриться

    Идиш-русский словарь > אָפּשאָקלען זיך

  • 90 sacudir las moscas

    гл.
    разг. встряхнуться, отвлечься (отмахнуться) от (всех) неприятностей (переживаний), развеяться

    Испанско-русский универсальный словарь > sacudir las moscas

  • 91 repousser

    гл.
    1) общ. отложить plus tard - на потом), двигать, отбивать, отвергать, отражать, отторгать (отторгать пищу; rejeter la nourriture), оттолкнуть, выдавливать, не принимать, отбрасывать, отодвигать, отклонять, отрастать, чеканить, отталкивать (тж перен.), давать новые побеги, отдавать (об оружии), вновь толкать
    2) разг. переносить (на другой срок), отмахнуться, откладывать
    5) метал. сдвигать

    Французско-русский универсальный словарь > repousser

  • 92 ийсе-

    кивать головой;
    кол ийсе- раздражённо махнуть рукой, отмахнуться.

    Кыргызча-орусча сөздүк > ийсе-

  • 93 силкин-

    возвр. от силк-
    встряхиваться;
    силкинип-кагын-
    1) отряхнуться, стряхнуть с себя (напр. отряхивать полы своей одежды);
    2) перен. отмахнуться, отшатнуться (не моё дело, я вмешиваться не буду);
    кагынып-силкингендер да, мурдун чүйрүп баса бергендер да болуптур были и такие, которые отмахнулись, были и такие, которые, (недовольно или брезгливо) сморщив нос, уходили.

    Кыргызча-орусча сөздүк > силкин-

  • 94 das läßt sich nicht von der Hand weisen

    Универсальный немецко-русский словарь > das läßt sich nicht von der Hand weisen

  • 95 elhesseget

    отпугивать/отпугнуть, спугивать спугнуть, подпугивать/подпугнуть, (átv. is) смахивать/ смахнуть; отмахивать/отмахнуть; отмахиваться от кого-л., от чего-л.;

    \elhessegeti a legyeket — смахивать v. отмахивать мух; отмахнуться от мух;

    \elhessegeti a madarakat — спугнуть птиц; átv. \elhessegeti a gondokat — отмахиваться от забот

    Magyar-orosz szótár > elhesseget

  • 96 elhessent

    отпугнуть; отмахнуться от чего-л.

    Magyar-orosz szótár > elhessent

  • 97 elkerget

    1. гнать, прогонять/прогнать, отгонять/отогнать, сгонять/согнать, погнать; {vhová} угонять/угнать;

    kergessétek el ! — гоните его!;

    \elkerget vkit hazulról — гнать кого-л. из дому; сгонять/согнать со двора; \elkergette — а feleségét он выгнал жену; \elkergeti a kutyát — отогнать собаку; a szél \elkergette a fellegeket/felhőket — ветер погнал v. прогнал v. пронос v. умчал облака/тучи;

    2.

    \elkergeti a királyt/zsarnokot — изгнать/короля/тирана;

    3. {elhesseget} отгонять/отогнать, отмахиваться/отмахнуться;

    \elkergette a legyeket — он отогнал мух; он отмахнулся от мух;

    átv. \elkerget magától vmely gondolatot — отогнать от себя мысль

    Magyar-orosz szótár > elkerget

  • 98 elvet

    I
    1. (.eldob, elhajít) (átv. is) бросать/ бросить, отбрасывать/отбросить, кидать/ кинуть, закидывать/закинуть;

    szól. \elveti a gondját vminek — с плеч рук долой; отвязываться/отвязаться от чего-л.;

    \elveti — а sulykot
    a) (túlzásba megy) увлекаться/ увлечься; перегнуть палку;
    b) {lódít, tódít) завраться;

    2. (pl. gabonát, magot) сеять/ посеять, всевать/всеять, высевать/высеять, отсевать/отсеять;
    3. átv. (elutasít) отбрасывать/отбросить, отвергать/отвергнуть, отклонить/отклонить, nép. отмахиваться/отмахнуться;

    vmely gondolatot \elvet — отбросить мысль;

    vmely javaslatot \elvet — отвергать v. отклонить предложение; vmely módosítást \elvet — отклонить поправку;

    II

    \elveti magát (elfut) — убегать/ убежать;

    nosza, vesd el magad — ну, беги, что есть духу

    Magyar-orosz szótár > elvet

  • 99 kézzel-lábbal

    (átv. is) руками и ногами;

    \kézzel-lábbal tiltakozik — отмахиваться/отмахнуться; упираться руками и ногами

    Magyar-orosz szótár > kézzel-lábbal

  • 100 legyint

    [\legyintett, \legyintsen, \legyintene] 1. (lemondóan, bosszúsan stb.} махать/махнуть v. отмахиваться/отмахнуться рукой (на что-л.);

    megvetően \legyintett — он брезгливо отмахнулся;

    2.

    átv., biz. nyakon \legyint vkit — дать по шее кому-л.;

    egyet \legyintett a lóra az ostorral — он слегка прикоснулся кнутом к лошади

    Magyar-orosz szótár > legyint

См. также в других словарях:

  • ОТМАХНУТЬСЯ — ОТМАХНУТЬСЯ, отмахнусь, отмахнёшься, совер. (к отмахиваться), от кого чего. 1. Взмахом руки отмахнуть, отогнать от себя. Отмахнуться от мухи. 2. перен. Проявить нежелание сделать что нибудь, отнестись без внимания к чему нибудь, отвергнуть что… …   Толковый словарь Ушакова

  • отмахнуться — откреститься, отречься, отказаться, откачнуться, отрешиться, отвратиться, отчураться, отступиться, отвернуться, отогнать, отшатнуться, отклепаться Словарь русских синонимов. отмахнуться см. отступиться 1 Словарь синонимов русского языка …   Словарь синонимов

  • ОТМАХНУТЬСЯ — ОТМАХНУТЬСЯ, нусь, нёшься; совер. 1. от кого (чего). Взмахом отогнать от себя кого что н. О. от комара. 2. перен., от кого (чего). Не вникнув в суть дела, оставить без внимания, без рассмотрения (разг.). О. от просителя, от жалобы. | несовер.… …   Толковый словарь Ожегова

  • Отмахнуться — сов. неперех. см. отмахиваться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отмахнуться — отмахнуться, отмахнусь, отмахнёмся, отмахнёшься, отмахнётесь, отмахнётся, отмахнутся, отмахнулся, отмахнулась, отмахнулось, отмахнулись, отмахнись, отмахнитесь, отмахнувшийся, отмахнувшаяся, отмахнувшееся, отмахнувшиеся, отмахнувшегося,… …   Формы слов

  • отмахнуться — отмахн уться, н усь, нётся …   Русский орфографический словарь

  • отмахнуться — (I), отмахну/(сь), нёшь(ся), ну/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • отмахнуться — см. Отмахиваться …   Энциклопедический словарь

  • отмахнуться — отбиться от кого нибудь …   Воровской жаргон

  • отмахнуться — см. отмахиваться; ну/сь, нёшься; св., однокр …   Словарь многих выражений

  • посерди́ться — сержусь, сердишься; сов. Сердиться некоторое время. Увы! моя шкатулка, шашка с серебряной оправой, дагестанский кинжал, подарок приятеля, все исчезло. [Я] посердился, а делать было нечего! Лермонтов, Тамань. И говорить о нем не хочу! рассердилась …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»