-
21 приказ брокеру, не ограниченный условиями
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > приказ брокеру, не ограниченный условиями
-
22 приказ брокеру, ограниченный условиями
limit[ed] orderBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > приказ брокеру, ограниченный условиями
-
23 не ограниченный условиями
Русско-Английский новый экономический словарь > не ограниченный условиями
-
24 не ограниченный условиями
Русско-английский большой базовый словарь > не ограниченный условиями
-
25 не ограниченный
1) General subject: unreserved (какими-либо условиями)2) Law: at large (определенным районом, вопросом) -
26 договор, не ограниченный (какими-л.) условиями
Diplomatic term: unreserved treatyУниверсальный русско-английский словарь > договор, не ограниченный (какими-л.) условиями
-
27 не ограниченный (какими-л.) условиями
2) Diplomatic term: unreserved (о договоре и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > не ограниченный (какими-л.) условиями
-
28 не ограниченный какими-л. условиями
General subject: unconditionedУниверсальный русско-английский словарь > не ограниченный какими-л. условиями
-
29 приказ брокеру, ограниченный определёнными условиями
Universale dizionario russo-italiano > приказ брокеру, ограниченный определёнными условиями
-
30 приказ
-
31 приказ
-
32 вес
weight (wt)
- без топлива (ла) — zero fuel weight
- брутто — gross weight
- в зависимости от высоты (давления) и температуры на аэродроме, максимальный (допустимый) взлетный (параграф разд. 5 рлэ) — takeoff weight-altitude-temperature (wat) curves the wat curves should be provided which limit the weight to an extent necessary to ensure compliance with the airworthiness climb requirements appropriate to takeoff.
- в зависимости от высоты (давления) и температуры на аэродроме, максимальный (допустимый) взлетный (надпись к графику разд. 5 рлэ) — maximum takeoff weight for altitude and temperature the curves should be drawn having the altitude of the airdrome as the ordinate and airplane weight as abscissa, with lines of constant temperature.
- в зависимости от высоты (давления) и температуры на аэродроме, максимальный (допустимый) посадочный (параграф разд. 5 рлэ) — landing weight-altitude-temperature (wat) curves the curves should be drawn to the same specification as for the takeoff wat curves.
- в зависимости от высоты (давления) и температуры на аэродроме, максимально (допустимый) посадочный (график к разд. 5 рлэ) — maximum landing weight for altitude and temperature the graph title should be "maximum landing weight for altitude and temperature".
-, взлетный — takeoff weight
- в тысячах кг (на графике) — weight - thousands of kg
-, выбранный заявителем — weight selected by the applicant
-, гарантированный — guaranteed weight
- десантной нагрузки — air delivery load weight
- загруженного самолета, без топлива, максимальный — maximum zero fuel operational weight
- заправляемого топлива, максимальный (в кг) — maximum fuel load weight
- из условия располагаемой энергоемкости тормозов (колес), максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight restricted /permitted/ by brake kinetic energy absorption (capacity)
-, завышенный (напр. при посадке) — overweight
-, максимальный взлетный — maximum takeoff weight
-, максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight
-, максимальный посадочный — maximum landing weight
-, максимальный расчетный полетный — maximum design flight weight (mfw)
максимальный расчетный вес, ограниченный условиями прочности ла и другими требованиями летной годности. — the maximum weight for flight as limited by aircraft strength and other airworthiness requirements.
-, максимальный (расчетный) рулежный — maximum (design) taxi weight
максимальный предвзлетный вес ла, включающий вес топлива на выруливание и опробование двигателей. — the maximum weight allowed for ground maneuver includes weight of taxi and run-up fuel.
-, максимальный сертифицированный (установленный в соответствии с нормами летной годности) — maximum certificate(d) weight maximum certificate weights are determined in accordance with the airworthiness requirements.
-, маршрутный (полетный) — en-route weight
-, минимальный — minimum weight
-, наибольший — highest weight
-, наименьший — lowest weight
- начала перекачки топлива, максимальный расчетный — maximum design fuel transfer weight (mftw)
-, ограниченный заявителем, наибольший — highest weight selected by the applicant
-, ограниченный по набору высоты, максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight restricted /permitted/ by climb performance
-, ограниченный по набору высоты при уходе на второй круг, максимально допустимый посадочный — maximum allowable landing weight restricted by climb performance during go-around (сша)
maximum landing weight permitted by balked landing climb performance (англ.)
-, ограниченный располагаемой длиной впп, максимально допустимый посадочный — maximum allowable landing weight permitted by landing field length available
-, ограниченный располагаемой энергоемкостью колес (тормозов), максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight restricted /permitted/ by brake kinetic energy absorption capacity
-, ограниченный скоростью вращения колес максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight restricted by tire speed
- перегрузочный — overload weight, overweight
- по формуляру — logged weight, weight specified in log book
- полезной нагрузки — useful load weight
-, полетный (в рлэ, на графиках) — gross weight (gw)
-, полетный (по британским нормам летной годности bcar) — en-route weight
- полной нагрузки (вес экипажа, топлива и полезной нагрузки) — full load weight
-, посадочный (нормальный) — landing weight
- предельный — maximum weight
- предельный, взлетный — maximum takeoff weight
- предельный /полный/ полетный — gross weight
- при начальном наборе высоты — climbout weight
-, приведенный взлетный — factored takeoff weight
- пустого самолета — empty weight
- пустого самолета, базовый — basic empty weight (bew)
- пустого самолета в состоянии поставки — delivery empty weight (dew) manufacturer's empty weight less any shortages, plus those standard items and operational items in aircraft at time of delivery.
- пустого самолета, основной — basic empty weight (bew) standard basic empty weight plus or minus weight of standard item variations.
- пустого самолета, производственный — manufacturer's empty weight (mew)
вес конструкции, силовой установки, систем и оборудования, которые являются составной частью конкретного ла. — the weight of the structure, powerplant, furnishings, systems and other items of equipment that are considered an integral part of a particular aircraft configuration.
- пустого самолета с полным снаряжением — operational empty weight
- пустого снаряженного самолета — operational empty weight (oew)
basic empty weight or fleet empty weight plus operational items.
-, расчетный — design weight
-, расчетный взлетный — design takeoff weight
-, расчетный полетный — (maximum) design flight weight
-, расчетный посадочный — design landing weight
-, рулежный — taxi weight,
- самолета (обозначение оси графика изменения веса в полете) — gross /en-route/ weight
- самолета без топлива — zero fuel weight
-, сертифицированный — certificate(d) weight
-, скорректированный — corrected weight
- служебной нагрузки — weight of standard items
- снаряжения самолета (с экипажем и бортпроводниками) — weight of (aircraft) operational items
- снаряженного самолета — operational weight
- снаряженного самолета, взлетный — operational takeoff weight (otow)
- снаряженного самолета, посадочный — operational landing weight (olw)
- (самолета) с полным снаряжением (со снаряжением) — operational weight
-, стандартный — standard weight
-, сухой — dry weight
вес двигателя с установленными агрегатами, без охлаждающей жидкости, масла и топлива — the weight of an engine exclusive of fuel, oil, and liquid coolant.
- тары — tare weight
-, транспортировочный — shipping weight
-, удельный — specific gravity
- удельный, топлива — fuel specific gravity
- установленный (для конкретных условий, ограничений) — authorized weight (for takeoff or landing)
-, чистый — net weight
-, эксплуатационный (ла) — operational weight
выигрыш в в. — saving of weight
избыток в. — excess weight
по в. — by weight
%-ный раствор по в. — % by weight solution
под своим в. — due to own weight
клапан свободно входит в гильзу под действием своего веса. — the valve drops freely into the sleeve due to its own weight.
при любом в. — at any weight
разбивка в. (ла на составляющие: вес конструкции, топлива, снаряжения и т.д.) — weight breakdown
выигрывать в в. — save weight
проигрывать в в. — have weight penalty
уменьшать в. — reduce weight
химическое фрезерование и сотовые конструкции применяются для уменьшения веса самолета. — chemical milling and honeycomb construction are techniques developed to reduce the aircraft weight.
увеличивать в. — increase weightРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > вес
-
33 безусловный
безусловный
не ограниченный условиями
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > безусловный
-
34 условный
1) ( установленный по условию) convenuto, convenzionale, stabilito2) (ограниченный, оговоренный) limitato, condizionale3) ( относительный) relativo, convenzionale4) (воображаемый, допускаемый) immaginario, convenzionale5) ( символический) convenzionale, simbolico6) линг. condizionale* * *прил.1) convenzionale; prestabilitoусло́вный знак — segno convenzionale
2) ( ограниченный условиями) condizionaleусло́вный приговор — ( condanna) condizionale
3) ( относительный) relativo, convenzionale4) ( воображаемый) immaginato, immaginarioусло́вное изображение — figura / immagine convenzionale
5) грам. condizionaleусло́вное предложение — proposizione condizionale
усло́вное наклонение — modo condizionale
усло́вный рефлекс — riflesso condizionato
* * *adjgener. condizionale, convenzionale -
35 приказ
приказ брокеру, не ограниченный условиями - olimiterad order -
36 безграничный
unlimited имя прилагательное:limitless (безграничный, беспредельный)borderless (безграничный, бесконечный) -
37 безоговорочный
unconditional имя прилагательное:unreserved (безоговорочный, несдержанный, незабронированный, откровенный, неограниченный, не заказанный заранее) -
38 безусловный
unconditional имя прилагательное: -
39 бессрочный
unlimited имя прилагательное: -
40 независимый
independent имя прилагательное:independent (независимый, самостоятельный, независящий, непредубежденный, обладающий независимым состоянием, не связанный с какой-л. партией)irrespective (независимый, безотносительный)self-contained (замкнутый, необщительный, выдержанный, хорошо владеющий собой, отдельный, независимый)self-supporting (самостоятельный, независимый, самостоятельно зарабатывающий на жизнь, бездефицитный)сокращение:
См. также в других словарях:
ограниченный условиями — прил., кол во синонимов: 1 • ситуативный (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Приказ брокеру, ограниченный условиями — Приказ на покупку акций по цене, равной или ниже определенной цены, либо приказ на продажу акций по цене, равной или превышающей указанную цену. Например, вы можете сказать брокеру: Купите мне 100 акций компании XYZ по цене 8 долларов или меньше … Инвестиционный словарь
безусловный — не ограниченный условиями — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы не ограниченный условиями EN unconditional … Справочник технического переводчика
Страхование Временное — виды страхования, проводимые на определенный, ограниченный условиями договора срок в отличие от бессрочного или пожизненного договора страхования. Может быть краткосрочным, долгосрочным и до определенного срока. Краткосрочными являются договоры… … Словарь бизнес-терминов
БРОКЕР — (англ broker) 1) в широком смысле посредник, содействующий совершению различных сделок (коммерческих, кредитных, страховых, фрахтовых и т.д.) между заинтересованными сторонами клиентами по их поручению и за их счет. Роль Б. на бирже выполняют как … Энциклопедический словарь экономики и права
Лимитный стоп-приказ — (стоп приказ, ограниченный условиями) Стоп приказ клиента биржевому брокеру на покупку или продажу ценных бумаг, определяющий некий предельный уровень цены. В отличие от обычного стоп приказа, который при определенном уровне цены становится… … Инвестиционный словарь
БРОКЕР — (англ. broker) 1) в широком смысле посредник, содействующий совершению различных сделок (коммерческих, кредитных, страховых, фрахтовых и т.д.) между заинтересованными сторонами клиентами по их поручению и за их счет. Роль Б. на бирже выполняют… … Юридическая энциклопедия
Галилей Галилео — Галилей (Galilei) Галилео (15.2.1564, Пиза, 8.1.1642, Арчетри, близ Флоренции), итальянский физик, механик и астроном, один из основателей естествознания, поэт, филолог и критик. Г. принадлежал к знатной, но обедневшей флорентийской семье. Отец… … Большая советская энциклопедия
Галилей — (Galilei) Галилео (15.2.1564, Пиза, 8.1.1642, Арчетри, близ Флоренции), итальянский физик, механик и астроном, один из основателей естествознания, поэт, филолог и критик. Г. принадлежал к знатной, но обедневшей флорентийской… … Большая советская энциклопедия
Безусловный — прил. 1. Не ограниченный условиями; полный, безоговорочный. 2. Не зависящий от каких бы то ни было условий; абсолютный. 3. Не вызывающий никаких сомнений; бесспорный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Дюнкерк (тип линкора) — Линейные крейсера типа «Дюнкерк» Dunkerque classe croiseur de bataille Линейный корабль «Дюнкерк» на испытаниях Основная информация Тип … Википедия