-
41 полномочие на осуществление функций попечителя
nlaw. carta de tutorìaDiccionario universal ruso-español > полномочие на осуществление функций попечителя
-
42 принудительное осуществление
Diccionario universal ruso-español > принудительное осуществление
-
43 продолжать осуществление
vgener. llevar adelanteDiccionario universal ruso-español > продолжать осуществление
-
44 проживание без права на осуществление трудовой деятельности
Diccionario universal ruso-español > проживание без права на осуществление трудовой деятельности
-
45 законное осуществление
( права) ejercicio legalРусско-испанский юридический словарь > законное осуществление
-
46 обеспечивать осуществление
Русско-испанский юридический словарь > обеспечивать осуществление
-
47 ведение
ве́дениеkompetent(ec)o, dispono.--------веде́ниеgvid(ad)o, administr(ad)o, estrado;\ведение книг бухг. librotenado;\ведение заседа́ния gvidado de kunsido;prezid(ad)o.* * *I вед`ениес.1) ( руководство чем-либо) dirección f; gerencia f, gestión fведе́ние хозя́йства — dirección de la economía; administración de la hacienda
веде́ние собра́ния — presidencia de la reunión
веде́ние бухга́лтерских книг — teneduría de libros, contaduría f
2) ( осуществление чего-либо) gestión fведе́ние огня́ воен. — ejecución del fuego
веде́ние бо́я — conducción de combate
веде́ние де́ла — gestión de un negocio
веде́ние суде́бного де́ла — instrucción de una causa judicial
3) часто перев. гл. оборотомему́ бы́ло пору́чено веде́ние э́того (суде́бного) де́ла — le ha sido encargado instruir esta causa
II в`едениеему́ бы́ло пору́чено веде́ние протоко́ла — ha sido encargado de levantar (el) acta, le ha sido encargado (el) levantar acta
с.administración f, gobernación fбыть в ве́дении, относи́ться к ве́дению, подлежа́ть ве́дению (+ род. п.) — ser de la competencia (de la incumbencia) de
круг ве́дения — incumbencia f, esfera de competencia
* * *I вед`ениес.1) ( руководство чем-либо) dirección f; gerencia f, gestión fведе́ние хозя́йства — dirección de la economía; administración de la hacienda
веде́ние собра́ния — presidencia de la reunión
веде́ние бухга́лтерских книг — teneduría de libros, contaduría f
2) ( осуществление чего-либо) gestión fведе́ние огня́ воен. — ejecución del fuego
веде́ние бо́я — conducción de combate
веде́ние де́ла — gestión de un negocio
веде́ние суде́бного де́ла — instrucción de una causa judicial
3) часто перев. гл. оборотомему́ бы́ло пору́чено веде́ние э́того (суде́бного) де́ла — le ha sido encargado instruir esta causa
II в`едениеему́ бы́ло пору́чено веде́ние протоко́ла — ha sido encargado de levantar (el) acta, le ha sido encargado (el) levantar acta
с.administración f, gobernación fбыть в ве́дении, относи́ться к ве́дению, подлежа́ть ве́дению (+ род. п.) — ser de la competencia (de la incumbencia) de
круг ве́дения — incumbencia f, esfera de competencia
* * *n1) gener. (осуществление чего-л.) gestiюn, (руководство чем-л.) direcciюn, administración, gerencia, gobernación, conducción2) law. cognición, ejercicio -
48 внедрение
внедр||е́ниеenigo;penetrigo (проникновение);\внедрениеи́ть enigi, internigi, enpenetrigi;\внедрениеи́ться eniĝi, interniĝi;enradikiĝi (вкорениться);penetri (проникнуть);\внедрениея́ть(ся) см. внедри́ть(ся).* * *с.introducción f, implantación f, inculcación f, realización f, asimilación f ( осуществление)внедре́ние передово́го о́пыта — introducción de la experiencia de vanguardia
* * *с.introducción f, implantación f, inculcación f, realización f, asimilación f ( осуществление)внедре́ние передово́го о́пыта — introducción de la experiencia de vanguardia
* * *n1) gener. asimilación (осуществление), implantación, inculcación, realización2) eng. incorporación3) econ. introducción, adopción, aplicación -
49 воплощение
с.encarnación f; personificación f ( олицетворение); realización f, materialización f, cristalización f ( осуществление)воплоще́ние иде́ей — corporización (corporificación) de la idea
она́ воплоще́ние доброты́ — ella es la bondad personificada (es la bondad misma)
* * *с.encarnación f; personificación f ( олицетворение); realización f, materialización f, cristalización f ( осуществление)воплоще́ние иде́ей — corporización (corporificación) de la idea
она́ воплоще́ние доброты́ — ella es la bondad personificada (es la bondad misma)
* * *ngener. cristalización (олицетворение), materialización, personificación (осуществление), realización, plasmación, encarnación -
50 выполнение
выполн||е́ниеplenumo, efektivigo;\выполнениеи́мый plenumebla, efektivigebla.* * *с.cumplimiento m, ejecución f; realización f ( осуществление)выполне́ние пла́на — cumplimiento del plan
выполне́ние и перевыполне́ние — cumplimiento y rebasamiento (sobrecumplimiento)
выполне́ние до́лга, обя́занности — cumplimiento del deber, de la obligación
выполне́ние рабо́ты, зада́ния — realización del trabajo, de la tarea
* * *с.cumplimiento m, ejecución f; realización f ( осуществление)выполне́ние пла́на — cumplimiento del plan
выполне́ние и перевыполне́ние — cumplimiento y rebasamiento (sobrecumplimiento)
выполне́ние до́лга, обя́занности — cumplimiento del deber, de la obligación
выполне́ние рабо́ты, зада́ния — realización del trabajo, de la tarea
* * *n1) gener. efectuación, observación, observancia (законов, правил), realización (осуществление), despacho, ejecución2) econ. observancia (напр.предписаний), cumplimiento, despacho (напр. таможенных формальностей), ejercicio -
51 исполнение
исполн||е́ние1. plenum(ad)o;приводи́ть в \исполнение plenumi;во \исполнение plenumante;2. театр. prezentado;koncertado (муз. произведения);\исполнениеи́мый plenumebla;efektivigebla, realigebla (осуществимый);\исполнениеи́тель plenumanto;aktoro (роли).* * *с.1) ( выполнение) cumplimiento m, ejecución f; realización f ( осуществление)исполне́ние приказа́ния — cumplimiento de la orden
исполне́ние жела́ния, обеща́ния — cumplimiento (realización) de un deseo, de una promesa
прове́рка исполне́ния — control del cumplimiento, verificación f
приводи́ть в исполне́ние — poner en ejecución
привести́ пригово́р в исполне́ние — ejecutar la sentencia
приступи́ть к исполне́нию свои́х обя́занностей — entrar en funciones, tomar posesión de su cargo
при исполне́нии служе́бных обя́занностей — en acto de servicio
к исполне́нию канц. — para su ejecución
во исполне́ние канц. — dando cumplimiento al...
об исполне́нии доложи́ть канц. — dése cuenta del cumplimiento
2) (пьесы, музыкального произведения) interpretación f, ejecución f* * *с.1) ( выполнение) cumplimiento m, ejecución f; realización f ( осуществление)исполне́ние приказа́ния — cumplimiento de la orden
исполне́ние жела́ния, обеща́ния — cumplimiento (realización) de un deseo, de una promesa
прове́рка исполне́ния — control del cumplimiento, verificación f
приводи́ть в исполне́ние — poner en ejecución
привести́ пригово́р в исполне́ние — ejecutar la sentencia
приступи́ть к исполне́нию свои́х обя́занностей — entrar en funciones, tomar posesión de su cargo
при исполне́нии служе́бных обя́занностей — en acto de servicio
к исполне́нию канц. — para su ejecución
во исполне́ние канц. — dando cumplimiento al...
об исполне́нии доложи́ть канц. — dése cuenta del cumplimiento
2) (пьесы, музыкального произведения) interpretación f, ejecución f* * *n1) gener. (пьесы, музыкального произведения) interpretaciюn, despacho, ejecución, realización (осуществление), cumplimiento, desempeño (обязанности)2) law. acatamiento (решения суда), acción ejecutiva, acto del otorgamiento, actuación, administración (должности, функций), desempeco, hacer cumplir, satisfacción, verificación, consumación3) econ. pràctica -
52 свершение
с. книжн.1) ( действие) realización fсверше́ние по́двига — la realización de una hazaña
сверше́ние преступле́ния — la perpetración de un crimen
2) ( осуществление высоких стремлений) proeza f* * *n1) gener. proeza (f) (осуществление высоких стремлений)2) book. (äåìñáâèå) realización, (осуществление высоких стремлений) proeza -
53 проведение
с.1) ( прокладывание) tendido m, instalación f; construcción f ( строительство)проведе́ние электри́чества — instalación eléctrica
проведе́ние ли́нии — trazado de una línea
проведе́ние грани́ц — delimitación de fronteras
2) ( осуществление) realización f, ejecución f, efectuación fпроведе́ние кампа́нии — organización de una campaña
проведе́ние в жи́знь — puesta en práctica; encarnación f ( претворение)
поря́док проведе́ния — orden de ejecución
3) (утверждение, одобрение) aceptación f, aprobación f; promoción f (кандидатуры и т.п.); перев. тж. оборотами hacer elegir ( путём выборов); hacer nombrar ( путём назначения)* * *с.1) ( прокладывание) tendido m, instalación f; construcción f ( строительство)проведе́ние электри́чества — instalación eléctrica
проведе́ние ли́нии — trazado de una línea
проведе́ние грани́ц — delimitación de fronteras
2) ( осуществление) realización f, ejecución f, efectuación fпроведе́ние кампа́нии — organización de una campaña
проведе́ние в жи́знь — puesta en práctica; encarnación f ( претворение)
поря́док проведе́ния — orden de ejecución
3) (утверждение, одобрение) aceptación f, aprobación f; promoción f (кандидатуры и т.п.); перев. тж. оборотами hacer elegir ( путём выборов); hacer nombrar ( путём назначения)* * *n1) gener. (îñó¡åñáâëåñèå) realización, (утверждение, одобрение) aceptaciюn, aprobación, construcción (строительство), efectuación, instalación, promoción (кандидатуры и т. п.), tendido2) eng. ejecución, conducción (напр., линии)3) law. celebración (разбирательства)4) educ. (занятий, курса) impartición (de las clases, del curso) -
54 самотёк
самотёкdrivo;memfluo (тж. перен.);\самотёком нареч. spontane, memflue.* * *м.2) ( стихийное осуществление) marcha natural, espontaneidad f; azar mпусти́ть на самотёк — dejar correr, dejar rodar la bola, dejar librado al azar, dejar a merced de las olas
* * *ngener. (стихийное осуществление) marcha natural, azar, espontaneidad, sistema (movimiento) por gravedad -
55 совершение
с.1) realización f, ejecución f, efectuación f ( осуществление); cumplimiento m ( выполнение)соверше́ние преступле́ния — perpetración de un crimen (de un delito)
2) (обряда, церемонии) celebración f3) (заключение, оформление) efectuación f, celebración f, conclusión fсоверше́ние сде́лки — celebración del trato
* * *n1) gener. (îáðàäà, öåðåìîñèè) celebración, conclusión, cumplimiento (выполнение), efectuación (осуществление), realización2) law. comisión, desempeco, verificación, otorgamiento (напр., доверенности или др. правовой сделки)3) econ. ejecución -
56 1 востановление 2требование
gener. (в правах)(осуществление своих прав) reivindicacionDiccionario universal ruso-español > 1 востановление 2требование
-
57 воплотить
вопло||ти́ть, \воплотитьща́тьenkorpigi, enkarnigi, personigi, konkretigi;efektivigi, realigi (осуществить);\воплотитьще́ние enkorpigo, personiĝo, enkorpiĝo;efektivigo, efektiviĝo (осуществление);\воплотитьщённый enkorpigita, personigita, efektivigita.* * *(1 ед. воплощу́) сов.encarnar vt; plasmar vt, materializar vt, cristalizar vt; personificar vt ( олицетворить)воплоти́ть иде́ю в худо́жественных о́бразах — plasmar la idea en imágenes artísticas
воплоти́ть мечты́ — materializar los sueños
воплоти́ть в жизнь — realizar vt, hacer realidad, plasmar vt, llevar a cabo, poner en la práctica, cristalizar vt
воплоти́ть в себе́ — ser la encarnación (de)
* * *(1 ед. воплощу́) сов.encarnar vt; plasmar vt, materializar vt, cristalizar vt; personificar vt ( олицетворить)воплоти́ть иде́ю в худо́жественных о́бразах — plasmar la idea en imágenes artísticas
воплоти́ть мечты́ — materializar los sueños
воплоти́ть в жизнь — realizar vt, hacer realidad, plasmar vt, llevar a cabo, poner en la práctica, cristalizar vt
воплоти́ть в себе́ — ser la encarnación (de)
* * *vgener. cristalizar, encarnar, materializar, personificar (олицетворить), plasmar -
58 воплощать
вопло||ти́ть, \воплощатьща́тьenkorpigi, enkarnigi, personigi, konkretigi;efektivigi, realigi (осуществить);\воплощатьще́ние enkorpigo, personiĝo, enkorpiĝo;efektivigo, efektiviĝo (осуществление);\воплощатьщённый enkorpigita, personigita, efektivigita.* * *несов., вин. п.encarnar vt; plasmar vt, materializar vt, cristalizar vt; personificar vt ( олицетворить)воплоща́ть иде́ю в худо́жественных о́бразах — plasmar la idea en imágenes artísticas
воплоща́ть мечты́ — materializar los sueños
воплоща́ть в жизнь — realizar vt, hacer realidad, plasmar vt, llevar a cabo, poner en la práctica, cristalizar vt
воплоща́ть в себе́ — ser la encarnación (de)
* * *несов., вин. п.encarnar vt; plasmar vt, materializar vt, cristalizar vt; personificar vt ( олицетворить)воплоща́ть иде́ю в худо́жественных о́бразах — plasmar la idea en imágenes artísticas
воплоща́ть мечты́ — materializar los sueños
воплоща́ть в жизнь — realizar vt, hacer realidad, plasmar vt, llevar a cabo, poner en la práctica, cristalizar vt
воплоща́ть в себе́ — ser la encarnación (de)
* * *vgener. hacer carne, plasmar
См. также в других словарях:
осуществление — См. устройство... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. осуществление действие, устройство; реализация, исполнение, материализация, выполнение; претворение в жизнь, совершение,… … Словарь синонимов
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ — ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ, осуществления, мн. нет, ср. Действие по гл. осуществить осуществлять и осуществиться осуществляться. Осуществление надежд. Осуществление проекта. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
осуществление — ОСУЩЕСТВИТЬ, влю, вишь; влённый ( ён, ена); сов., что. Привести в исполнение, воплотить в действительность. О. своё намерение. Осуществлённая мечта. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
осуществление — ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ1, выполнение, исполнение, реализация, высок. свершение ОСУЩЕСТВЛЯТЬ/ОСУЩЕСТВИТЬ, выполнять/выполнить, исполнять/исполнить, несов. и сов. реализовать, реализовывать/ реализовать ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ2, выполнение, исполнение,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
осуществление — проведение выполнение соблюдение — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы проведениевыполнениесоблюдение EN enforcement … Справочник технического переводчика
осуществление — ▲ превращение ↑ возможность, во (что), действительность осуществление превращение возможности в реальность. достижение (# цели). определение … Идеографический словарь русского языка
Осуществление прав по закладной и исполнение обеспеченного ипотекой обязательства — (применительно к ипотеке) при осуществлении своих прав, предусмотренных федеральным законом или договором, владелец закладной обязан предъявлять закладную тому обязанному лицу (должнику или залогодателю), в отношении которого осуществляется… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ МОНОПОЛИСТИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СИСТЕМАТИЧЕСКОЕ — СИСТЕМАТИЧЕСКОЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ МОНОПОЛИСТИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ … Юридическая энциклопедия
Осуществление Гражданских Прав — реализация гражданами принадлежащих им гражданских прав по своему усмотрению. Отказ граждан от осуществления принадлежащих им прав не влечет прекращения этих прав, за исключением случаев, предусмотренных законом. Словарь бизнес терминов. Академик … Словарь бизнес-терминов
осуществление случайных событий — ▲ осуществление ↑ вероятностный, событие жеребьевка. кинуть жребий. по жребию. лотерея. розыгрыш. разыграть (разыгрывается главный приз). тираж (проводится #). тотализатор. игра со случаем ↓ метод Монте Карло. см … Идеографический словарь русского языка
Осуществление внутреннего контроля — реализация организациями, осуществляющими операции с денежными средствами или иным имуществом, правил внутреннего контроля, а также выполнение требований законодательства по идентификации клиентов, их представителей, выгодоприобретателей, по… … Официальная терминология