-
101 in den Sumpf geraten
предл.1) общ. нравственно опускаться, увязнуть в трясине2) перен. оказаться в безвыходном положении, попасть в болото, попасть в плохое окружение, связаться с плохой компаниейУниверсальный немецко-русский словарь > in den Sumpf geraten
-
102 in der Minderzahl sein
предл.общ. быть в меньшинстве, оказаться в меньшинствеУниверсальный немецко-русский словарь > in der Minderzahl sein
-
103 in der Schmiere sitzen
предл.общ. оказаться в неприятном положении, сесть в лужуУниверсальный немецко-русский словарь > in der Schmiere sitzen
-
104 in die Frontlinie geraten
предл.общ. оказаться на линии фронта (во время воен. действий; о здании и т. п. объектах)Универсальный немецко-русский словарь > in die Frontlinie geraten
-
105 in eine exponierte Lage geraten
предл.общ. оказаться в опасности, подвергнуться опасностиУниверсальный немецко-русский словарь > in eine exponierte Lage geraten
-
106 in einen Sumpf geraten
предл.1) общ. нравственно опускаться, увязнуть в пороке2) перен. оказаться в безвыходном положении, попасть в болото, попасть в плохое окружение, связаться с плохой компаниейУниверсальный немецко-русский словарь > in einen Sumpf geraten
-
107 ins Achtergeleg kommen
предл.общ. быть оттёртым, оказаться обойденнымУниверсальный немецко-русский словарь > ins Achtergeleg kommen
-
108 ins Blickfeld geraten
предл.1) общ. оказаться в поле зрения (Пример: "Nach der Aufdeckung des Inzest-Falls in Amstetten gerдt nun auch das Vorleben des Tatverdдchtigen Josef F. ins Blickfeld. - После раскрытия дела, связанного с инцестом, в городе Amstetten попала)2) нем. попасть в поле зренияУниверсальный немецко-русский словарь > ins Blickfeld geraten
-
109 neben zu sitzen kommen
предл.общ. (j-m) оказаться (сидеть) рядом (с кем-л.)Универсальный немецко-русский словарь > neben zu sitzen kommen
-
110 recht erhalten
прил.юр. оказаться правым -
111 richtigliegen
гл.общ. не ошибиться, оказаться правым -
112 sich als falsch erweisen
мест.книжн. оказаться неправильнымУниверсальный немецко-русский словарь > sich als falsch erweisen
-
113 sich als machtlos erweisen
мест.общ. оказаться бессильнымУниверсальный немецко-русский словарь > sich als machtlos erweisen
-
114 sich als richtig erweisen
мест.книжн. оказаться правильнымУниверсальный немецко-русский словарь > sich als richtig erweisen
-
115 sich als wahr erweisen
мест.книжн. оказаться правдой, подтвердиться (о сообщении, высказывании и т. п.)Универсальный немецко-русский словарь > sich als wahr erweisen
-
116 sich entpuppen
-
117 sich erweisen
мест.1) общ. обнаруживаться, (als A è N) оказываться (чем-л., каким-л.), оказаться (als Akk u. Nom)2) книжн. оказываться (чем-л., кем-л.) -
118 sich finden
мест.1) общ. найтись, оказываться, подружиться, (zu D) присоединиться (к чему-л., к кому-л.), примириться (с чем-л.), оказаться (где-то), (in A) приспособиться (к чему-л.), находиться2) офиц. встречаться3) высок. собраться с мыслями, успокоиться, прийти в себя -
119 sich herausstellen
мест.общ. выявляться, выясниться, оказаться, оказываться (die sich als falsch herausgestellt haben - которые оказались неверными, ложными (напр., о слухах)), выясняться -
120 sich in eine Sackgasse verrennen
мест.общ. зайти в тупик, оказаться в тупике, попасть в тупик, стать в тупикУниверсальный немецко-русский словарь > sich in eine Sackgasse verrennen
См. также в других словарях:
оказаться — См … Словарь синонимов
ОКАЗАТЬСЯ — окажусь, окажешься, сов. (к оказываться). 1. с твор. и (реже) с им. п. Употр. в качестве глагольной части составного сказуемого в знач.: обнаружиться, выясниться в своем действительном виде, как на самом деле. «Всё оказалось отлично, как и ждал… … Толковый словарь Ушакова
ОКАЗАТЬСЯ — ОКАЗАТЬСЯ, ажусь, ажешься; совер. 1. Обнаружиться, явиться кем чем н., выявиться. Успехи оказались значительными. Сосед оказался старым знакомым. Оказалось, что ты был прав. 2. Очутиться, найтись (о ком чём н., имеющемся налицо). В кошельке не… … Толковый словарь Ожегова
оказаться — ОКАЗЫВАТЬСЯ/ОКАЗАТЬСЯ ОКАЗЫВАТЬСЯ/ОКАЗАТЬСЯ, сов. очутиться, попадать/попасть, угадывать/угадать, угождать/угодить, разг. случаться/случиться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
оказаться — кажу/сь, ка/жешься; св. см. тж. оказалось, как оказалось, оказываться 1) Попасть куда л., очутиться где л. (обычно неожиданно, внезапно) Оказа/ться за городом … Словарь многих выражений
оказаться по вкусу — прийтись по душе, быть по нраву, оказаться по душе, полюбиться, быть по сердцу, прийтись по нраву, быть по вкусу, прийтись по вкусу, быть по душе, прийтись по сердцу, оказаться по нутру, глянуться, понравиться, прийтись по нутру, быть по нутру,… … Словарь синонимов
оказаться в проигрыше — прогадать, потерпеть убытки, остаться внакладе, оказаться при пиковом интересе, остаться при пиковом интересе, потерять, ударило по карману, проиграть, пострадать, понести убытки, понести ущерб Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
оказаться в силах — сдюжить, суметь, смочь, оказаться в состоянии, найти в себе силы, возмочь Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
оказаться на высоте — быть на высоте положения, сообразовываться, ладиться, быть на высоте, соразмеряться, быть в соответствии, находиться в соответствии, быть в ладу, сообразоваться, гармонировать, сочетаться, отвечать, соответствовать, согласоваться, оказаться на… … Словарь синонимов
оказаться позади — очутиться позади, остаться за флагом, отстать, очутиться в хвосте, оказаться в хвосте, не поспеть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
оказаться помехой — не позволить, встать на дороге, блокировать, спутать карты, оказаться препятствием, связать по рукам и ногам, встать на пути, не дать, стать на дороге, встать костью в горле, торпедировать, встать поперек дороги, сорвать, испортить обедню,… … Словарь синонимов