-
41 Stripped mortgage-backed securities (SMBSs)
Разделенные ценные бумаги, обеспеченные ипотеками. Ценные бумаги, в основе которых лежат базисные ценные бумаги, обеспеченные ипотеками (mortgage-backed securities, MBS). Разделенные ценные бумаги, обеспеченные ипотеками, разделяют денежные потоки от базисных бумаг на 2 компонента: основную сумму и процентные выплаты. Таким образом, увеличивается привлекательность MBS для инвесторов, так как риск по разделенным бумагам разный: при росте процентных ставок бумаги 'на проценты' выигрывают, тогда как бумаги 'на основную сумму' проигрывают, и наоборот . Инвестиционная деятельность .Англо-русский экономический словарь > Stripped mortgage-backed securities (SMBSs)
-
42 overlay
-
43 bond
облигациясертификат о задолженности, в котором заемщик обещает выплатить держателю (кредитору) определенную сумму процентов в течении определенного промежутка времени, а также возвратить основную сумму долга по истечении срока займа. Обязательства, срок исполнения которых превышает один год, называются «облигациями», а обязательства, срок исполнения которых меньше одного года, называются «долговыми расписками» или «векселями». Держатели облигаций являются кредиторами того лица, которое выпустило облигации, и не имеют никаких имущественных привилегий. Облигация может быть зарегистрирована либо посредством выпуска сертификата на имя держателя, либо в специальном реестре, либо выпуском сертификата на предъявителя. Существует множество различных типов облигаций и различных методов подтверждения права на ее владение. К наиболее часто встречающимся относятся следующие: * Обеспеченные облигации (secured bonds) — облигации, обеспеченные залогом, который может быть реализован, если лицо, выпустившее облигацию, не сможет выплатить процент по ней, а также основную сумму долга при наступлении срока погашения; * Необеспеченные облигации (unsecured bonds или debentures), которые приобретаются только на основании доверия к лицу, выпустившему облигацию. Какой бы то ни было залог при этом отсутствует; * Конвертируемые облигации (convertible bonds) дают право держателю обменять их на другие ценные бумаги того лица, которое их выпустило, в какой-либо момент в будущем при определенных условиях (см. collateral, convertible bond, debenture, debt security, indenture, maturity date, principal, registered security, treasures, unsecured debt) -
44 WB
Оборудование; ОЗУ; Процессор Write Back обратная запись Политика записи данных из кэша в основную память, при которой каждая операция записи, попадающей в кэшированный блок, выполняется только в строку кэша, которая после этого будет помечена как грязная (dirty). Периодически кэш-память выгружается в основную память (при этом грязные строки кэша будут модифицировать те же данные основной памяти), после чего грязные строки кэша очищаются.English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > WB
-
45 WT
Оборудование; ОЗУ; Процессор Write Through сквозная запись Политика записи данных из кэша в основную память, при которой каждая операция записи, попадающей в кэшированный блок, выполняется сразу в строку кэша и в основную память.English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > WT
-
46 principal-only strip
сокр. PO strip, PO фин. купон (только) на основную сумму* (часть ценной бумаги, обеспеченной ипотеками, представляющая только основную сумму ипотечного кредита, т. е. дающая право только на получение платежей в счет погашения основой суммы кредита (в отличие от процентных платежей))See:The new English-Russian dictionary of financial markets > principal-only strip
-
47 brunt
1. n сила удара, главный ударto bear the brunt — выдержать главный удар, вынести основную тяжесть
2. n основная тяжесть; кризис3. n уст. нападение; атакаСинонимический ряд:force (noun) force; impact; results; shock; thrust -
48 səsaltı
муз.Iсущ. подголосок:1. в пении – голос (звук) более высокого тона, поддерживающий, усиливающий голос (звук), ведущий основную мелодию2. певец, вторящий ведущему основную мелодию. Xorda səsaltı olmaq быть подголоском в хореIIприл. подголосочный. Xorda səsaltı partiyası подголосочная партия в хоре, səsaltı polifoniya подголосочная полифония -
49 arrêt urgent
аварийное выключение ГТД
аварийное выключение
Ндп. аварийное отключение ГТД
Резкое прекращение подачи топлива в основную камеру сгорания двигателя, производимое на любом режиме его работы без перевода на режим малого газа, а для двигателей, не имеющих режима малого газа, — на минимальный установившийся режим.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
293. Аварийное выключение ГТД
Аварийное выключение
D. Notausschaltung
Е. Emergency shutdown
F. Arrêt urgent
Резкое прекращение подачи топлива в основную камеру сгорания двигателя, производимое на любом режиме его работы без перевода на режим малого газа, а для двигателей, не имеющих режима малого газа, - на минимальный установившийся режим
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > arrêt urgent
-
50 piste de feu
огневая дорожка
Устройство для воспламенения топлива в форсажной камере, с помощью которого путем кратковременной подачи дозированной порции топлива в основную камеру сгорания или газовую турбину образуется диффузионный факел пламени.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
149. Огневая дорожка
D. Flammzung
E. Hot streak
F. Piste de feu
Устройство для воспламенения топлива в форсажной камере, с помощью которого путем кратковременной подачи дозированной порции топлива в основную камеру сгорания или газовую турбину образуется диффузионный факел пламени
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > piste de feu
-
51 Notausschaltung
аварийное выключение ГТД
аварийное выключение
Ндп. аварийное отключение ГТД
Резкое прекращение подачи топлива в основную камеру сгорания двигателя, производимое на любом режиме его работы без перевода на режим малого газа, а для двигателей, не имеющих режима малого газа, — на минимальный установившийся режим.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
293. Аварийное выключение ГТД
Аварийное выключение
D. Notausschaltung
Е. Emergency shutdown
F. Arrêt urgent
Резкое прекращение подачи топлива в основную камеру сгорания двигателя, производимое на любом режиме его работы без перевода на режим малого газа, а для двигателей, не имеющих режима малого газа, - на минимальный установившийся режим
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Notausschaltung
-
52 Flammzung
огневая дорожка
Устройство для воспламенения топлива в форсажной камере, с помощью которого путем кратковременной подачи дозированной порции топлива в основную камеру сгорания или газовую турбину образуется диффузионный факел пламени.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
149. Огневая дорожка
D. Flammzung
E. Hot streak
F. Piste de feu
Устройство для воспламенения топлива в форсажной камере, с помощью которого путем кратковременной подачи дозированной порции топлива в основную камеру сгорания или газовую турбину образуется диффузионный факел пламени
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Flammzung
-
53 enterprise cash assets
денежные активы предприятия
Совокупная сумма денежных средств предприятия, находящихся в его распоряжении на определенную дату и представляющих собой его активы в форме готовых средств платежа (т.е. в форме абсолютной ликвидности). Состоят из:
1) средств на депозитном счете в банке и
2) денег в кассе предприятия, предназначенных для оплаты мелких расходов. Д.а. п. составляют основную часть ликвидных активов предприятия (компании).
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
денежные активы предприятия
Совокупная сумма денежных средств предприятия, находящихся в его распоряжении на определенную дату и представляющих собой его активы в форме готовых средств платежа (т. е. в форме, соответствующей условиям абсолютной ликвидности). Состоят из: а) средств на депозитном счете в банке и б) денег в кассе предприятия, предназначенных для оплаты мелких расходов. Д.а.п. составляют основную часть ликвидных активов предприятия (компании) Разграничение денежных и неденежных активов важно для учета инфляции: для денежных статей баланса определяются прибыли или убытки от изменения общей покупательной способности денег.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > enterprise cash assets
-
54 monetary assets
денежные активы предприятия
Совокупная сумма денежных средств предприятия, находящихся в его распоряжении на определенную дату и представляющих собой его активы в форме готовых средств платежа (т.е. в форме абсолютной ликвидности). Состоят из:
1) средств на депозитном счете в банке и
2) денег в кассе предприятия, предназначенных для оплаты мелких расходов. Д.а. п. составляют основную часть ликвидных активов предприятия (компании).
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
денежные активы предприятия
Совокупная сумма денежных средств предприятия, находящихся в его распоряжении на определенную дату и представляющих собой его активы в форме готовых средств платежа (т. е. в форме, соответствующей условиям абсолютной ликвидности). Состоят из: а) средств на депозитном счете в банке и б) денег в кассе предприятия, предназначенных для оплаты мелких расходов. Д.а.п. составляют основную часть ликвидных активов предприятия (компании) Разграничение денежных и неденежных активов важно для учета инфляции: для денежных статей баланса определяются прибыли или убытки от изменения общей покупательной способности денег.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > monetary assets
-
55 load module
загрузочный модуль
Программный модуль, представленный в форме, пригодной для загрузки в основную память для выполнения.
[ ГОСТ 19781-90]Тематики
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
EN
Load module
Программный модуль, представленный в форме, пригодной для загрузки в основную память для выполнения
Источник: ГОСТ 19781-90: Обеспечение систем обработки информации программное. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > load module
-
56 hot streak
огневая дорожка
Устройство для воспламенения топлива в форсажной камере, с помощью которого путем кратковременной подачи дозированной порции топлива в основную камеру сгорания или газовую турбину образуется диффузионный факел пламени.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
149. Огневая дорожка
D. Flammzung
E. Hot streak
F. Piste de feu
Устройство для воспламенения топлива в форсажной камере, с помощью которого путем кратковременной подачи дозированной порции топлива в основную камеру сгорания или газовую турбину образуется диффузионный факел пламени
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hot streak
-
57 class 0 appliance
прибор класса 0
Прибор, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается только основной изоляцией; это означает, что отсутствуют средства для присоединения проводящих доступных частей, если такие имеются, к защитному проводу в стационарной проводке установки. В случае повреждения основной изоляции защита от поражения электрическим током возлагается на окружающую среду.
Примечание. Приборы класса 0 имеют кожух из изоляционного материала, который может составлять часть или всю основную изоляцию, либо металлический кожух, который отделен от токоведущих частей соответствующей изоляцией. Если прибор с кожухом из изоляционного материала имеет заземляющее устройство для внутренних частей, он считается прибором класса I или класса 01.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
class 0 appliance
appliance in which protection against electric shock relies upon basic insulation only, there being no means for the connection of conductive accessible parts, if any, to the protective conductor in the fixed wiring of the installation, reliance in the event of a failure of the basic insulation being placed upon the environment
NOTE - Class 0 appliances have either an enclosure of insulating material which may form a part or the whole of the basic insulation, or a metal enclosure which is separated from live parts by an appropriate insulation. If an appliance with an enclosure of insulating material has provision for earthing internal parts, it is considered to be a class I appliance or class 0I appliance.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
appareil de la classe 0
appareil dans lequel la protection contre les chocs électriques repose uniquement sur l'isolation principale, ceci impliquant qu'aucune disposition n'existe pour la connexion des parties conductrices accessibles éventuelles à un conducteur de protection des canalisations fixes de l'installation, la protection en cas de défaut de l'isolation principale reposant sur l'environnement
NOTE - Les appareils de la classe 0 ont soit une enveloppe en matière isolante qui peut former tout ou partie de l'isolation principale soit une enveloppe métallique qui est séparée des parties actives par une isolation appropriée. Si un appareil pourvu d'une enveloppe en matière isolante comporte des dispositions en vue de la mise à la terre des parties internes, il est considéré comme étant un appareil de la classe I ou un appareil de la classe 0I.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]Тематики
EN
FR
3.3.7 прибор класса 0 (class 0 appliance): Прибор, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается только основной изоляцией; это означает, что отсутствуют средства для присоединения проводящих доступных частей, если такие имеются, к защитному проводу в стационарной проводке установки. В случае повреждения основной изоляции защита от поражения электрическим током возлагается на окружающую среду.
Примечание - Приборы класса 0 имеют кожух из изоляционного материала, который может составлять часть или всю основную изоляцию, либо металлический кожух, который отделен от токоведущих частей соответствующей изоляцией. Если прибор с кожухом из изоляционного материала имеет заземляющее устройство для внутренних частей, он считается прибором класса I или класса 0I.
Источник: ГОСТ Р 52161.1-2004: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > class 0 appliance
-
58 идейность
жен. moral substance/fibre;
moral intelligence (о литературе, искусстве и т.п.) ;
ideological content( о литературном произведении)идейн|ость - ж. moral substance/fibre, high-mindedness;
~ый
1. (идеологический) ideological;
~ая борьба ideological struggle;
2. (выражающий основную мысль): ~ое содержание пьесы the message of the play;
3. (о человеке) high-minded.Большой англо-русский и русско-английский словарь > идейность
-
59 наиграть
несовер. - наигрывать;
совер. - наиграть (что-л.)
1) разг. (передавать основную мелодию) run through( smth.)
2) (для звукозаписи): наиграть пластинкуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > наиграть
-
60 BRI
[basic rate interface] интерфейс базового уровня (интерфейс, ориентированный на основную скорость передачи данных)
См. также в других словарях:
Основную — роль в капиталистической валютной системе играет доллар США.В долларах производится основная масса международных расчетов, фиксируются цены на мировом рынке на многие товары, на них приходится подавляю щая доля валютных резервов. Наряду с… … Финансовый словарь
основную — играть основную роль • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
утрачивавший основную сущность — прил., кол во синонимов: 2 • мельчавший (11) • утрачивавший внутреннюю значимость (2) Словарь синонимов A … Словарь синонимов
выражающий основную мысль — прил., кол во синонимов: 1 • идейный (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
США. РЕЛЬЕФ — Основную часть территории США по особенностям рельефа делят на восемь провинций: Аппалачи, Береговые равнины, Внутренние возвышенности, Внутренние равнины, возвышенность у озера Верхнего, Скалистые горы, Межгорные плато и Тихоокеанские Береговые… … Энциклопедия Кольера
Постит — Основную группу заболеваний препуция называют поститом. Воспалительные заболевания препуция развиваются вследствие: 1 загрязнения навозной жижей живота и препуция при анитисанитарном содержании; 2 задержания мочи в препуциальном мешке при… … Википедия
«Славянское возрождение» — Основную массу населения многонациональной Австрийской империи составляли славянские народы. Уже в первые десятилетия XIX в. наметился подъем национального движения среди чехов, словаков, поляков, украинцев, сербов, хорватов, словен и др. Его… … Всемирная история. Энциклопедия
Скифы — Основную массу современного Геродоту населения Северного Причерноморья составляли племена скифов, о которых он сообщает целый ряд обстоятельных сведений. По данным Геродота, подтверждаемым и материалами археологии, скифы населяли всю южную часть… … Всемирная история. Энциклопедия
основная — 3.2 основная общеобразовательная школа: Школа, организуемая как самостоятельное общеобразовательное учреждение с 1 по 9 класс включительно. Источник: ТСН 31 328 2004: Общеобразовательные школы. Республика Саха (Якутия) Смотри также родственные… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
двойная изоляция — 3.4.3 двойная изоляция: Изоляция, включающая в себя как основную, так и дополнительную изоляцию. Источник: ГОСТ Р МЭК 61038 2001: Учет электроэнергии. Тарификация и управление нагрузкой. Особые требования к п … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
основная изоляция — 3.4.1 основная изоляция: Изоляция, применяемая к находящимся под напряжением частям для обеспечения основной защиты от поражения электрическим током. Примечание Основная изоляция не обязательно включает в себя изоляцию, используемую исключительно … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации