-
21 общее руководство по ремонту
Общее руководство по ремонту - general repair manualРусско-английский научно-технический словарь переводчика > общее руководство по ремонту
-
22 общее свойство
Общее свойство-- Another commonality in the second group is that the incipient soot limit of these fuels was about 1.4.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > общее свойство
-
23 общее состояние дел в области
Общее состояние дел в области-- The discussion by Professor R. appears to be directed to the general state-of-the-art of turbine deposition modeling.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > общее состояние дел в области
-
24 общее сходство
Общее сходство-- A comparison of the results of Figs.... with those for the second-row fin [...] reveals an overall similarity in the distribution curves, but with a number of differences in detail.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > общее сходство
-
25 общее расчётное истёкшее время
Для полётов по ППП – рaсчётнoe врeмя, трeбующeeся oт взлётa дo прoлётa нaдoпрeдeляeмoй пo нaвигaциoнным срeдствaм зaдaннoй тoчкoй, oт кoтoрoй прeдпoлaгaeтся нaчaлo схeмы зaхoдa нa пoсaдку пo прибoрaм, или, eсли нaвигaционное средство не связано с аэродромом назначения, – до пролёта над аэродромом нaзнaчeния. Для пoлётoв пo ПВП – рaсчётнoe врeмя, трeбующeeся oт взлётa дo прoлётa нaд aэрoдрoмoм нaзнaчeния.For IFR flights, the estimated time required from take-off to arrive over that designated point, defined by reference to navigation aids, from which it is intended that an instrument approach procedure will be commenced, or, if no navigation aid is associated with the destination aerodrome, to arrive over the destination aerodrome. For VFR flights, the estimated time required from take-off to arrive over the destination aerodrome.(AN 2; PANS-ATM)Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > общее расчётное истёкшее время
-
26 общее сопротивление заземления
общее сопротивление заземления
RA
Сопротивление между основным зажимом заземления и землей
[МЭС 826-04-03].
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]EN
total earthing resistance
RA
the resistance between the main earthing terminal and the earth
[EC 61557-1, ed. 2.0 (2007-01)]FR
résistance globale de mise à la terre
RA
résistance entre la borne principale de terre et la terre
[EC 61557-1, ed. 2.0 (2007-01)]Тематики
EN
FR
3.18 общее сопротивление заземления (total earthing resistance); RA:Сопротивление между главным зажимом заземления и землей.
Источник: ГОСТ Р 54127-1-2010: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.3 общее сопротивление заземления (total earthing resistance) RA: Сопротивление между основным зажимом заземления и землей [МЭС 826-04-03].
Источник: ГОСТ Р МЭК 61557-5-2008: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 5. Сопротивление заземлителя относительно земли оригинал документа
общее сопротивление заземления (total earthing resistance) RA: Сопротивление между основным зажимом заземления и землей
[МЭК 60050(826)-04-03]
Источник: ГОСТ Р МЭК 61557-6-2009: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 6. Устройства защитные, управляемые дифференциальным током, в TT и TN системах оригинал документа
3.1.20 общее сопротивление заземления (total earthing resistance) RA: Сопротивление между основным зажимом заземления и землей [МЭС 826-04-03].
Источник: ГОСТ Р МЭК 61557-1-2005: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > общее сопротивление заземления
-
27 общее количество
Русско-английский военно-политический словарь > общее количество
-
28 общее количество
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > общее количество
-
29 общее впечатление
general impression имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > общее впечатление
-
30 общее место
commonplace имя существительное: -
31 общее давление газа-наполнителя газового ионизационного детектора
общее давление газа-наполнителя газового ионизационного детектора
общее давление газа-наполнителя
Сумма парциальных давлений газов внутри газового ионизационного детектора.
[ ГОСТ 19189-73]Тематики
Синонимы
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > общее давление газа-наполнителя газового ионизационного детектора
-
32 общее звено якорной цепи
общее звено якорной цепи
общее звено
Звено якорной цепи, калибр которого является основным для ее комплектации.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > общее звено якорной цепи
-
33 общее освещение
общее освещение
Освещение, при котором светильники размещаются в верхней зоне помещения равномерно (общее равномерное освещение) или применительно к расположению оборудования (общее локализованное освещение).
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Параллельные тексты EN-RU
The manufacturer must supply integral lighting suitable for the operations concerned where its lack is likely to cause a risk despite ambient lighting of normal intensity.
[DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL]Если, несмотря на нормальную интенсивность общего освещения, возможен риск ненадлежащего выполнения операций, изготовитель должен обеспечить дополнительное местное освещение.
[Перевод Интент]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > общее освещение
-
34 общее содержание серы
общее содержание серы
общее количество серы
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > общее содержание серы
-
35 общее тепловыделение
общее тепловыделение
(напр., при сжигании различных видов топлива)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
3.41 общее тепловыделение (total heat release): Общее количество тепла, выделенное при сжигании конкретного топлива, рассчитанное по низшей теплоте сгорания.
Источник: ГОСТ Р 53682-2009: Установки нагревательные для нефтеперерабатывающих заводов. Общие технические требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > общее тепловыделение
-
36 общее истощение организма
marasmus имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > общее истощение организма
-
37 общее представление
concept имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > общее представление
-
38 общее увядание организма
marasmus имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > общее увядание организма
-
39 общее собрание акционеров
Русско-английский большой базовый словарь > общее собрание акционеров
-
40 общее водопользование
общее водопользование
Водопользование без применения сооружений или технических устройств, влияющих на состояние вод.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]Тематики
EN
DE
FR
- utilisation complexe d`eau
D. Gemeinsame Wassernutzung
E. General water use
F. Utilisation complexe d`eau
Водопользование без применения сооружений или технических устройств, влияющих на состояние вод
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > общее водопользование
См. также в других словарях:
ОБЩЕЕ — (разг.). сравн. к нареч. общо. Говорить общее. Высказываться общее. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
общее — точка соприкосновения, точки соприкосновения Словарь русских синонимов. общее точка (или точки) соприкосновения Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ОБЩЕЕ — всеобщее, принцип бытия всех единичных вещей, явлений, процессов; закономерная форма их взаимосвязи в составе целого. О. выражает определ. свойство или отношение, характерные для данного класса предметов, событий, а также закон… … Философская энциклопедия
ОБЩЕЕ — англ. general particular singular; нем. Allgemeines Besonderes Einzelnes. чешскоЪеспё zvlaetni jedineun ё. Философские категории, обозначающие объективные связи мира и уровни их познания. ОБЩЕЕ сходное, отвлеченное от единичных и особенных… … Энциклопедия социологии
Общее — Общее ♦ General То, что касается широкой совокупности (рода) или большинства ее элементов. Противостоит особенному (касающемуся менее широкой совокупности – виду), частному (относящемуся лишь к части совокупности) и, наконец, единичному… … Философский словарь Спонвиля
ОБЩЕЕ — ОБЩЕ... Первая часть сложных прилагательных со знач.: 1) общий для чего н., напр.: общегородской, общероссийский, общенациональный, общенародный, общегосударственный; 2) свойственный всем, касающийся всех, всего, напр.: общеизвестный,… … Толковый словарь Ожегова
Общее — F.1. Общее В настоящем стандарте приводится большое число общих требований, которые могут или не могут быть применены в отношении отдельной машины. Поэтому простое, без квалифицированной оценки утверждение о соответствии оборудования всем… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Общее — Всеобщее, всеобщность есть общее для многого, противоположность единичности. Всеобщее делится на всеобщность понятий, относящихся к миру и всеобщность субъекта. Всеобщность понятий основано на общности: 1) либо признака, свойства, параметра,… … Википедия
общее — выразить общее мнение • демонстрация делать общее дело • действие осуществлять общее руководство • действие состоялось общее собрание • существование / создание, субъект, факт … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Общее собрание акционеров — (statutory meeting) Собрание, проводимое в соответствии с Законом о компаниях 1985 г. Обычно так называют ежегодное общее собрание акционеров, хотя это может быть и какое либо другое собрание, проведения которого требует закон. Финансы. Толковый… … Финансовый словарь
Общее дело — Общее дело: Философия общего дела название, закрепившееся за философским учением Н. Ф. Фёдорова. «Общее Дело» ежемесячная газета кружка русских эмигрантов в Женеве (1877 1890). Общее дело (движение) общественно политическое движение в … Википедия