-
1 целый
bütün; sağlam* * *1) (bir) bütün; bütün / tüm bir; koca:... dolusuце́лая карто́фелина — bir bütün patates
он съел це́лый арбу́з — bütün bir karpuzu yedi
це́лый ваго́н дров — bir vagon dolusu odun
це́лое ведро́ молока́ — bir kova dolusu süt
вы́тесать что-л. из це́лого куска́ де́рева — yekpare ağaçtan yontarak yapmak
2) bütün, bütün birза це́лый год — bütün bir yılda
це́лую зи́му — bütün bir kış
це́лыми дня́ми / по це́лым дням — günlerce
це́лыми неде́лями / по це́лым неде́лям — haftalarca
це́лых три го́да — tam üç yıl
ра́ди э́того он труди́лся це́лую жизнь — bunun için o bir ömür boyu çalıştı
он проспа́л це́лый день — bütün bir gün uyumuştu
они руга́лись це́лых три часа́! — üç koca saat ağız kavgası ettiler!
3) birна це́лый класс был оди́н еди́нственный буква́рь — koskoca bir sınıfa tek bir alfabe düşüyordu
он на́нял це́лую колле́гию адвока́тов — bir baro dolusu avukat tuttu
тако́го в це́лом ми́ре не найдёшь — böylesini tüm dünyada bulamazsın
4) разг.откры́ть це́лую эпо́ху в... —...da başlı-başına bir devir açmak
э́то це́лая пробле́ма — bu, başlı başına bir sorundur
5) sağlamстекло́ оста́лось це́лым — cam sağlam kaldı
он (оста́лся) цел (не погиб) — sağ kaldı
он верну́лся цел и невреди́м — sağ salim döndü
де́ньги оста́лись це́лыми (не израсходованы) — para elde kaldı
у тебя́ (ещё) це́ла́ э́та кни́га? — o kitabın duruyor mu?
э́то зда́ние це́ло и поны́не — o bina halâ ayakta duruyor
••це́лое число́ — мат. tam sayı
в це́лом — genellikle
рассмотре́ть пробле́му в це́лом — sorunu tümü ile ele almak
См. также в других словарях:
Будто и съел, что в рот положил? — См. РОЗНОЕ ОДНО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
что взял? - гриб съел — См … Словарь синонимов
что русскому здорово, то немцу смерть — что хорошо одним, может быть губительно для других. По одной из версий, происхождение этого оборота связано с конкретным случаем. Однажды молодой врач, приглашенный к безнадежно больному русскому мальчику, разрешил ему есть все, что он захочет.… … Справочник по фразеологии
Фигу съел — Грубо прост. То же, что Кукиш съел. Что, фигу съел? Думал, Пашка Можаров лясы точит?… Я и в Москву успел скатать там меня оценили! (П. Боборыкин. Ранние выводки) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Чёрт съел — что. Перм. О чём л. потерянном, исчезнувшем. Подюков 1989, 192 … Большой словарь русских поговорок
собаку съел — Разг. Одобр. Только сов. Приобрел большой опыт, основательные знания в чем либо, стал мастером в каком либо деле. С сущ. со знач. лица: специалист, исследователь, враг, столяр… собаку съел в чем? в этом деле, в данной области… У, по этой части он … Учебный фразеологический словарь
не за то волка бьют, что сер{...} — Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел (иноск.) не за дурной вид, а за дурные дела Ср. Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел : это так; но если б он не был сер, его бы верно, меньше или реже, а может быть, и совсем бы … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел. — Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел. См. ЖИВОТНОЕ ТВАРЬ Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел. См. ПРИЧИНА ОТГОВОРКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
От него кровопролитнее ждали, а он чижика съел — Из сказки «для детей изрядного возраста» «Медведь на воеводстве» (1884) Михаила Евграфовича Салтыкова Щедрина (1826 1889). В первой части этой сказки повествуется о деяниях Топтыгина 1 го, которого Лев послал в лес «внутренних супостатов… … Словарь крылатых слов и выражений
От него кровопролитие ждали, а он чижика съел — Из сказки «для детей изрядного возраста» «Медведь на воеводстве» (1884) Михаила Евграфовича Салтыкова Щедрина (1826 1889). В первой части этой сказки повествуется о деяниях Топтыгина 1 го, которого Лев послал в лес «внутренних супостатов… … Словарь крылатых слов и выражений
Не прав медведь, что корову съел; не права и корова, что в лес зашла. — Не прав медведь, что корову съел; не права и корова, что в лес зашла. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа