-
61 подразделение Эстафеты Олимпийского огня
подразделение Эстафеты Олимпийского огня
Одно из подразделений департамента церемоний, которое несет ответственность за подготовку и проведение Эстафеты Олимпийского огня.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
OTR department
One of the ceremonies department divisions that is responsible for preparing and conducting the Olympic Torch Relay.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > подразделение Эстафеты Олимпийского огня
-
62 прибытие Олимпийского огня в страну и город-организатор
прибытие Олимпийского огня в страну и город-организатор
Один из завершающих этапов Эстафеты Олимпийского огня.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
flame arrival in the host country and host city
One of the closing phases of the Olympic Torch Relay.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прибытие Олимпийского огня в страну и город-организатор
-
63 руководство для СМИ по эстафете Олимпийского огня
руководство для СМИ по эстафете Олимпийского огня
Руководство для СМИ по эстафете Олимпийского огня передается СМИ на маршруте эстафеты и содержит обзор данного мероприятия.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic torch relay media guide
Torch Relay Media Guide to be handed to media on the Torch Relay route to provide them with an overview of the Torch Relay.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > руководство для СМИ по эстафете Олимпийского огня
-
64 эмблема эстафеты Олимпийского огня
эмблема эстафеты Олимпийского огня
Созданная ОКОИ эмблема, свободная от каких-либо коммерческих знаков и являющаяся частью зрительного образа эстафеты Олимпийского огня.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
OTR emblem
Created by the OCOG as part of the visual identity of the Olympic torch relay, it is free of any commercial marks.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > эмблема эстафеты Олимпийского огня
-
65 прекращение огня
-
66 Гефест (бог огня, миф., греч.)
Гефест (бог огня, миф., греч.)הֶפַייסטוֹס ז' -
67 из огня да в полымя
из огня да в полымяמִן הַפַּח אֶל הַפַּחַת -
68 линия прекращения огня
линия прекращения огняקַו הַפסָקַת אֵש ז' -
69 мерцание (слабого огня)
мерцание (слабого огня)הֶבלֵחַ ז', הַבלָחָה נ' -
70 нет дыма без огня
нет дыма без огняאֵין עָשָן בּלִי אֵש -
71 приказ об открытии огня
приказ об открытии огняפּקוּדַת אֵש נ' -
72 раздувание (огня)
раздувание (огня)לִיבּוּי ז' -
73 сноп огня
сноп огняאֲלוּמַת אוֹר -
74 таскал (для него) каштаны из огня
таскал (для него) каштаны из огняהוֹצִיא (בִּשבִילוֹ) אֶת הָעַרמוֹנִים מִן הָאֵשРусско-ивритский словарь > таскал (для него) каштаны из огня
-
75 шквал огня
шквал огняמְטַר-אֵש ז' -
76 хранить вдали от источников тепла и предохранять от огня и прямого воздействия солнечных лучей
Хранить вдали от источников тепла и предохранять от огня и прямого воздействия солнечных лучей-- Combustible liquid. Store away from heat, open flame and direct sunlight.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > хранить вдали от источников тепла и предохранять от огня и прямого воздействия солнечных лучей
-
77 дыма без огня не бывает
тж. нет ды́му без огня́Ä: kein Rauch ohne Feuer; wo Rauch ist, muß auch Feuer sein -
78 нет дыму без огня
-
79 из огня да в полымя
out of the frying pan into the fire словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > из огня да в полымя
-
80 страхование от огня
Русско-английский синонимический словарь > страхование от огня
См. также в других словарях:
огня взаймы не выпросишь — См … Словарь синонимов
Огня взаймы не выпросишь. — (или: не даст). См. ТОРОВАТОСТЬ СКУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Огня присеки — См. Присечь огонька (ОГОНЁК) … Большой словарь русских поговорок
Магия Огня (Аватар) — Магия Огня школа стихийной магии во вселенной Аватар. Основной стиль покорения стихий для народа Огня. Суть этой Магии заключается в использовании мощи Огня, его укрощении. Самый агрессивный из всех стилей. Самая агрессивная воинственная стихия.… … Википедия
Эстафета Олимпийского огня летних Олимпийских игр 2012 — 2012 Летние Олимпийские игры Заявки Детали заявки … Википедия
Освоение огня древними людьми — Реконструкция Homo erectus (человек прямоходящий). Антропологи полагают, что H. erectus первым начал осваивать огонь. Освоение огня древними людьми стало переломным моментом в социально … Википедия
Схождение Благодатного огня — На протяжении двух тысяч лет христиане, встречающие свой главный праздник Воскресение Христово (Пасху) в храме Гроба Господня в Иерусалиме, становятся свидетелями чуда схождения Благодатного огня. Храм Гроба Господня это архитектурный комплекс,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Гарри Поттер и Кубок огня (фильм) — Эту страницу предлагается переименовать в Гарри Поттер и кубок огня (фильм). Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/11 января 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного… … Википедия
Мир огня — Годы С 1998 по настоящее время Страны … Википедия
Мир Огня — фото Основная информация Жанры русский прогрессив рок, пост рок Годы … Википедия
Зажжение олимпийского огня в Греции — Олимпийский огонь один из символов Олимпийских игр. Его зажигают в Олимпии (Греция) за несколько месяцев до открытия игр. Огонь доставляют, используя факелы, которые несут бегуны, передавая его друг другу по эстафете. Традиция зажжения… … Энциклопедия ньюсмейкеров