Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

орать

  • 1 орать

    ору, оршь
    ρ.δ.
    1. κραυγάζω, κράζω, φωνάζω δυνατά, ξεφωνίζω. || (για παιδάκι) κλαίω δυνατά, σκούζω.
    2. μαλώνω μαζί και φωνές.
    3. τραγουδώ πολύ φωναχτά, ξελαρυγγί-ζομαι.
    ору, оршь
    κ. ори, орешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. оранный, βρ: оран
    -а, -о
    ρ.σ.μ. (παλ. κ. διαλκ.) οργώνω.

    Большой русско-греческий словарь > орать

  • 2 орать

    орать
    несов разг φωνάζω, ξεφωνίζω, τσιρίζω.

    Русско-новогреческий словарь > орать

  • 3 орать

    [αράτ*] ρ. φωνάζω

    Русско-греческий новый словарь > орать

  • 4 орать

    [αράτ'] ρ φωνάζω

    Русско-эллинский словарь > орать

  • 5 заорать

    заорать
    сов разг
    1. (начать орать) ἀρχίζω νά φωνάζω, μπήγω τίς φωνές:
    \заорать на кого́-л. βάζω σέ κάποιον τίς φωνές·
    2. см. орать.

    Русско-новогреческий словарь > заорать

  • 6 ору

    ору, орешь
    и т. д. наст. вр. от орать.

    Русско-новогреческий словарь > ору

  • 7 орешь

    ору, орешь
    и т. д. наст. вр. от орать.

    Русско-новогреческий словарь > орешь

  • 8 рот

    рот
    м τό στόμα· ◊ остаться с открытым ртом (от удивления) μένω μ' ἀνοιχτό τό στόμα· стоять, разинув \рот разг στέκομαι μέ ἀνοιχτό τό στόμα, στέκομαι σάν χάχας· разинуть \рот χάσκω· зажимать кому-л, \рот βουλώνω τό στόμα κάποιου· ему пальца в \рот не клади πρέπει νά τόν προσέχεις, εἶναι ἐπικίνδυνος ἀνθρωπος· не брать в \рот чего-л. δέν βάζω στό στόμα μου· в \рот не возьмешь δέν τρώγεται, εἶναι πολύ ἀνοστο· не открывать рта δέν ἀνοίγω τό στόμα μου, δέν λέγω κουβέντα· не сметь рта раскрыть δέν τολμώ ν' ἀνοίξω τό στόμα μου· орать во весь \рот ξελαρυγγίζομαι· хлопот полон \рот погов. ἔχω πολλές σκοτούρες.

    Русско-новогреческий словарь > рот

  • 9 глотка

    θ.
    1. φάρυγγας.
    2. (απλ.) λάρυγγας.
    εκφρ.
    во всю -у (орать, кричать,петьκ.τ.τ.) μ’ όλη τη δύναμη της φωνής, ξελαρυγγίζομαι•
    взять (брать) за -у – πιάνω από το λαιμό, το λαρύγγι.

    Большой русско-греческий словарь > глотка

  • 10 заорать

    -ору, -орешь
    ρ.σ. (απλ.) αρχίζω να ορΰομαι κλπ. ρ. βλ. орать.

    Большой русско-греческий словарь > заорать

  • 11 мат

    α.
    ματ, ήττα του αντιπάλου στο σκάκι. || μτφ. αδιέξοδο, απελπιστική κατάσταση.
    α.
    ψάθα• χοντροπλεγμένο στρώμα. || στρώμα γυμναστικό.
    α.
    παλ. αλαμπία, αμαυρότητα, θαμπάδα, μουντάδα. || τραχύτητα, αδρότητα, αδράδα.
    α.
    кричать (орать, вопить) благим -ом κραυγάζω, ορύομαι, φωνάζω στη διαπασών.
    α.
    βρισιά (προς μητέρα κάποιου).

    Большой русско-греческий словарь > мат

  • 12 сторона

    -ы, αιτ. сторону, πλθ. стороны, -рон, -ам θ.
    1. πλευρό, πλευρά, μέρος•

    в -у леса προς το μέρος του δάσους•

    со -ы поля από το μέρος του χωραφιού•

    разойтитесь в разные -ы διαλυθείτε (φύγετε) προς διάφορες κατευθύνσεις.

    || το πλάι•

    смотреть в -у κοιτάζω στο πλάι•

    в -е στο πλάι, δίπλα.

    || σημείο, σημάδι•

    -ы горизонта τα σημεία του ορίζοντα.

    2. τόπος, μέρος• τοποθεσία• περιοχή• χώρα•

    родная сторона η γενέτειρα•

    чужая сторона ξένος τόπος, η ξενιτειά, τα ξένα.

    3. μτφ. άκρη, μπάντα, αμεθεξία•

    держаться в -έ κάθομαι στην άκρη, αμέτοχος, απέχω.

    || μτφ. (με την πρόθεση «С») από τα έξω•

    со -ы виднее, кто прав απ έξω φαίνεται καλύτερα, ποιος έχει δίκαιο•

    посмотреть со -ы κοιτάζω απ έξω.

    4. επιφάνεια, όψη, πλευρά•

    лицевая сторона πρόσοψη, φάτσα• η καλή μεριά, η όρθα.

    || μτφ. άποψη•

    художественная сторона спектакля η καλλιτεχνική πλευρά του θεάματος•

    юридиче-скэя сторона дела η νομική πλευρά της υπόθεσης.

    5. ομάδα•

    враждующие -ы οι εχθρικές πλευρές•

    договаривающие -ы τα συμβαλλόμενα μέρη.

    6. επίρ. -ой παρακάμπτοντας, προσπερνώντας• κοντά, έξω απο, εκτός.
    7. (μαθ.) πλευρά•

    -ы треугольника οι πλευρές του τριγώνου.

    εκφρ.
    в -е от кого – ξεχωριστά απο, ιδιαίτερα•
    в -уκατηγ. α) αποφεύγω, παρακάμπτω, αντιπαρέρχομαί. β) κατά μέρος, στην μπάντα (για κάτι ασήμαντο), γ) χώρια, κατά μέρος•
    на -у – σε ξένους (πουλώ κ.τ.τ.)• со -ы από άποψη, πλευρά•
    обсудить со всех -он – συζητώ (εξετάζω) απ όλες τις πλευρές•
    с вашей -ы – από την πλευρά σας•
    дядя со -ы отца – θείος από τον πατέρα•
    с одной -ы..., с другой -ы... – από τη μια πλευρά..., από την άλλη πλευρά... ή αφ ενός..., αφ ετέρου...• узнать -ой μαθαίνω εξώδικα•
    быть на -е – είμαι με το μέρος (κάποιου)•
    принять (орать, взять) -у чью – παίρνω το μέρος κάποιου•
    идти (отправляться, убирать(ся) на все четыре стороны – πηγαίνω όπου θέλω, όπου μου γουστάρει•
    смотреть (глядеть) по -ам – περιφέρω το βλέμμα μου.

    Большой русско-греческий словарь > сторона

См. также в других словарях:

  • ОРАТЬ — ОРАТЬ, орывать землю (ору и орю, орешь) сев. и малорос., новорос. пахать или взрывать, для посева, сабаном, плугом, косулей, сохою, оралом, ралом; местам говорят орать, о сабане, плуге; пахать, о сохе. Орем землю до глины, а едим мякину! Орать… …   Толковый словарь Даля

  • ОРАТЬ — ОРАТЬ, орывать землю (ору и орю, орешь) сев. и малорос., новорос. пахать или взрывать, для посева, сабаном, плугом, косулей, сохою, оралом, ралом; местам говорят орать, о сабане, плуге; пахать, о сохе. Орем землю до глины, а едим мякину! Орать… …   Толковый словарь Даля

  • орать — См. возделывать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. орать вопить, надсаживать глотку, надрывать грудь, накрик кричать, надсаживать горло, галдеть, гомозить, вопить благим… …   Словарь синонимов

  • ОРАТЬ — 1. ОРАТЬ1, ору, орёшь, несовер. (разг. пренебр.). 1. Громко кричать. Орать во все горло. «Не ори, а говори толком.» А.Островский. «В храме орет, как в кабаке, горячо подхватил Шакловитый.» А.Н.Толстой. «Ну, знаешь, так и знай; что же орать на… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОРАТЬ — 1. ОРАТЬ1, ору, орёшь, несовер. (разг. пренебр.). 1. Громко кричать. Орать во все горло. «Не ори, а говори толком.» А.Островский. «В храме орет, как в кабаке, горячо подхватил Шакловитый.» А.Н.Толстой. «Ну, знаешь, так и знай; что же орать на… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОРАТЬ — ОРАТЬ, ору, орёшь; несовер. (разг. неод.). Громко кричать, слишком громко разговаривать, а также громко петь, плакать с криком. | сущ. оранье, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • орать — дурным голосом • действие, непрямой объект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • орать — • благим матом орать • во все горло орать • во всю Ивановскую орать • во всю мочь орать • до хрипоты орать …   Словарь русской идиоматики

  • орать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я ору, ты орёшь, он/она/оно орёт, мы орём, вы орёте, они орут, ори, орите, орал, орала, орало, орали, орущий, оравший 1. Когда какой либо человек орёт, он громко кричит или плачет. Орёт изо всех сил. | Орёт… …   Толковый словарь Дмитриева

  • орать — см.: Заткнись орать! …   Словарь русского арго

  • орать (2) — (пахать). Общеслав. Того же корня, что лит. árti «пахать», арм. araur «плуг», лат. arare «пахать», далее лит. irti «разделяться, расщепляться». Орать буквально «расщеплять землю» …   Этимологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»