-
81 маска бесшабашности и развязности, скрывающая острый и оригинальный ум
Универсальный русско-английский словарь > маска бесшабашности и развязности, скрывающая острый и оригинальный ум
-
82 мощный, оригинальный по форме автомобиль
Jargon: deuceУниверсальный русско-английский словарь > мощный, оригинальный по форме автомобиль
-
83 не оригинальный
Engineering: not-original type (о запчастях) -
84 небрежные переписчики исказили оригинальный текст рукописи
Универсальный русско-английский словарь > небрежные переписчики исказили оригинальный текст рукописи
-
85 необыкновенно оригинальный ум
Универсальный русско-английский словарь > необыкновенно оригинальный ум
-
86 необыкновенно оригинальный человек
Универсальный русско-английский словарь > необыкновенно оригинальный человек
-
87 он чрезвычайно оригинальный человек, его очень трудно охарактеризовать
Универсальный русско-английский словарь > он чрезвычайно оригинальный человек, его очень трудно охарактеризовать
-
88 перевод, построенный так, чтобы читатель не ощущал, что перед ним не оригинальный текст
Linguistics: covert translationУниверсальный русско-английский словарь > перевод, построенный так, чтобы читатель не ощущал, что перед ним не оригинальный текст
-
89 самый оригинальный из живущих писателей
Универсальный русско-английский словарь > самый оригинальный из живущих писателей
-
90 у него оригинальный слог
General subject: he has a phraseology of his ownУниверсальный русско-английский словарь > у него оригинальный слог
-
91 не оригинальный
-
92 не оригинальный
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > не оригинальный
-
93 подлинный
-
94 новая
new имя прилагательное: -
95 новый
new имя прилагательное: -
96 первоначальный
-
97 свежий
-
98 настоящий
прил.Русское прилагательное настоящий многозначно и многоситуативно, что отражается в его чрезвычайно разнообразной сочетаемости. Значения прилагательного настоящий — неподдельный, такой, как надо и т. п. соответствуют разным словам в английском языке, выбор которых зависит от семантики существительных, с которыми сочетается это прилагательное.1. real — настоящий, не искусственный, неподдельный, действительный, реальный: real diamond — настоящий бриллиант/неподдельный бриллиант; real life — настоящая жизнь; real facts — реальные события/действительные факты; real friends — настоящие друзья; real storm — настоящий шторм; real reason — настоящая причина/реальная причина/истинная причина; real power— настоящая власть/реальная власть; real danger— реальная опасность; real wages — реальная зарплата That's a nice watch — is it real gold? — Хорошие часы — они из настоящего золота?/Хорошие часы — они действительно золотые? Peter (that's not his real name) works for the intelligence service. — Петр (это его ненастоящее имя) работает в разведке. That wax figure did not look anything like the real Michael Jackson. — Эта восковая фигура совсем непохожа на настоящего Майкла Джексона. She was clearly in real pain. — Было видно, что ей по-настоящему больно. She looked at me with real hatred. — Она смотрела на меня с настоящей/неподдельной ненавистью. I had to explain to the children that Santa Claus was not a real person. — Мне пришлось объяснять детям, что Санта Клаус ненастоящий человек ( вымышленная фигура). I was happy to get warm by the real fire in the fireplace. — Я с удовольствием грелся у живого огня в камине./Я с удовольствием грелся у настоящего огня в камине./Я с удовольствием грелся у естественного (не электрического) огня в камине. Few tourists see the real Spain. — Мало кто из туристов видит настоящую Испанию. This walk is a real treat for anyone interested in birds. — Эта прогулка настоящее удовольствие для любителей птиц. It's a real thing. — Это то, что надо. The battle scenes are frighteningly real. — Сиены битв так естественны, что ужасают./Сцены битв выглядят как настояшие./Сиены битв до ужаса реалистичны.2. proper — настоящий, соответствующий норме: Не is only six, but he is already a proper little gentleman. — Ему только шесть лет, а он уже настоящий маленький джентльмен. When are you going to get a proper job? — Когда же ты поступишь на настоящую работу?/Когда же ты займешься настоящим делом? No snacks, I want a proper dinner. — He надо никаких перекусываний, я хочу съесть настоящий обед./Не надо никаких перекусываний, я хочу нормально пообедать. She needs proper medical attention. — Ей нужно настоящее лечение./ Ей нужно такое лечение, как полагается./Ей нужно хорошее лечение. Try to cat proper meals instead of chips and burgers. — Надо питаться понастоящему, а не чипсами и бутербродами./Надо питаться нормально, а не чипсами и бутербродами. Не made a proper fool of himself. — Он вел себя как настоящий дурак. We are in a proper old mess. — Мы сели в настоящую лужу./Мы попали U историю, что надо./Мы по-настоящему влипли.3. actual — настоящий, фактический, невымышленный, действительный: The actual amount of money was not known though we all knew it was huge. — Фактически было неизвестно, сколько там денег, хотя мы все шали, что их было очень много./Фактическая сумма была неизвестна, но мы знали, что она значительна. Though buses are thought to run every other five minutes the actual waiting lime is discouraging. — Хотя считается, что автобусы ходят каждые пять минут, на самом деле ожидание разочаровывает./Хотя считается, что автбусы ходят каждые пять минут, на самом деле приходится ждать намного дольше. She did not know her actual date of birth. — Она не знала настоящей даты своего рождения. The actual situation was quite different. — Реальная картина была совсем другой./В действительности все было по-другому. The book was based on actual events. — Книга основана на реальных событиях. He has no actual experience in management. — По-настоящему у него нет опыта организационной работы./У него нет настоящего опыта работы менеджером./У него нет реального опыта работы менеджером. There is a considerable difference between the opinion polls and the actual election results. — Существует значительная разница между результатом опроса общественного мнения и действительными результатами выборов.4. genuine — настоящий, истинный, неискусственный, натуральный, неподдельный, оригинальный, непритворный: These shoes are made of genuine leather. — Эти туфли из натуральной кожи. For years it has been thought to be a genuine Van Gogh, but in fact it's a fake. — Годами эта картина считалась оригиналом Ван Гога, хотя это подделка./Многие годы считалось, что эта картина принадлежит кисти Ван Гога, но это подделка. I have doubts if the signature is genuine. — Я сомневаюсь в подлинности этой подписи./Я сомневаюсь в неподдельности этой подписи. Do you think he is a genuine doctor? — Как вы думаете, он на самом деле врач? She has a genuine affection for her stepson. — Она по-настоящему любит приемного сына. Her smile was warm, genuine and friendly. — Она улыбнулась настоящей, теплой, дружеской улыбкой./Она улыбнулась непритворной, теплой, дружеской улыбкой. Не seems to have a genuine interest in helping the children. — Он, кажется, понастоящему заинтересован помочь детям./Он, кажется, на самом деле заинтересован помочь детям.5. authentic — настоящий, оригинальный, национальный: Pictures of Italian famous figures on the walls added an authentic atmosphere to this Italian restaurant. — Фотографии известных итальянцев на стенах способствовали созданию национального колорита в этом итальянском ресторанчике. Authentic Japanese food served in authentic surroundings attracts quite a number of visitors. — Настоящая японская кухня и интерьер в национальном стиле привлекают значительное число посетителей. A group of folklore students travelled over the northern parts of the country recording authentic songs and collecting authentic dress designs. — Группа студентов-фольклористов путешествовала в северных районах страны, записывая национальные песни и собирая оригинальные орнаменты одежды.6. true — настоящий, истинный, правильный, верный (такой, какой соответствует действительности): The film is based on a true story. — В основе фильма лежит настоящая история./Фильм основан на действительной истории./Фильм основан на реальной истории. It is true that my car is very expensive, but it's a good investment. —Действительно/правда, моя машина дорогая, но это хорошее вложение денег. Laura never shows her true feeling. — Лаура никогда не показывает своих истинных чувств. The study shows that the true cost of nuclear energy is much higher than most people think. — Тщательные подсчеты показывают, что настоящая/ реальная цена атомной энергии намного выше, чем обычно думают. Lynn has always been a true friend to me. — Лини всегда была мне настоящим другом./Линн всегда была мне истинным другом./Линн всегда была мне верным другом. She has a true talent for literature. — У нее настоящий литературный дар. The house was sold for only a fraction of its true value. — Дом продали за малую толику его настоящей цены./Дом продали за малую толику его реальной цены./Дом продали за малую толику его истинной цены. Her true motives only emerged later. — Настоящие мотивы ее поступков проявились лишь позднее./Истинные мотивы ее поступков стали Понятны лишь позднее.7. regular — настоящий; такой, какой должен быть; отвечавший всем правилам, законченный, отъявленный, отпетый: His wife is a regular slave, she has no say in their family. — Его жена настоящая рабыня, в семье ей и слова не дают сказать. Не knows a lot about law, but he is not a regular lawyer. — Он хорошо разбирается в законах, но он не юрист-профессионал./Он хорошо развирается в законах, но на самом деле он не юрист. Не is a regular hero. — Он настоящий герой. What you are saying is a regular blackmail. — To, что вы говорите, не что иное, как шантаж./То, что вы говорите, — настоящий шантаж. The boy grew up a regular scoundrel. — Мальчишка вырос отъявленным негодяем./Мальчишка вырос законченным негодяем. The election campaign was a regular failure for the party. — Для (их) партии Выборы оказались настоящим провалом. You look a regular fright. — Ты похож на (настоящее) чучело./Посмотри, на кого ты похож, — настоящее чучело. -
99 камень
1) incrustation
2) rock
3) stone
– бордюрный камень
– бортовой камень
– булыжный камень
– декоративный камень
– добывать камень
– драгоценный камень
– дробить камень
– дробленый камень
– жерновой камень
– камень адский
– камень болонский
– камень для мостовой
– камень импульсный
– камень карданный
– камень квасцовый
– камень кулисный
– камень накладной
– камень палетный
– камень покоя
– камень полируеться
– камень преткновения
– камень сквозной
– карьерный камень
– керамический камень
– колотый камень
– корешковый камень
– кулисный камень
– литографский камень
– машинный камень
– наждачный камень
– необтесаный камень
– облицовочный камень
– обрабатывать камень
– окантовывать камень
– оригинальный камень
– отделочный камень
– отесывать камень
– пиленый камень
– плитняковый камень
– пробирный камень
– тесаный камень
– фасонный камень
– чернильный камень
– штучный камень
бортовой лекальный камень — curved curbstone
-
100 дополнительный слип
Универсальный русско-английский словарь > дополнительный слип
См. также в других словарях:
ОРИГИНАЛЬНЫЙ — (лат. originalis). Подлинный, не переводный (о сочинениях), имеющий резкие особенности. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ОРИГИНАЛЬНЫЙ лат. originalis. Подлинный; имеющий редкие особенности.… … Словарь иностранных слов русского языка
оригинальный — См. необыкновенный … Словарь синонимов
оригинальный — ОРИГИНАЛЬНЫЙ, ОРИЖИНАЛЬНЫЙ ая, ое. 1. Подлинный, представляющий собой оригинал. БАС 1. Я по се число еще орижинального письма от того нумера и ни грамот полномочных и других не получил, а где в дороге задержаны, знать не могу. 1714. АК 10 66.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ОРИГИНАЛЬНЫЙ — ОРИГИНАЛЬНЫЙ, оригинальная, оригинальное; оригинален, оригинальна, оригинально (от лат. originalis первоначальный) (книжн.). 1. Подлинный, первоначальный (книжн.). Оригинальные рукописи Л.Толстого. 2. Не заимствованный, не подражательный, не… … Толковый словарь Ушакова
ОРИГИНАЛЬНЫЙ — ОРИГИНАЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. 1. полн. Не заимствованный, не переводный, подлинный. Оригинальное сочинение. 2. Вполне самостоятельный, чуждый подражательности. О. мыслитель. Оригинальное решение задачи. 3. Своеобразный, необычный. О. ответ.… … Толковый словарь Ожегова
оригинальный — нешаблонный — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4979] Тематики защита информации Синонимы нешаблонный EN unorthodox … Справочник технического переводчика
оригинальный — прил., употр. сравн. часто Морфология: оригинален, оригинальна, оригинально, оригинальны; оригинальнее; нар. оригинально 1. Оригинальным вы называете такое произведение или документ, которые были созданы первоначально или созданы самим автором, а … Толковый словарь Дмитриева
оригинальный — (непохожий на других, самобытный, своеобразный) в чем и по чему. Он оригинален в своих высказываниях. Оригинальный по замыслу спектакль … Словарь управления
оригинальный — ▲ новый ↑ с точки зрения, интеллект оригинальность интеллектуальная новизна. оригинальный не похожий на остальных. новый взгляд. новая мысль мысль, еще не вошедшая в систему каких л. представлений (человека, теории). самостоятельность. свежий (#… … Идеографический словарь русского языка
Оригинальный танец (фигурное катание) — Изабель Делобель и Оливье Шонфельдер исполняют оригинальный танец на чемпионате мира 2008 года. Тема фолк, кантри Оригинальный танец одна из программ соревнований в спортивн … Википедия
ОРИГИНАЛЬНЫЙ СТРАХОВАТЕЛЬ — страхователь по полису, ответственность по которому перестрахована. О.с. не имеет никаких прав на перестрахование, а также не имеет в нем интереса. Это означает, что, если оригинальный страховщик окажется неплатежеспособным и не сможет выполнить… … Юридический словарь