-
61 card
I1. [kɑ:d] n1. 1) карта ( игральная)trump card - козырная карта, козырь
to play a card - а) пойти с какой-л. карты; б) поставить на какую-л. карту
to lead a card - пойти с какой-л. карты
2) pl карты, карточная играto play one's cards well - а) хорошо сыграть; б) использовать обстоятельства /возможности/
to play one's cards badly - а) плохо сыграть; б) не использовать возможностей
2. 1) карточка; визитная карточка; открыткаto leave a card upon smb. - оставить у кого-л. визитную карточку ( вместо личного визита)
postal card - амер. почтовая карточка /открытка/
wedding card - извещение о предстоящем бракосочетании; приглашение на свадьбу
show /sample, pattern/ card - ком. карточка образцов
2) билет, приглашениеcard of admission - пригласительный билет (на собрание, вечер)
3. билет ( членский)4. формуляр; ярлык5. меню; карта вин6. 1) программа (скачек и т. п.)2) номер программы7. диаграмма; карта8. картушка компаса11. разг. человек, «тип», субъектcool card - нахал, наглец
odd /queer, strange/ card - чудак, странный тип, человек с причудами
big /great/ card - важная особа, «шишка»; заправила; главарь
12. вчт.1) перфорационная карта, перфокарта2) плата ( обычно в персональных ЭВМ и микроЭВМ)♢
one's best /trump/ card - самый веский довод, «главный козырь»a house of cards - карточный домик, нечто эфемерное
to be in the cards - быть назначенным судьбой; предстоять
it is in the cards - этого не миновать; этого надо ожидать: это должно произойти
to be on the cards - а) = to be in the cards; б) быть вероятным /возможным/
it's on the cards - это не исключено; это вполне вероятно
not on the cards - не судьба, не суждено
to hold /to have/ (all) the cards (in one's hands) - иметь (все) преимущества
to play the /one's/ card - полит. разыгрывать карту ( использовать определённую тактику для достижения преимущества или победы)
to play a wrong card - сделать неправильный ход /ложный шаг/; просчитаться
to throw /to fling/ up /in/ one's cards - спасовать, отказаться от борьбы; сдаться, признать себя побеждённым
to put /to lay/ one's cards on the table - раскрывать свои карты; рассказывать о своих планах, намерениях и т. п.
the cards are stacked against smb., smth. - амер. игра складывается не в пользу кого-л., чего-л.; ≅ игра проиграна
to speak by the card - выражаться точно; взвешивать свои слова
that's the card - это как раз то, что нужно, это именно то самое
2. [kɑ:d] v амер.1. наклеивать на карточки, прикреплять образцы и т. п.2. выписывать на карточку3. прикреплять ярлыки (к кипам и т. п.)4. сл. требовать документ, в котором указан возраст данного лица (при входе в ночной клуб и т. п.)II1. [kɑ:d] n текст.карда, игольчатая лента2. [kɑ:d] v текст.чесать, прочёсывать, кардовать -
62 act of bankruptcy
эк., юр. действие, равнозначное банкротству* (любое действие должника, дающее основания для начала процедуры банкротства; обычно к таким действиям относят невыполнение обязательств по своевременной выплате долга; кредиторы, полагающие, что такие действия имели место, могут обратиться в судебный орган с требованием о начале процедуры принудительного банкротства должника)See:
* * *
действие, равнозначное банкротству: любые действия или события, в результате которых наступает состояние банкротства (напр., невозможность выполнять финансовые обязательства); кредиторы, полагающие, что такое действие имело место, могут обратиться в суд с требованием принудительного банкротства должника, реализации активов последнего; в Великобритании по закону о банкротствах 1986 г. таким обращением является петиция, поданная кредитором в случае невозврата должником необеспеченной ссуды свыше 750 ф. ст.* * *• действие, дающее основания для возбуждения дела о банкротстве* * *действие, равнозначное банкротству. . Словарь экономических терминов . -
63 baby bond
1) фин., амер. облигация с небольшим номиналом (облигация номиналом 100 долл. или еще меньшим)2) фин., брит. детская облигация (финансовый инструмент, который продается обществами взаимного страхования для лица до достижения им определенного возраста (совершеннолетия) и позволяет последнему в течение определенного периода накапливать средства; предполагает льготное налогообложение)See:
* * *
"детская облигация": 1) в США: облигация номиналом менее 1 тыс. долл. (обычно 25-500 долл.); такие облигации дают доступ к рынку мелким инвесторам, а сравнительно небольшим и новым эмитентам - к инвесторам (институциональные инвесторы более консервативны); одновременно такие облигации сопряжены с повышенными издержками по выпуску и обслуживанию; 2) в Великобритании: разновидность безналоговых подарков детям на сумму до 300 ф. ст. в год; полное освобождение от налогов наступает через 10 лет. -
64 balance of payments
сокр. BOP, BoP, BP1) межд. эк., фин., стат. платежный баланс (статистический отчет, в котором в систематическом виде приводятся суммарные данные о внешнеэкономических операциях резидентов данной страны с нерезидентами за определенный период; состоит из двух разделов: счета текущих операций и счета движения капитала)COMBS:
Britain's balance of payments — платежный баланс Великобритании, британский платежный баланс
Syn:See:balance of payments assistance, balance of payments consultations, balance of payments curve, balance of payments deficit, balance of payments disequilibrium, balance of payments equilibrium, balance of payments needs, balance of payments problem, balance of payments restrictions, balance of payments surplus, capital account 1), current account 2), balance of trade 1), balance of services, official reserves balance, credit item 1) б), debit item 1) б) Committee for Monetary, Financial and Balance of Payments statistics, Committee for Monetary, Financial and Balance of Payments statistics, Committee for Monetary, Financial and Balance of Payments statistics, Committee for Monetary, Financial and Balance of Payments statistics, Committee for Monetary, Financial and Balance of Payments statistics, Committee for Monetary, Financial and Balance of Payments statistics, Committee for Monetary, Financial and Balance of Payments statistics, Committee for Monetary, Financial and Balance of Payments statistics, Committee for Monetary, Financial and Balance of Payments statistics, Committee for Monetary, Financial and Balance of Payments statistics, Committee for Monetary, Financial and Balance of Payments statistics 2. 2), Committee for Monetary, Financial and Balance of Payments statistics 2. 2)2) межд. эк., фин., стат. сальдо платежного баланса (разность между денежными платежами, поступающими резидентам в данную страну из-за границы, и их платежами нерезидентам за границу в течение определенного периода времени)ATTRIBUTES: favourable, unfavourable, active, passive, positive, negative
See:
* * *
balance of payments; BOP 1) платежный баланс: учет всех платежей и поступлений всех резидентов данного государства относительно всех нерезидентов за определенный период; включает текущий баланс и баланс движения капиталов; является индикатором относительной конкурентоспособности государства; см. capital account 1; 2) сальдо расчетов по торговле товарами и услугами, движения капиталов.* * *платежный баланс; движение капиталов; сальдо расчетов по торговле товарами и услугами. Статистическая компиляция, составленная суверенным государством из всех экономических транзакций между резидентами и нерезидентами на оговоренный период времени, обычно календарный год . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валюта-----соотношение между валютными поступлениями в данную страну из-за границы и платежами, произведенными этой же страной за границей в течение определенного периода -
65 Bank Holiday
банк., ист., амер. Банковские каникулы (период моратория на банковские операции c 6 марта 1933 г., когда по распоряжению президента Ф. Д. Рузвельта были закрыты все банки с целью определения их финансового положения и выправления состоянии финансовой системы; к принятию такого решения руководство подтолкнуло массовое изъятие вкладчиками сбережений из банков и закрытие около 5 тыс. банков, имевшие место в феврале и начале марта 1933 г.; 9 марта был принят Чрезвычайный закон о банках, в соответствии с которым должна была быть проведена проверка финансового положения банков и осуществлено их повторное открытие с поддержкой государственных органов; деятельность банков начала возобновляться с 13 марта)See:
* * *
банковский праздник: 1) общенациональные праздники, в которые банки не работают; в Великобритании - нерелигиозные праздники, обычно выпадают на понедельник и называются "банковский праздник" или "банковский день" (в основном установлены законом 1871 г.); 2) временное закрытие банка органами власти; в 1933 г. президент США Ф. Рузвельт закрыл все банки в стране на неделю для приостановки волны банкротств.* * *нерабочий день; неоперационный день (банков); банковские праздники. . Словарь экономических терминов . -
66 bank holiday
1) банк. банковский выходной, банковские каникулы [выходные\] (любой государственный праздник, во время которого не работают банки)See:2) банк. банковские каникулы (период, в течение которого банковские операции приостановлены по решению государственных органов; наиболее известные банковские каникулы — период моратория на банковские операции в 1933 г.)
* * *
банковский праздник: 1) общенациональные праздники, в которые банки не работают; в Великобритании - нерелигиозные праздники, обычно выпадают на понедельник и называются "банковский праздник" или "банковский день" (в основном установлены законом 1871 г.); 2) временное закрытие банка органами власти; в 1933 г. президент США Ф. Рузвельт закрыл все банки в стране на неделю для приостановки волны банкротств.* * *нерабочий день; неоперационный день (банков); банковские праздники. . Словарь экономических терминов . -
67 bank hours
банк. часы работы банкаRegular bank hours are 8:30 am — 5:30 pm Monday through Thursday, 8:30 am — 6 pm on Fridays. — Обычные часы работы банка: с 8:30 до 17:30 с понедельника по четверг и с 8:30 до 18:00 по пятницам.
Syn:See:
* * *
часы работы банков: в Великобритании банки обычно работают с 9 утра до 3-4 часов дня.* * ** * *Банки/Банковские операциичасы работы, банков -
68 bill of rights
пол., юр. билль о праваха) (конституционные нормы, защищающие фундаментальные права граждан от ущемления со стороны других граждан, организаций или государства; обычно являются элементом конституции страны; напр., первые десять поправок к конституции США; в Великобритании подобные нормы заключала Великая Хартия Вольностей 1215 г. и затем Билль о правах 1689 г.)It is frequently argued that a bill of rights is needed in the United Kingdom to defend the rights of the individual against overbearing public authorities, but opponents of this view argue that human rights are adequately protected by common and statutory law. — Часто говорят, что в Соединенном Королевстве не хватает билля о правах для защиты граждан от властолюбивых государственных органов, но оппоненты этой точки зрения утверждают, что права человека вполне адекватно защищены общим и статутным правом.
See:б) (всякий закон или какой-л. др. нормативный акт, гарантирующий защиту прав и свобод личности в случае их ущемления)school bill of rights for children with diabetes — школьный биль о правах детей, больных диабетом
-
69 comic-strip
сущ.*комикс-полоска*; полоса комиксов* (рисунок или серия рисунков, рассказывающих историю. Написанные и нарисованные карикатуристом, такие полоски публикуются периодически (обычно ежедневно или еженедельно) в газетах и сети Инетернет. В Великобритании и Европе они также серийно издаются в юмористических журналах, с историей на полоске иногда распространяющейся на три страницы или более. Комикс-полоски также появляются в американских журналах)See: -
70 conference
сущ.1) общ. конференция, встреча, совещание, переговоры, обмен мнениями, консультацияsummit conference — конференция [встреча, переговоры\] на высшем уровне
conference call — звонок в режиме, телефонной конференции
conference agenda — повестка дня собрания [конференции\]
to convene [to hold\] a conference — созвать конференцию
He presented a motion to the conference. — Он представил собранию свое предложение.
See:ministerial conference, press conference, Bretton Woods Conference, Inter-Government Conference, International Conference on Financing for Development, Rio Conference, UN Conference on Environment and Development, UN Monetary and Financial Conference, United Nations Conference on Environment and Development, United Nations Conference on the Law of the Sea, United Nations Monetary and Financial Conference, Islamic Conference Organization, Organization of the Islamic Conference2)а) пол. конференция (орган, принимающий решения в некоторых политических партиях; напр., в Лейбористской партии Великобритании; употребляется, как правило, с капитализацией и без артикля)Decisions of Conference are binding on the Executive — Решение Конференции ограничивают исполнительные органы.
See:б) общ. конференция (в названиях некоторых специализированных органов при более крупных организациях и некоторых самостоятельных организаций, обычно предусматривающих проведение регулярных форумов по определенному кругу вопросов)See:Baltic and International Maritime Conference, Southern African Development Coordination Conference, United Nations Conference on Trade and Developmentв) общ., амер. ассоциация (университетов, церковных общин и т. д.)г) спорт, амер. конференция ( объединение команд одного региона)3) эк. (картельное соглашение между судовладельцами, заключаемое с целью ограничения или ликвидации риска конкуренции, а также регулирования цен и условий реализации)4) пол., амер. = party conference -
71 consumer credit
1) фин., торг. потребительский кредит, потребкредит (приобретение населением потребительских товаров и услуг в долг; могут использоваться такие механизмы, как кредитные карты, оплата товаров в рассрочку, кредиты под страховые полисы; в отличие от ипотечных кредитов, проценты по таким кредитам обычно не вычитаются из доходов лица при расчете подоходного налога)See:Crowther Committee on Consumer Credit, Uniform Consumer Credit Code, credit sale, instalment sale, credit card2) эк., стат. индекс потребительского кредита (отражает объем использования системы кредита через кредитные карты, личное заимствование и покупки в рассрочку; индикатор потребительского спроса, подвержен сезонным колебаниям; рост значения индекса свидетельствует о том, что потребители не боятся брать кредиты для удовлетворения своих материальных потребностей)Syn:See:
* * *
потребительский кредит: формы заимствования населения для приобретения потребительских товаров или услуг; могут иметься в виду кредитные карточки, оплата товаров в рассрочку, кредиты под страховые полисы (кроме ипотечного кредита); в Великобритании потребительский кредит регулируется законом 1964 г.; в США до 1991 г. проценты по таким кредитам можно было вычитать из налогов.* * ** * *. Кредит, предоставленный компанией потребителям на покупку товаров или услуг. Также называется розничным кредитом . Инвестиционная деятельность .* * * -
72 dividend
сущ.1) сокр. div дивиденда) фин. (часть прибыли компании, которая распределяется среди акционеров; может распределяться в форме денежных средств или дополнительных акций)to pay a dividend — 1) платить [выплачивать\] дивиденды, 2) приносить дивиденды ( часто в переносном смысле)
A company pays dividends on both its common and preferred shares. — Компания выплачивает дивиденды как по обыкновенным, так и по привилегированным акциям.
The preferred shares pay dividends, in cash or common shares at the company's option, at a rate of 4.25% per annum. — По привилегированным акциям выплачиваются дивиденды (в виде денежных средств или обыкновенных акций по выбору компании) в размере 4,25% годовых.
Noncumulative preferred stock does not accumulate dividends if the firm misses a dividend payment. — Если фирма пропускает выплату дивидендов, по некумулятивным привилегированным акциям дивиденды не накапливаются.
dividend payment — дивидендный платеж, дивидендная выплата
payment of preferred dividend, preferred dividend payment — выплата дивиденда по привилегированным акциям
to declare [to announce\] dividends — объявлять дивиденды
declaration of dividends, dividend declaration — объявление дивидендов ( объявление размеров дивидендов и даты их выплаты)
to pass [to omit\] the dividend — пропустить дивиденд, пропустить выплату дивиденда
to earn [to yield\] dividends — 1) приносить дивиденды (об инвестиционных инструментах, денежных средствах), 2) получать [зарабатывать\] дивиденды ( об инвесторе)
You must maintain a daily balance of $5 in the account to earn dividends. — Чтобы получать дивиденды, вы должны поддерживать на счете ежедневный остаток в размере $5 долл.
These shares earn dividends [a dividend\]. — Эти акции приносят дивиденды [дивидендный доход\].
The series B preferred stock will not accrue dividends. — По привилегированным акциям серии B дивиденды не начисляются.
dividend right, right to dividend — право на получение дивиденда, право на дивиденд
See:accrued dividend, accumulated dividend, bonus dividend, capital gain dividend, capital gains dividend, cash dividend, common dividend, constructive dividend, cumulative dividend, dividend in arrears, dividend per share, dividends in arrears, dividends payable, dividends per share, dividends receivable, equalizing dividend, extra dividend, final dividend, fixed dividend, gross dividend, homemade dividend, illegal dividend, income dividend, indicated dividend, insurance dividend, interim dividend, liquidating dividend, net dividend, noncumulative dividend, omitted dividend, optional dividend, ordinary dividend, participating dividend, passed dividend, policy dividend, policyholder dividend, preference dividend, preferential dividend, preferred dividend, property dividend, regular dividend, scrip dividend, share dividend, stock dividend, unpaid dividend, variable dividend, year-end dividend, dividend account, dividend capture, dividend coupon, dividend cover, dividend disbursing agent, dividend paying agent, ex-dividend, cum dividend, pass a dividend, zero dividend preference share, declaration date 1), ex-dividend date, record date, 1) а), payout ratio, melon 2) а), fringe benefits 2) а)б) общ. (дополнительный положительный эффект какого-л. действия, политики и т. д.)Your effort does not go unnoticed, and I assure you it will pay dividends in the future. — Ваше усилие не остается незамеченным, и я уверяю вас, оно принесет свои дивиденды в будущем.
в) страх. = insurance dividend2) эк. доля, часть (какой-л. суммы, распределяемой между несколькими лицами)See:3) мат. делимое (величина, которая подвергается делению на другую величину)
* * *
Div dividend дивиденд: часть прибыли компании, распределяемая среди акционеров в соответствии с классом и количеством акций в форме наличности или новых акций; дивиденд объявляется директорами компании и утверждается собранием акционеров; в Великобритании объявляется и выплачивается за вычетом налогов.* * *. Часть прибыли компании, выплачиваемая акционерам - держателям обыкновенных и привилегированных акций. Акции с курсовой стоимостью 20 долларов, годовой дивиденд по которым составляет 1 доллар на акцию, приносят инвестору доход в 5% . Инвестиционная деятельность .* * *распределение части дохода компании между ее акционерами; дивиденд обычно выражается в виде процента от номинальной стоимости акции -
73 factor
1. сущ.1)а) общ. фактор, движущая силаSee:б) эк. = factor of productionSee:abundant factor, mobile factor, scarce factor, specific factor, factor abundance, factor endowment, factor intensity, factor proportions theory, factor scarcity, factor services, factor terms of trade, international factor movements2)а) мат. множительб) мат., тех. коэффициент, показатель, факторSee:accumulation factor, conversion factor, discount factor, future value annuity factor, pool factor, present value annuity factor, private sector adjustment factor3) фин. фактор, факторинговая компанияSyn:See:factoring 1), factor company 1)4)а) торг. комиссионер, фактор (посредник, участвующий в торговых операциях от своего имени, но за счет клиента и получающий за это определенное комиссионное вознаграждение)Syn:See:б) эк., юр., шотл. управляющий имениемв) эк., юр., устар. агент, представитель, доверенное лицо5) т. граф. фактор (подграф, содержащий все вершины графа)2. гл.1) мат. разлагать на множителиTo factor out the common factor we divide each term by that factor, and write the common factor out front. — Чтобы вынести за скобки общий множитель, мы делим каждый показатель на этот множитель и записываем общий множитель перед скобками.
Syn:2)If your business sells products or services to other businesses or governments on credit terms, you have the option to factor your receivables. — Если ваше предприятие продает товары или услуги другим предприятиям или государственным учреждениям в кредит, то у вас есть возможность продать свою дебиторскую задолженность факторинговой компании.
See:б) фин. (осуществлять факторинговую деятельность, выступать в роли фактора, т. е. покупать дебиторскую задолженность)See:
* * *
фактор: 1) = factor-company; 2) = factor of production.* * *Агент (Фактор), факторинговая компания. Финансовая организация, которая покупает дебиторскую задолженность компании и взыскивает долги . посредник-комиссионер, консигнатор, основным направлением деятельности которого является кредитование клиентов. Инвестиционная деятельность .* * *«фактор»лицо или фирма, действующие в качестве агента в определенной области, которые обычно получают вознаграждение в зависимости от объема торговых сделок -
74 finance company
фин. финансовая компания (компания, которая специализируется на предоставлении кредитов производителям, продавцам или покупателям; может быть аффилирована с производителем какого-л. товара, в этом случае финансовая компания специализируется на предоставлении кредитов дилерам и покупателям этого товара)See:captive finance company, commercial finance company, consumer finance company, sales finance company, financial institution
* * *
финансовая компания: 1) компания, занимающаяся организацией выпуска ценных бумаг, фондовыми операциями и др. финансовыми сделками; 2) в США: компания, специализирующаяся на кредитовании физических и юридических лиц, но не принимающая депозиты, т. е. функционирующая только за счет заемных средств (сходна с финансовыми домами в Великобритании); различают три вида таких компаний: компании мелкого кредита для физических лиц (см. consumer finance company; direct loan company; small loan company), акцептные компании, покупающие долговые обязательства у продавцов автомобилей и др. товаров в кредит (см. acceptance company; sales finance company), компании коммерческого кредита, дающие кредиты предприятиям под поступления, запасы или оборудование (см. commercial credit company; commercial finance company); акции финансовых компаний на рынке называют "денежными акциями" (money stocks) из-за чувствительности к изменению процентных ставок; благодаря высокому кредитному рейтингу финансовые компании привлекают кредиты по низким ставкам, а сами обычно кредитуют клиентов, которым не доступен банковский кредит; см. captive finance company; -
75 franked investment income
фин. франкированный [освобожденный\] инвестиционный доход* (доход от инвестиций, получаемый инвестором за вычетом причитающегося налога и не подлежащий дальнейшему налогообложению; характерно для дивидендного дохода, так как компании, в акции которых данное лицо вложило средства, обычно вычитают подоходный налог при выплате дивидендов)Ant:government procurement, procurement advertising, procurement card, procurement services manager, procurement manager, procurement price, Agreement on Government Procurement, bid and proposal cost, central purchasing, award 1. 4)
* * *
franked investment income; FII = franked income.* * ** * *доход от маркированных/ франкированных инвестицийдоход на инвестиции, дивиденды и иные виды распределяемого дохода компаний в Великобритании, которые получают другие компанииАнгло-русский экономический словарь > franked investment income
-
76 income bond
1) фин. доходная облигация (облигация, проценты по которой выплачиваются только при наличии прибыли у компании; часто используются при реорганизации компаний, находящихся на грани банкротства)See:2) фин., брит. доходная облигация (разновидность облигаций в рамках британской системы национальных сбережений, призванная обеспечить владельцу высокий процентный доход, а не доход от прироста капитала; выпускается с 1982 г., срок обращения обычно составляет 10 лет)Syn:See:
* * *
доходная облигация: 1) в Великобритании: государственный финансовый инструмент в рамках системы национальных сбережений, призванный обеспечить владельцу высокий доход, а не прирост капитала; суммы инвестиций - 2-250 тыс. ф. ст.; процентная ставка - плавающая (повышенная для сумм более 25 тыс. ф. ст.); процентный доход выплачивается без вычета налога, т. е. вкладчик будет платить налог сам позднее; см. National Savings; 2) в США: облигация корпорации, доход по которой выплачивается только при условии получения прибыли; в некоторых случаях невыплаченный доход может накапливаться.* * ** * *. Облигация, процентные выплаты по которой зависят от достаточности доходов. Подобного рода облигации широко используются при реорганизации обанкротившегося или находящегося на грани банкротства предприятия . Инвестиционная деятельность .* * *облигация Системы национальных сбережений, введенная Управлением национальных сбережений в1982 г.; эти облигации Предусматривают ежемесячную выплату процента -
77 inscribed stock
1) фин. именная акция (акция, имя владельца которой внесено в реестр акционеров компании и которая обычно выпускается без бумажного сертификата, т. е. существует только в виде записей на счетах)Syn:2) фин. = registered bondSyn:See:
* * *
1) именные акции; 2) ценные бумаги, которые существуют только в виде записей в регистре, т. е. владельцам не выдаются сертификаты; как правило, государственные облигации в Великобритании.* * *именные ценные бумаги, зарегистрированные на имя владельца. . Словарь экономических терминов .* * *ценные бумаги, существующие только в виде записи в регистредоли в ценных бумагах компании, держатели которых только зафиксированы в регистре, но не имеют сертификатов собственности -
78 intermediate term
эк. = medium term
* * *
средний срок: период, который не является ни краткосрочным, ни долгосрочным; фондовые аналитики обычно называют среднесрочными периоды в 6-12 месяцев, облигационные аналитики - 3-10 лет; государственные облигации в Великобритании считаются среднесрочными, если они имеют сроки 5-15 лет. -
79 issuing house
фин., брит. эмиссионный дом (инвестиционный банк или иное финансовое учреждение, организующее размещение новых выпусков ценных бумаг)Syn:See:
* * *
эмиссионный дом: 1) банк, организующий выпуск ценных бумаг (менеджер); в Великобритании - обычно торговый банк, входящий в Ассоциацию эмиссионных домов и специализирующийся на торговле и организации эмиссии ценных бумаг; 2) банк - эмитент аккредитива.* * ** * *финансовое учреждение, которое специализируется в размещении ценных бумаг частных компаний на бирже -
80 landfill tax
эк. прир., гос. фин. налог на захоронение отходов* (налог, взимаемый при помещении отходов на свалку; обычно исчисляется исходя из веса отходов; призван содействовать внедрению безотходных технологий)See:
* * *
налог на заполнение земельных выработок: налог, используемый для финансирования работ по восстановлению землепользования после выработки шахт и разрезов, по утилизации отходов тепловых электростанций (напр., в Великобритании в 1996 г. вводится такой налог в расчете на тонну выработанного топлива электростанций); см. green tax.
См. также в других словарях:
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии — государство в Западной Европе, конституционная монархия. Расположено на Британских о вах и отделено от материковой Европы Северным морем, проливами Па де Кале и Ла Манш. Обособленное положение повлияло на историческое развитие страны. В ее состав … Географическая энциклопедия
Парламент Великобритании — Здания Парламента (Вестминстерский дворец) Ве … Википедия
Премьер-министр Великобритании — Prime Minister of the United Kingdom … Википедия
Великобритания, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии — Государственное устройство Правовая система Общая характеристика Гражданское и смежные с ним отрасли права Уголовное право Уголовный и гражданский процесс Право Шотландии Право Северной Ирландии Судебная система. Органы контроля Судебная система… … Правовые системы стран мира. Энциклопедический справочник
Премьер-министры Великобритании — Великобритания Эта статья является частью серии статей по теме: Политическая структура Великобритании Парламент Государственное открытие парламента Корона: Королева Елизавета II Палата лордов Лорд спикер: Баронесса Хэйман Палата общин Спикер:… … Википедия
Медицинская служба Вооружённых сил Великобритании — (Официальное название «Медицинская служба Вооружённых сил Соединенного Королевства Великобритании» (англ. The Defence Medical Services of the Armed Forces of the United Kingdom of Great Britain) является отдельной структурой Вооружённых сил … Википедия
Зависимые территории Великобритании — Расположение Британских заморских территорий. Британские заморские территории (англ. British overseas territories) четырнадцать территорий, находящихся под суверенитетом Великобритании, но не являющихся его частью. Название «Британские Заморские … Википедия
Зависимая территория Великобритании — Расположение Британских заморских территорий. Британские заморские территории (англ. British overseas territories) четырнадцать территорий, находящихся под суверенитетом Великобритании, но не являющихся его частью. Название «Британские Заморские … Википедия
Заморская территория Великобритании — Расположение Британских заморских территорий. Британские заморские территории (англ. British overseas territories) четырнадцать территорий, находящихся под суверенитетом Великобритании, но не являющихся его частью. Название «Британские Заморские … Википедия
Заморские территории Великобритании — Расположение Британских заморских территорий. Британские заморские территории (англ. British overseas territories) четырнадцать территорий, находящихся под суверенитетом Великобритании, но не являющихся его частью. Название «Британские Заморские … Википедия
Министерство финансов Великобритании — (The Ministry of Finance UK) Развитие и участники рынка ценных бумаг Великобритании Финансовые инструменты, обращающиеся на рынке ценных бумаг Великобритании. Регуляторы фондового рынка. Содержание Раздел 1. Ведение Раздел 1.2. Финансовая система … Энциклопедия инвестора