-
61 paterne
по-отечески Aug -
62 patrie
patriē [ patrius ] -
63 Aurea dicta
Золотые слова.Лукреций, "О природе вещей", III, 9-13:Tú, pater, és rer(um) ínventór, tu pátria nóbisSúppeditás praecépta, tuísqu(e) ex, ínclute, chártis,Flóriferís ut apés in sáltibus ómnia líbant,Ómnia nós itidém depáscimur áurea dícta,Áurea, pérpetuá sempér digníssima víta.Отче! Ты сущность вещей постиг. Ты отечески родуНашему ныне даешь наставленья, и мы из писанийСлавных твоих, наподобие пчел, по лугам цветоноснымВсюду сбирающих мед, поглощаем слова золотые,Да, золотые, навек достойные жизни бессмертной!(Перевод Ф. Петровского)Лукреций обращается к своему учителю, греческому философу Эпикуру.Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Aurea dicta
-
64 Satis
Довольно, достаточно.Что я виноват по Орловскому делу - тут я каюсь и в распущенности и едва готов поставить в извинение тревожное состояние, в котором находился разве на 0,000 000 001 долю. Глупо все это, да уж не воротишь! - Satis об этом. (Н. П. Огарев - Т. Н. Грановскому, 28.VI (s. а.).)Молодость-то мы свою погано провели! Не столько лекциями, сколько безобразничеством да ухарством занимались - ведь помянуть, брат, ее нечем, молодость-то! Satis! (M. Е. Салтыков-Щедрин, Губернские очерки.)Какая каша происходит в Италии! Вот где бы хорошо провести с месяц. Одно беда: пожалуй, досада возьмет нашего брата, исконного зрителя - и заставит сделать какую-нибудь глупость. Вдруг закричишь: viva Garibaldi! или: a basso... [ долой (ит.) - авт. ] кого-нибудь другого - и глядь, с трех сторон розги хлещут по спине....В молодые годы это только кровь полирует; под старость - стыдно, или, как говорил при мне один отечески наказанный мужик лет 50: "оно не то, что больно, а перед бабой зазорно!" У нас с Вами бабы нет, а все - зазорно! Satis! Преторианский воздух на меня действует - не могу не говорить по латыни. Ad diabolum mitto multas res, quarum denominationes sunt ad pronuntiandum difficiles. Vale et me ama. I. Turgenevius. [ Посылаю к дьяволу многие неудобопроизносимые вещи. Будь здоров и ко мне расположен. - авт. ] (И. С. Тургенев -П. В. Анненкову, l.(13.)VIII 1859.)Группа людей серьезных и трезвых была очень довольна [ чтением воспоминаний о И. С. Тургеневе. - авт. ], раздались шумные рукоплескания и посыпались похвалы и благодарности. Ко мне со всех сторон подходили спрашивали - будет ли мое воспоминание напечатано. Где и когда? Просят прочесть еще из дальнейшего в апреле. Но я думаю - satis! (Н. Ф. Крузе - М. М. Стасюлевичу, З.III 1885.) -
65 fatherly
['fɑːðəlɪ]Общая лексика: как отец родной, нежный, отечески, отеческий, отцовский, покровительственный, свойственный отцу -
66 he would father small boys who first come to school
Общая лексика: он всегда отечески заботился о малышах, только что пришедших в школуУниверсальный англо-русский словарь > he would father small boys who first come to school
-
67 talk like a Dutch uncle
Общая лексика: журить, отечески наставлять, читать нотацииУниверсальный англо-русский словарь > talk like a Dutch uncle
-
68 talk to (smb.) like a Dutch uncle
Макаров: отечески наставлять, журить (кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > talk to (smb.) like a Dutch uncle
-
69 father
[`fɑːðə]отецпрародительзащитник, заступникдуховный отец(Father) бог, создатель, творецсоздатель, основательпервопричина, источниксвященникепископстарейший член; старейшиныбыть отцом, производить на светбыть автором, порождатьусыновлятьотечески заботитьсяустанавливать отцовство, приписывать отцовствоприписывать авторствовозлагать ответственность, приписыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > father
-
70 fatherly
[`fɑːðəlɪ]отцовский; нежный, отеческийотеческиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > fatherly
-
71 heavy father
суровый родитель; благородный родитель; отеческий, по-отечески строгийАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > heavy father
-
72 πατρικως
по-отцовски, отечески Arst., Plut. -
73 isalikult
сущ.общ. по-отечески -
74 vaderlijk
отеческий; по-отечески* * *прил.общ. отеческий, отцовский, родительский -
75 faderligt
[fæðolid] adv.по-отечески, по-отцовски -
76 ojcowski
прил.• отеческий• отцовский• отчий* * *ojcows|ki\ojcowskicy 1. отцовский;dom \ojcowski отцовский дом;
2. отеческий; отцовский;\ojcowskikie uczucie отеческое чувство; ● po \ojcowskiku отечески, как отец
* * *1) отцо́вскийdom ojcowski — отцо́вский дом
2) оте́ческий; отцо́вскийojcowskie uczucie — оте́ческое чу́вство
• -
77 ՀԱՅՐԱԽՆԱՄ
ա. По-отечески заботливый. -
78 avoir pour qn des entrailles de mère
(avoir pour qn des entrailles de mère [de père])относиться к кому-либо по-матерински [по-отечески]Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir pour qn des entrailles de mère
-
79 le rond de jambe
расшаркивание, реверансDans les steppes ça devient une véritable guerre totale... D'une sauvagerie sans défaillance. Dans un sens une régression, il me semble, si on compare aux guerres en dentelles du bon roi Louis... Messieurs les Anglais, tirez les premiers!.. Les ronds de jambes, les ronds de chapeau. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — А в степях бушует настоящая тотальная война, дикая и беспощадная. В каком-то смысле человечество деградирует, если сравнить это с "войной в белых перчатках" времен доброго короля Людовика XV. "Господа англичане, стреляйте первыми!" И все эти реверансы и поклоны.
On aurait juré qu'il avait passé la nuit debout, pour ne pas être surpris en caleçon, qu'il avait répété devant la glace pour mettre au point le rond de jambe, le paternel baiser, la phrase d'accueil... (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) — Можно поклясться, что он провел ночь на ногах, дабы его не застигли раздетым, что он репетировал перед зеркалом низкий поклон, отечески нежный поцелуй, приветственную фразу...
-
80 mettre au point
1) (тж. mettre à son point/à son point de vue) наладить по своим глазам ( бинокль)2) разработать, подготовитьOn aurait juré qu'il avait passé la nuit debout, pour ne pas être surpris en caleçon, qu'il avait répété devant la glace pour mettre au point le rond de jambe, le paternel baiser, la phrase d'accueil... (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) — Можно поклясться, что он провел ночь на ногах, дабы его не застигли раздетым, что он репетировал перед зеркалом низкий поклон, отечески нежный поцелуй, приветственную фразу...
En trois quarts d'heure, la chose fut refaite, rafistolée, mise au point, avec une saveur d'actualité, et des louanges pour le nouveau cabinet. (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — За три четверти часа все было переделано, приукрашено, переработано с кое-какими деталями на злобу дня и похвалами по адресу нового состава кабинета.
Elle a beaucoup de goût. Sa robe de lainage beige, son étroite ceinture rouge, son béret, tout était parfait, étudié, savamment mis au point... (A. Maurois, Lettres à l'inconnue.) — У нее хороший вкус. Ее платье из бежевой шерсти с узким красным поясом, ее берет - все безукоризненно, обдуманно, искусно прилажено...
3) выяснять, уточнять, устанавливатьNe m'attendez pas pour dîner. Je dois être à Fontainebleau à six heures chez le vieux comte de Boulay. Cette histoire de succession est difficile à mettre au point. (M. Davet, Adieu, Valentine!) — Не ждите меня к обеду. Мне нужно быть в Фонтенбло в шесть часов у старого графа де Буле. Эту историю с наследством довольно сложно выяснить.
4) построить, создать, сконструироватьContre les gaz de combat qui par simple contact avec la peau provoquent des atteintes nerveuses morbides, un groupe de chercheurs américains a mis au point un produit nouveau dont on enduit la peau. (Science et vie.) — Против боевых отравляющих веществ, которые в результате простого контакта с кожей вызывают смертельные поражения нервной системы, группа американских ученых создала новый медикамент, которым смазывают кожу.
John Park entreprit des recherches avec des médecins et des chercheurs électroniques pour mettre au point le lardomètre électronique, un appareil à mesurer l'épaisseur de gras des porcins. (Science et vie.) — Джон Парк вместе с врачами и физиками предпринял ряд исследований, чтобы сконструировать электролярдометр - аппарат для измерения толщины сала у поросят.
См. также в других словарях:
отечески — ОТЕЧЕСКИ, арх. – По отцовски, как отец. – Спаси, Господи! Отечески творишь, не помнишь нашего зла (2. 24). Сл.РЯ XI XVII. 13. 237: отечески, отчески, отьчески «по отечески» (XVI в.) … Словарь трилогии «Государева вотчина»
отечески — нареч, кол во синонимов: 4 • по отечески (3) • по отцовски (3) • по родительски (4) … Словарь синонимов
отечески — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
отечески — оте/чески Отечески похлопал меня по плечу … Правописание трудных наречий
отечески доброжелательный — отечески доброжелательный … Орфографический словарь-справочник
отечески заботливый — отечески заботливый … Орфографический словарь-справочник
отечески заботящийся — отечески заботящийся … Орфографический словарь-справочник
отечески ласковый — отечески ласковый … Орфографический словарь-справочник
отечески нежный — отечески нежный … Орфографический словарь-справочник
Отечески — нареч. качеств. 1. Так, как характерно для отца [отец I 1., 2.]. 2. перен. Преисполнившись заботы, участия, проникшись ими. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отечески — см. отеческий 1); нареч. Советовать оте/чески … Словарь многих выражений