-
21 attenuation
1. затухание2. ослабление; уменьшение
* * *
уменьшение, затухание (складки, сейсмических волн); выклинивание ( пласта)
* * *
затухание, уменьшение сигнала; затухание сигнала с расстоянием; уменьшение амплитуды ( без изменения формы волны)
* * *
сейсм. затухание- multiple waves attenuation
- seismic wave attenuation
- shear-wave attenuation
- signal attenuation
- time-dependent amplitude attenuation* * *• снижениеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > attenuation
-
22 de-emphasis
[diː'emfəsɪs]1) Общая лексика: уменьшение значения, уменьшение значения, уменьшение роли2) Дипломатический термин: снижение важности, снижение значимости3) Электроника: относительное ослабление высоких частот4) Вычислительная техника: устранение высокочастотных составляющих (принятого сигнала для восстановления его исходной формы)5) Связь: компенсация предыскажений6) Бытовая техника: коррекция воспроизведения, обратная коррекция7) Сетевые технологии: устранение высокочастотных составляющих сигнала8) Макаров: уменьшение роли -
23 undercut
[ˌʌndə'kʌt]1) Общая лексика: бросок или удар снизу, бросок снизу, вырезка (часть туши), ослаблять, поднутрение, подрезать, подрубка, продавать по более низким ценам (чем конкурент), продавать по более низкой цене, сбивать цену, сбивать цены, сбить, удар снизу, удар снизу вверх, перечёркивать, тип стрижки, когда волосы снизу стригут короче верхней части2) Геология: подкапывание, подмывание, подрубленный, подрывание, углубление, вымытое волнами3) Морской термин: (зуб. пер.) подрезанный зуб4) Спорт: делать подсечку, перемах, подсечка5) Техника: внутренняя выточка, кольцевая канавка, наружная выточка, ослабление (сварного шва), подмыв, подмывать (напр. откос), поднутрять (ание), подрез, подрезание, подрезка, подруб, прорезать канавку, протачивать канавку, угол поднутрения, подрез зоны сплавления6) Химия: ослабленный (о сварном шве)7) Строительство: подрывать8) Торговля: дешевле чем у конкурентов. (To sell a product, service, etc., cheaper than the competition.)9) Экономика: занижать цены11) Автомобильный термин: передний угол, подрезанный (о зубе шестерни)12) Горное дело: зарубать, зарубка, нижний вруб, нижняя зарубка, подрубать, производить нижний вруб (нижняя)13) Лесоводство: надруб, недоруб, подпил, подруб (вырез в дереве со стороны направления его валки), продороживать (коллектор), поперечный рез снизу для предотвращения скола (лежащего дерева, бревна), непрямоугольный (о плечиках шпона)14) Металлургия: поднутрение (зуба инструмента)15) Экология: боковая эрозия16) Сварка: подрез (Подплыв металла шва при излишнем токе)17) Бурение: заточка, образовывать подрезы, подрезанный, подсечённый18) Микроэлектроника: подтравливание, подтравливать20) Автоматика: канавка для выхода резьбы, канавка для выхода шлифовального круга, недорез, неполный съём припуска, строгание боковой поверхности заготовки ниже верхней кромки, углубление на обработанной поверхности из-за внедрения инструмента, подтравливание (печатной платы)22) Макаров: боковое травление, искажение элементов при травлении, искажение элементов при экспонировании, подкапывать, подпил (вырез в дереве со стороны направления его валки), работать с неполной шириной захвата (напр. о комбайне), подмыв (напр. откоса), зарубка (нижняя), выточка (подрез), подмыв (углубление в лицевой поверхности уступа, возникшее в результате подмывания), недокопировка (формы)23) Табуированная лексика: женский лобок, физически привлекательная девушка24) Золотодобыча: ползовой шпур, ползовой шпур25) Нефть и газ: подплыв металла шва, подрез металла шва26) Общая лексика: вогнутый (о береге) -
24 reduction
[rɪ`dʌkʃ(ə)n]снижение, понижение; понижение в должностисокращение, уменьшение, снижение, спадскидка, дисконтуменьшенная копия; изготовление уменьшенной копииуменьшение плотности негативапревращение; изменение формы, состояниявыделение металла из руды; переделвосстановлениепреобразование данныхпереложениеобжатиеподавление, покорение, завоеваниевправление; устранение смещенияприведение к общему знаменателюсокращениередукция, ослаблениеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > reduction
-
25 taper
[`teɪpə]свечкаслабый свет, мерцаниеконус; предмет конической формыпостепенное сужениеспад, упадок, ослаблениеконусообразный; сужающийся; утончающийсяуменьшающийся, сокращающийсясходить на конуссводить на конусАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > taper
-
26 rapport d'image
1) коэффициент формы изображения, формат кадра -
27 fegyelem
* * *формы: fegyelme, fegyelmek, fegyelmetдисципли́на жfegyelmet tartani — подде́рживать дисицпли́ну
* * *[fegyelmet, fegyelme] дисциплина;iskolai/ tanulmányi \fegyelem — школьная/учебная дисциплина; katonai \fegyelem — военная/воинская дисциплина; laza \fegyelem — слабая дисциплина; szigorú \fegyelem — строгая дисциплина; szilárd \fegyelem — твёрдая дисциплина; a \fegyelem lazulása — ослабление дисциплины; \fegyelemre szoktat — приучить к дисциплине; сделать дисциплинированным biz. вышколить; a fegyelmet helyreállítja — восстановить дисциплину; megjavítja/megszilárdítja a fegyelmet — поднимать дисциплину; a fegyelmet meglazítja — расшатать дисциплину; fegyelmet tart — поддерживать дисциплину; nem tartja be a fegyelmet — не подчиниться дисциплине; biz. расхлябываться/расхлябатьсяhivatali \fegyelem — штатная дисциплина;
-
28 rapport d'image
сущ.1) тех. формат кадра, коэффициент формы изображения2) радио. ослабление по зеркальному каналу, формат изображения -
29 clearing
1) осветление2) очистка3) ослабление (негатива)4) удаление (задубленного копировального слоя с пробельных участков печатной формы)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > clearing
-
30 plate binding
1) ослабление (печатающих элементов) формы2) недостаточная насыщенность краски на оттиске (в результате удерживания краски печатной формой)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > plate binding
-
31 taper
['teɪpə] 1. сущ.1)б) спад, упадок, ослабление2) конус; предмет конической формы4) слабый свет, мерцание2. прил.1) конусообразный; сужающийся; утончающийсяSyn:2) уменьшающийся, сокращающийся ( о ресурсах)3. гл.; = taper off3) убывать, сходить на нетThe storm finally tapered off. — В конце концов шторм утих.
-
32 reduction
снижение, сокращение; скидка; уменьшенная копия; уменьшение (напр. размеров изображения); ослабление (напр. плотности фотоизображения); изменение формы или состояния, восстановление (напр. металлического серебра)♦ variety reduction сокращение номенклатуры (продукции) -
33 cell geometry
геометрия соты
Конфигурация соты, которая на практике никогда не имеет строгой геометрической формы. Реальные границы соты обычно жестко не определены и могут смещаться в зависимости от условий распространения радиоволн в различных направлениях. Ослабление сигналов зависит от конкретного рельефа местности, плотности застройки, вида подстилающей поверхности и т.п.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cell geometry
-
34 clamp
- устанавливать в заданном положении
- скреплять
- отсекать
- направляющая колонка
- закрепительное устройство геодезического прибора
- зажимать
- зажим (электрический)
1. Часть вывода электрического изделия, аппарата или устройства
зажим
Одна или несколько частей вывода, необходимые для механического крепления и электрического присоединения одного или нескольких проводников
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
зажим
Проводящая часть одного полюса, состоящая из одного или более зажимного устройства и изолированная, если необходимо.
[ ГОСТ Р 51324.1—2005 (МЭК 60669-1-2000)]
контактный зажим
-
[Интент]
зажим
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]EN
terminal
conductive part of a device provided for electrical connection to external circuits
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
borne
partie conductrice d'un appareil prévue pour le raccordement électrique à des circuits extérieurs
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Любое электрическое изделие, аппарат или устройство, будь то резистор, трансформатор, выключатель и т. п., имеет выводы, через которые осуществляется соединение с другими изделиями, аппаратами или устройствами. Соединение может быть неразборным (например, выполненное пайкой), разъемным (например, состоящим из вилки и розетки) и разборным. В последнем случае вывод оснащен зажимом, который служит для механического крепления и электрического присоединения одного или нескольких проводников.
[Интент]-
5.4.49. Напряжение на зажимах электродвигателей и в цепях управления ими при всех режимах работы электрооборудования крана должно быть не ниже 85% номинального. [ПУЭ]
- 6.2.15. В щитках без отключающего аппарата на вводе должны быть зажимы для присоединения проводников питающей цепи. [ ГОСТ Р 51778-2001]
-
6.3.1. В щитках должны быть предусмотрены следующие виды контактных зажимов (далее — зажимы) для присоединения внешних проводников:
-
вводные зажимы для присоединения фазных проводников питающей цепи (при отсутствии аппарата на вводе щитка);
-
зажимы для присоединения нулевых рабочих проводников N питающей и групповых цепей;
-
зажимы для присоединения нулевых защитных проводников РЕ или PEN-проводников питающей цепи и проводников РЕ групповых цепей.
[ ГОСТ Р 51778-2001]
-
вводные зажимы для присоединения фазных проводников питающей цепи (при отсутствии аппарата на вводе щитка);
-
Способ крепления проводов к зажимам должен обеспечивать надежный контакт, чтобы не возникало опасности ослабления соединения или чрезмерного нагрева. [ ГОСТ Р МЭК 61038-2001]
-
В некоторых случаях, например при ослаблении контакта в зажимах, недостаточном механическом давлении или при неправильном монтаже в соединениях, может выделяться большое количество теплоты, что также зависит от конструкции соединений и значения проходящего через них тока. [ ГОСТ 27924-88( МЭК 695-2-3-84)]
Параллельные тексты EN-RU
There is a wide range of cable terminal solutions for 1,5 – 95mm² cables
[ABB]Контактные зажимы допускают присоединение кабелей сечением 1,5…95 мм2.
[Перевод Интент]
2. Отдельное устройство (приспособление) для механического крепления и электрического присоединения проводника или его экранирующей оплетки, например:
Рис. Phoenix Contact
Рис. Phoenix ContactНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Обобщающие термины
Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
EN
- binder
- binding post
- clamp
- clamp-type terminal
- cleat
- clip
- connecting terminal
- connection terminal
- connection terminal block
- dog
- ear
- electrical connection
- fixture
- grip
- jack
- mechanical lug
- post
- retaining clip
- staple
- terminal
- terminal clamp
- terminal point
FR
зажимать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
закрепительное устройство геодезического прибора
закрепительное устройство
Ндп. зажимное устройство
Установочное приспособление для закрепления подвижного узла геодезического прибора в заданном положении.
[ ГОСТ 21830-76]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
направляющая колонка
Ндп. фиксатор
пилон
палец
[ ГОСТ 23165-78]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- пресс-формы для резинотехн. изделий
Обобщающие термины
EN
DE
FR
отсекать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
устанавливать в заданном положении
фиксировать в заданном положении
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > clamp
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРАВЛЕНИЯ ФОРМЫ — • Πολιτει̃αι. Аристотель (главным образом polit. 3, 5, 1 4), великий греческий государственный учитель, понял характер греческого государства, как он проявлялся в продолжение столетий, и изобразил его самым точным и определенным… … Реальный словарь классических древностей
Прививка — Предупреждение инфекционного заболевания или ослабление формы его течения посредством введения в организм вакцины или сыворотки (см. Вакцинация) … Адаптивная физическая культура. Краткий энциклопедический словарь
Несовмести́мость лека́рственных средств — ослабление, потеря, извращение лечебного действия, либо усиление побочного или токсического эффекта лекарственных средств в результате их взаимодействия. Различают фармакологическую и фармацевтическую Н.л.с. Под фармакологической несовместимостью … Медицинская энциклопедия
Расстро́йства созна́ния — ослабление вплоть до исчезновения или искажение психических процессов, составляющих содержание сознания. Клиническими признаками Р. с. являются невозможность или неотчетливость, фрагментарность восприятия реального мира и самого себя в этом мире; … Медицинская энциклопедия
Источники права — формы, в которые право отливается в процессе своего образования и из которых мы почерпаем как наши сведения о его положениях, так в особенности и убеждение в том, что данные нормы суть действительно юридические общеобязательные правила поведения … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОРОКИ СЕРДЦА — ПОРОКИ СЕРДЦА. Содержание: I. Статистика ...................430 II. Отдельные формы П. с. Недостаточность двустворчатого клапана . . . 431 Сужение левого атглю вентрикулярного отверстия ......"................436 Сужение устья аорты … Большая медицинская энциклопедия
СЕРДЦЕ — СЕРДЦЕ. Содержание: I. Сравнительная анатомия........... 162 II. Анатомия и гистология........... 167 III. Сравнительная физиология.......... 183 IV. Физиология................... 188 V. Патофизиология................ 207 VІ. Физиология, пат.… … Большая медицинская энциклопедия
ЖЕЛУДОК — ЖЕЛУДОК. (gaster, ventriculus), расширенный отдел кишечника, имеющий благодаря наличию специальных желез значение особо важного пищеварительного органа. Ясно диференцированные «желудки» многих беспозвоночных, особенно членистоногих и… … Большая медицинская энциклопедия
Феодализм — Содержание [О Ф. во Франции см. соотв. ст.]. I. Сущность Ф. и его происхождение. II. Ф. в Италии. III. Ф. в Германии. IV. Ф. в Англии. V. Ф. на Пиренейском полуострове. VI. Ф. в Чехии и Моравии. VII. Ф. в Польше. VIII. Ф. в России. IX. Ф. в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Поро́ки се́рдца приобретённые — Пороки сердца приобретенные органические изменения клапанов или дефекты перегородок сердца, возникающие вследствие заболеваний или травм. Связанные с пороками сердца нарушения внутрисердечной гемодинамики формируют патологические состояния,… … Медицинская энциклопедия
ГОЛОВНОЙ МОЗГ — ГОЛОВНОЙ МОЗГ. Содержание: Методы изучения головного мозга ..... . . 485 Филогенетическое и онтогенетическое развитие головного мозга............. 489 Bee головного мозга..............502 Анатомия головного мозга Макроскопическое и… … Большая медицинская энциклопедия