-
121 wife-swapping
Табуированная лексика: обмен партнёрами во время группового совокупления (обыч. среди женатых пар) -
122 winger
['wɪŋə]1) Морской термин: бочонок2) Спорт: нападающий3) Табуированная лексика: пассивный гомосексуалист (обыч. на морском судне) -
123 wreath of roses
1) Общая лексика: венок из роз2) Табуированная лексика: венерическое заболевание (обыч. шанкр) -
124 x
1) Общая лексика: загадка, крест, крестик, мистер Икс, некто неизвестный, некто таинственный, некто таинственный или неизвестный, неправильный ответ (на экзамене), нечто неизвестное, нечто таинственное, нечто таинственное или неизвестное, только для взрослых, фильм, на который дети до 16 лет не допускаются, что-л. в форме буквы Х, забить (буквой x), зачеркнуть (в машинописи), сделать выбор2) Компьютерная техника: Xbox3) Медицина: перекрёстное исследование (сокращение от crossover study-при клинических исследованиях)4) Разговорное выражение: аннулировать, отменить5) Американизм: банкнота в десять долларов, десять долларов (бумажные), Ex (former)7) Техника: error, extra mole fraction in liquid, mole ratio in liquid, naval electronics systems command, no protest, radical, reactance, reactive resistance, space axis, transistor, unknown amino acid, xenon, гаплоидное поколение, набор хромосом для определения пола, реактивное сопротивление (условное обозначение), служба связи8) Кино: Adults only, no one under 17 admitted9) Сокращение: Experimental, Time zone 157. 5 W - 172. 5 W (GMT +11), X-ray (phonetic alphabet), exchange, excluding10) Физиология: Multiplied By, Power, Times11) Электроника: Inductive reactance, Xax12) Сленг: "большой человек", босс в преступном мире, инъекция наркотика, знак поцелуя в конце письма, подпись, неизвестная личность (обычно желающая остаться таковой)13) Генетика: половые хромосомы, стоп-кодон14) Банковское дело: банкнота достоинством 10 долларов15) Валютные операции: банкнот достоинством 10 долларов17) Расширение файла: AVS X image file 24-bit Bitmap graphics, Lex language source code file, X1 Archive, X-file Animation (Direct3D, DeepV2)19) NYSE. U S X-U S Steel Group20) НАСА: 6-12 Ghz Frequency Band21) Программное обеспечение: X-windows -
125 (somebody) показывать (кому-л.) обнажённые ягодицы
Taboo: moon (обыч. в окно автомобиля)Универсальный русско-английский словарь > (somebody) показывать (кому-л.) обнажённые ягодицы
-
126 (о дожде) моросить не переставая
Taboo: piss down (обыч. употребляется в продолженных временах)Универсальный русско-английский словарь > (о дожде) моросить не переставая
-
127 (собир.) проститутки
Taboo: Scarlet Sisterhood, Thatcher's girls (pl) (экономическая политика правительства Маргарет Тэтчер привела к росту безработицы среди женщин, которые вынуждены были "пойти на панель"), livestock, ten-o'clock girls (pl) (обыч. в 10 часов утра проститутки, арестованные в течение ночи, вносят залог в суде)Универсальный русско-английский словарь > (собир.) проститутки
-
128 беременная
1) General subject: bang-up, big, big with child, enceinte, expectant, gravid, heavy with young (о самке), impregnate, in a certain position, parturient, quick with child (первоначально with quick child), with child, prego (i am 8 month prego - я на восьмом месяце), in a delicate condition2) Biology: heavy (об овце), in kindle (преим. о крольчихах), parous, pregnant (о собаке)5) Obsolete: great6) Agriculture: settled7) Australian slang: in the pudding club, preggie, preggo, up the spout8) Euphemism: in the family way9) Jargon: in a familiar way, in the club (особ. о незамужней), knocked-up, ln a (the) family way, in pod, up the stick, light bulb, P.G.(pregnant), preggy, P.G. pregnant, knocked up10) Fishery: gravid11) Makarov: stocked12) Taboo: anticipating, apron-up, away the trip, awkward, baby-bound, babyed, babyland shopping, bagged, banged up, belly up, (о женщине) bigged (см. big), caught, clucky (сравнение с курицей, снесшей яйцо), double-ribbed, expecting, fat, full in the belly, full of heir (игра слов на air и heir), gone (обыч. с указанием срока, напр. 6 months gone), heir-conditioned (игра слов на air-conditioned), high-bellied, high-waisted, in a bad shape, in for it, in pig, in the club, in the spud line, infanticipating (от infant и anticipate), jazzed, kidded, lumpy, not alone, obvious, on the hill, on the nest, pillowed, poisoned, preg, preparing the bassinet, priggling (от in pig и preggers), pu the elop (перевертыш от up the pole q.v.), pumped, rattle-shopping, rehearsing lullabies, run-to-seed, sewed up, shot in the giblets, stork-mad, storked, stung by a serpent, that way, thickening for something, up the duff, with a bay window, (о женщине) bun in the oven (usu She's got a bun in the oven)
См. также в других словарях:
обыч. — обыч. обычн. обычно обыч. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Обыч — Село Обыч укр. Обич Страна УкраинаУкраина … Википедия
обычн. — обыч. обычн. обычно обыч. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
обычаи — ОБЫЧА|И (501), ˫А с. 1.Привычка, обыкновение: И слышѧштѧ гл҃ы нечисты. и обычѧ˫а пагѹбьны. раждизаюштѧ и распалѧюштѧ и въжизаюштѧ на блѹдъ. Изб 1076, 223; се бо и сиць обычаи имѧше блаженыи. ˫акоже многашьды въ нощи въста˫а. и отаи вьсѣхъ… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
система охлаждения ЦОДа — [Интент]т Система охлаждения для небольшого ЦОДа Александр Барсков Вымышленная компания (далее Заказчик) попросила предложить систему охлаждения для… … Справочник технического переводчика
Шумский район — Статья содержит ошибки и/или опечатки. Необходимо проверить содержание статьи на соответствие грамматическим нормам русского языка … Википедия
Стенография — скорост. письмо, особый вид письма, к рое ведется при помощи кратких знаков и по быстроте превосходит обыч. письмо в неск. раз. С. была известна в глубокой древности. Один из первых достовер. памятников С. мраморная плита, найден. в… … Древний мир. Энциклопедический словарь
Розничная торговля — (Retail) Определение розничной торговли, виды торговых предприятий Информация об определении розничной торговли, виды торговых предприятий Содержание Содержание Природа и значение Виды розничных торговых Предлагаемый товарный Относительное… … Энциклопедия инвестора
Об умении держать себя в обществе — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 30 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Динамитные пушки — ДИНАМИТНЫЯ ПУШКИ, изобрѣтены въ Америкѣ въ 80 хъ гг. XIX ст. Меффордомъ и знач но усовершенствованы Залинскимъ (1887 г.), Грейдономъ (1890 г.) и др. Д. пуш. представляютъ оригинальную попытку стрѣльбы изъ арт. орудій огромными снарядами минами,… … Военная энциклопедия
Корф, барон Николай Иванович — генерал от артиллерии, род. 23 июня 1793 г., ум. 10 октября 1869 г. 23 февраля 1811 г. выпущен из 1 го кадетского корпуса подпоручиком в лейб гвардии артиллерийский батальон. Участвовал в битвах под Бородиным, Малоярославцем, Дрезденом, Лейпцигом … Большая биографическая энциклопедия