-
1 jókora
• основательный по размерам• рослый о человеке* * *biz. основательный, значительный, порядочный;\jókora út áll még előttünk — порядочная дорога стоит перед нами\jókora teher — основательный груз, \jókora legény lett belőle он стал здоровым парнем;
-
2 alapos
• глубокий основательный• коренной основательный• уважительный основательный* * *формы: alaposak, alaposat, alaposanоснова́тельный, обстоя́тельный; глубо́кийalapos ok-ból — по уважи́тельной причи́не
alapos elemzés — глубо́кий ана́лиз
alapos tudás — глубо́кие зна́ния
* * *[\alaposat, \alaposabb] 1. основательный;\alapos érv/indok — основательный довод;
2. (mély) всесторонний, глубокий, доскональный, коренной, обоснованный, обстоятельный, подробный, порядочный, прочный, солидный, состоятельный, уважительный, углублённый, фундаментальный;\alapos ismeretek — глубокие знания; \alapos körültekintés — всесторонняя ориентация; \alapos kutatás — доскональное расследование; \alapos okok miatt — по основательным причинам; \alapos tudás — фундаментальные знания; nem \alapos — необстоятельный;\alapos gyanú — основательное подозрение;
3. (emberről) основательный, дельный, тонкий, хороший; (lelkiismeretes) добросовестный;vminek \alapos ismerője — хороший/тонкий знаток чего-л.
-
3 derék
• emberмолодец• поясница• славный• талия* * *I формы существительного: dereka, derekak, derekat1) та́лия ж; по́яс м; derekig по по́яс2) поясни́ца жII формы прилагательного: derekak, derekat, derekanfáj a dereka — у него́ боли́т поясни́ца
до́брый, сла́вныйderék fiú — молоде́ц м
* * *+1fn. [derekat, dereka, derekak] 1. (testrész) стан, талия, orv. поясница, nép. пояс;karcsú \derék — тонкая талия; fáj a dereka — чувствовать боль в пояснице; dereka köré fonta karját — он обвил ей талию; \derékig — по пояс; \derékig érő fű v. — а fű \derékig ér трава по пояс, \derékig vízben по пояс в воде; \derék|g hajol — кланяться/поклониться в пояс; \derék}g levetkőzik — раздеваться/раздеться v. обнажаться/обнажиться до пояса; \derékig megmosdik — помыться до пояса; \derék ön fog — обни мать/обнять за талию; átölelte a derekát/\derékön kapta — он обнял её за талию; szól. beadja — а derekát капитулировать, подаваться/податься, покориться/покориться, подчиниться/подчиниться, сдаваться/сдаться, соглашаться/ согласиться на что-л.; átv. letöri a derekát (elver) — пересчитать рёбра; pályája \derékba tört. — карьера у него подорвана;hajlékony \derék — гибкий стан;
2. (szabásnál) талия;a \derék nagyon bő — талия слишком просторна; \derékba szabott kabát — пальто в талию; \derékbán bevesz — обузить v. сузить талию; \derékbán szűk/szoros — тесно в талии; nép. тесно в поясе;\derékba szab — кроить в талию;
3.ing dereka nép. — стан рубахи;
4.fa dereka — ствол (дерева);
5. átv. (közepe vminek) середина, разгар;a nyolcvanas évek derekán — в середине восьмидесятых годов; nyár derekán — в разгаре лета; tél derekán — среди зима; глубокой зимой; a XIX. század derekától — с половины XIX-го столетия +2élete derekán — в зрелом возрасте;
mn. [derekat, derekabb] 1. (daliás, délceg) бравый, стройный; tréf. (nagy darab) основательный;\derék szál férfi — бравый мужчина;\derék katona — бравый солдат;
2. (jóérzésű, becsületes) дельный, добрый, хороший, biz. славный, rég. достойный;igen \derék ember — добрейший человек; \derék asszony — славная женщина; biz. добрячка; \derék (komoly) ember — дельный человек; szolid, \derék ember — солидный, основательный человек;\derék ember — добрый/ хороший человек; добрая душа; душа-человек; biz. добрый малый; добряк;
3. (remek, nagyszerű) замечательный;\derék fickónak mutatkozott — он вёл себя молодцом;\derék fickó — молодец, молодчина;
4.ez aztán \derék dolog! — молодец! вот н хорошо! 5. \derék egy teher! основательный груз!
-
4 ember
* * *формы: embere, emberek, embertчелове́к мemberek — лю́ди мн; наро́д м
sok ember — мно́го наро́ду
magas ember — челове́к высо́кого ро́ста
* * *[\embert, \emberе, \emberek] 1. человек, (tsz.) люди, (néha) народ;alacsony (növésű) \ember — малорослый человек; человек низкого/небольшого роста; nép. малыш; alapos. \ember — основательный человек; barlangi \ember — пещерный человек; borzas/bozontos (hajú) \ember — лохматый человек; nép. лохмач; csupaszív \ember — душа человек; derék \ember — добрый/хороший человек; biz. добряк; egyívású/egyforma vágású \emberek — люди одного помёта/склада; az egyszerű \emberek — простые люди; nép. простой люд; elveszett \ember — пропащий человек; szól. его песенка спета; крышка ему; félénk \ember — робкий/застенчивый человек; gúny. красная девица; hanyag/ pontatlan \ember — неаккуратный/неисправный человек; igaz \ember — настойщий человек; istenfélő \ember — праведник; rég. божий человек; jelentéktelen \ember — незначительный/неважный человек; (szürke kis alak) безличный человек, szól. ни богу свечка, ни чёрту кочерга; kedves \ember — милый человек*; nép. миляга h., n.; kis \ember — маленький человек; человечек; kiváló \ember — выдающийся человек; konzervatív/maradi \ember — консервативный человек; micsoda \emberek! — какие люди! biz. ну и народец! minden rendű és rangú \emberek люди всякого состойния; mozgékony \ember — подвижной человек; művelt \ember — образованный человек; nagy \emberaz utca tele volt \emberekkel — улица была полна людьми/народу; (számnévi jelzővel) negyven \ember сорок человек;
a) (magas) — человек высокого роста*; biz. человечище;b) átv. великий человек;neveletlen/faragatlan \ember — невежа h., n., мужлан;nyomorult kis \ember biz. — человечишко; ő nem olyan \ember — не такой/fc/z таковский он человек; régi vágású \ember — человек старого закала; remek \ember — золото человек; sok/rengetef \ember — многолюден; много/множество народу; szép szál \ember — человек высокого póeraj рослый человек; szeszélyes \ember — прихотливый человек; tanult \emberek — учёные люди; tapasztalt \ember — опытный человек; az \emberek ezrei — тысячи людей; \ember alakú/formájú — человекообразный, человекоподобный; \ember lesz belőle biz. — выйти в люди; \emberként, \ember módjára — по-людски; egy \emberként — как один человек; все как один; \embert farag vkiből rég. — выводить/вывести кого-л. в люди; \emberré válás — очеловечение, воплощение; \emberré válik/lesz — очеловечиваться/очеловечиться;2. átv. (vkinek a híve) сторонник кого-л.;ő az én \emberem — он — свой человек; teljesen a mi \emberünk biz. — свой в доску; nem az én \emberem (nem tetszik nekem) — он не по мне; van vhol \embere (közbejárója, jó ismerőse) — есть свой рука где-л.; volt nekik itt \emberük — была у них здесь рука; önt a mi \emberünknek tekintjük — вы для нас свой человек;tört.
а király \emberei — люди, находящиеся на королевской службе; (hívei) сторонники/приближённые короли; б jó \emberem он мой доброжелатель;3. (alkalmazott) служащий, работник, рабочий;a szállító \emberei (szállítómunkások) — грузчики экспедитора/ экспедиции;
4. nép. (férfi) мужчина h.;5. nép. (férj) муж; б. (általános alanyként) azaz-\ember azt gondolná — можно подумать; az \ember fáradt és mégis zavarják — человек устал, а его беспокоят; az \ember nem hisz a szemének — смотришь и глазам не веришь; hiába mondja neki az \ember — сколько ему ни толкуй; az \embernek az a benyomása, hogy — … создается впечатление, что…; ahány \ember, annyi vélemény — сколько голов, столько умов;\emberek azt beszélik — говорит;
7. tsz. {társaság} люди, общество;\emberek közé megy. — показываться на людях; людей посмотреть и себя показать;
8.\ember a talpán ! — молодец!; nézze meg az \ember ! — ну вот ещё!; \ember \ember ellen — один на один; \ember \ember hátán — как сельди в бочке; \emberére akadt — нашла коса на камень; közm. nincsen \ember hiba nélkül — на всякого мудреца довольно простоты; a fát gyümölcséről, az \embert tetteiből ismerheted meg — дерево смотри в плодах, человека в делах; a szegény \embert még az ág is húzza — на бедного Макара все шишки валятсяszól.
(elvégre) \emberek vagyunk — все мы люди/человеки; -
5 híd
* * *формы: hídja, hidak, hidatмост мa hídon — по мосту́, на мосту́
* * *[hidat, \hídja, hidak] 1. мост;ívelt \híd — арочный мост; kis \híd — мостик; szétnyitható/széttolható \híd — разводной мост; szétnyitható \híd kezelője — разводчик; szétszedhető (és összerakható) \híd — наводной мост; szilárdan megépített \híd — основательный мост; úszó aljazatú \híd — наплавной мост; vasúti \híd — железнодорожный мост; a \híd burkolata — настил моста; a \híd szerkezete — конструкция моста; a \hídon átmegy a másik partra — перейти по мосту на другой берег; (kétrészes függőhídról) szétnyitja a \hídat развести мост; \hídat ver — наводить/навести мост; промащивать/промостить; \hídat ver a folyón — перебрасывать/перебросить мость через реку; szól. minden \hídat feléget maga mögött — сжечь свой корабли;a folyón átvezető \híd — мост через реку;
2.parancsnoki \híd — капитанский/командирский мостик;haj.
kikötő \híd — сходни n., tsz., трап;3.rég.
, gúny. \híd alatti váltó — бронзовый вексель;4.átv.
, tréf. szamarak \hídja ld. mentő kérdés -
6 indokolt
* * *формы: indokoltak, indokoltat, indokoltanобосно́ванный, основа́тельный* * *мотивированный, обоснованный; {alapos} основательный; (helytálló) состойтельный;ez teljesen \indokolt — это впопне обоснованно\indokolt változások — обоснованные изменения;
-
7 jogos
• законный* * *формы: jogosak, jogos(a)t, jogosanправоме́рный; справедли́вый; зако́нныйjogosan — по пра́ву
* * *[\jogosat, \jogosabb] 1. {jogszerű} правомерный, правовой, законный;\jogos cselekedet/tett — правомерный поступок; \jogos igény — законное притязание; \jogos kívánság — законное/справедливое желание; \jogos szemrehányás — законный упрёк; \jogos tulajdonos — полноправный владелец/хозяин;\jogos büszkeség — законная гордость;
2. (indokolt) обоснованный, основательный; (méltányos) справедливый;\jogos panaszok — справедливые жалобы\jogos követelés — справедливое требование;
-
8 komoly
* * *формы: komolyak, komolyat, komolyankomoly arc — серьёзное лицо́
komoly betegség — серьёзное заболева́ние
komoly ösz-szeg — внуши́тельная су́мма
* * *1. серьёзный, солидный; (nem tréfaszámba menő) нешуточный;\komoly akadály — серьёзное препятствие1; \komoly betegség — серьёзное заболевание; нешуточная болезнь; (elég) \komoly dolog нешуточное дело; ez nem \komoly dolog — это не дело; это не серьёзно; \komoly ember — серьёзный/солидный человек; \komoly könyv. — серьёзная книга; \komoly tudós — серьёзный учёный; a dolog \komolyra fordul — дело принимает серьёзный оборот; дело становится серьёзным;félig \komoly — полусерьёзный;
2. (pl. kérés) убедительный;\komoly kérés — убедительная просьба;
3. (pl. érv) важный, веский;4. (alapos) основательный;\komoly oka van arra, hogy ezt állítsa — у него есть основательная причина утверждать это;
5. (szilárdan megalapozott) солидный;\komoly folyóirat — солидный журнал;
6. (meggondolt) степенный;\komoly magatartás — степенность;
7. (felelős) ответственный;\komoly állás — ответственная должность;
8.\komoly reményekre jogosít — подавать большие надежды; \komoly szándékai vannak (meg akar házasodni) — иметь серьёзные/честные/йскренние намеренияszól.
\komoly kérője akadt — у неё появился серьёзный жених; -
9 tüzetes
формы: tüzetesek, tüzeteset, tüzetesenобстоя́тельный, подро́бный* * *[\tüzeteset, \tüzetesebb] подробный, доскональный, основательный,обстойтельный,тщательный;\tüzetes elemzés — тщательный/подробный/доскональный разбор
-
10 derekas
[\derekasat, \derekasabb] изрядный, основательный, порядочный, хороший;\derekas munka — основательная работа
-
11 helytálló
справедливый о высказывании* * *состойтельный, основательный, обоснованный;nem \helytálló — неправильный, несрстойтельный; a hír/közlés nem \helytálló — сообщение непра вильно; nem egészen \helytálló vélemény — не вполне состойтельное мнение; \helytálló állítások — состойтельные утвержденияkevéssé \helytálló — лцлосостойтельный;
-
12 megalapozott
átv. обоснованный, основательный, фундированный;nem eléggé \megalapozott — малоосновательный; jól \megalapozott egzisztencia — прочное положение; jól \megalapozott vállalat — стабильное предприйтие; nem egészen \megalapozott vélemény — не вполне обоснованное мнение; meg nem alapozott — неосновательныйeléggé \megalapozott — небезосновательный;
-
13 mélyreható
глубокий; (alapos) основательный; (pl. kutatás) обстойтельный;\mélyreható válság — глубокий кризис\mélyreható elme/ gondolkodó — глубокий мыслитель; глубокий ум;
-
14 tetemes
[\tetemeset, \tetemesebb] значительный, немалый, biz. основательный;\tetemes veszteség — значительная потеря
См. также в других словарях:
основательный — Дельный, путный, серьезный; фундаментальный, капитальный. Считать основательным, принимать всерьез. См. надежный … Словарь синонимов
ОСНОВАТЕЛЬНЫЙ — ОСНОВАТЕЛЬНЫЙ, основательная, основательное; основателен, основательна, основательно. 1. Вполне разумный, веский, имеющий достаточные основания. Удовлетворить все основательные требования. Основательная жалоба. 2. Дельный, серьезный,… … Толковый словарь Ушакова
основательный — • основательный анализ • основательный пересмотр … Словарь русской идиоматики
ОСНОВАТЕЛЬНЫЙ — ОСНОВАТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. 1. Разумный, веский. О. довод. 2. полн. Дельный, солидный, положительный (разг.). Человек он о. 3. Крепкий, прочный. Основательное сооружение. 4. Довольно большой, значительный. О. вес. Основательная нагрузка. |… … Толковый словарь Ожегова
основательный — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN substantive … Справочник технического переводчика
основательный — прил., употр. сравн. часто Морфология: основателен, основательна, основательно, основательны; основательнее; нар. основательно 1. Причину, требование и т. п. вы называете основательными, когда хотите сказать, что человек имеет право их называть,… … Толковый словарь Дмитриева
Основательный — прил. 1. Имеющий достаточные основания [основание II 3.]; разумный, веский. отт. Обладающий вескими, серьёзными сведениями (о человеке). 2. Обстоятельный, дельный, серьёзный. отт. Положительный, солидный (о человеке). 3. Прочный, крепкий,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
основательный — основательный, основательная, основательное, основательные, основательного, основательной, основательного, основательных, основательному, основательной, основательному, основательным, основательный, основательную, основательное, основательные,… … Формы слов
основательный — основ ательный; кратк. форма лен, льна … Русский орфографический словарь
основательный — кр.ф. основа/телен, основа/тельна, тельно, тельны; основа/тельнее … Орфографический словарь русского языка
основательный — Syn: полный, доскональный, глубокий, углубленный, серьезный, обстоятельный, солидный (усил.), капитальный (усил.), положительный, прочный Ant: поверхностный, неглубокий, несерьезный … Тезаурус русской деловой лексики