Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

обработка

  • 1 megmunkálás

    * * *
    формы: megmunkálása, megmunkálások, megmunkálást
    обрабо́тка ж, возде́лывание с
    * * *
    1. (anyagé) обработка, обделка; (kidolgozás) выделка;

    elégtelen \megmunkálás — недоделка;

    finom \megmunkálás — оправка; géppel való \megmunkálás — машинная обработка; mechanikus \megmunkálás — механическая обработка;

    2. (talajé) обработка, разработка, возделывание;

    a föld közös \megmunkálása — совместная обработка земли

    Magyar-orosz szótár > megmunkálás

  • 2 feldolgozás

    * * *
    формы: feldolgozása, feldolgozások, feldolgozást
    1) перерабо́тка ж
    2) усвое́ние с
    3) обрабо́тка ж
    * * *
    1. (nyersanyagé áruvá) переработка; (megmunkálás) обработка;

    gépi \feldolgozás — машинная обработка;

    \feldolgozáson megy keresztül — перерабатываться/переработаться;

    2.

    a táplálék \feldolgozása — усвоение пищи;

    3. ir., zene. обработка, разработка, zene. аранжировка;

    énekkari \feldolgozás — хоровая обработка;

    tematikus \feldolgozás — тематическая разработка;

    4. (pl. vmely kérdésé) проработка;
    5.

    hátralék \feldolgozása — ликвидация задолженности/h./z хвостов

    Magyar-orosz szótár > feldolgozás

  • 3 megművelés

    обработка напр: земли
    * * *
    обработка, разработка, возделывание;

    a föld \megművelése — обработка/разработка земли;

    sorközi \megművelés — междурядная обработка

    Magyar-orosz szótár > megművelés

  • 4 fémmegmunkálás

    обработка металла; металлообработка;

    meleg \fémmegmunkálás — горячая обработка металла

    Magyar-orosz szótár > fémmegmunkálás

  • 5 ércfeldolgozás

    Magyar-orosz szótár > ércfeldolgozás

  • 6 gyapjúfeldolgozás

    Magyar-orosz szótár > gyapjúfeldolgozás

  • 7 talajművelés

    обработка почвы/земли; культура почвы

    Magyar-orosz szótár > talajművelés

  • 8 adatfeldolgozás

    Magyar-orosz szótár > adatfeldolgozás

  • 9 kezelés

    лечение курс лечения
    обращение напр: с инструментом или с человеком
    обслуживание напр: агрегата
    подход напр: к теме
    * * *
    формы: kezelése, kezelések, kezelést
    1) обраще́ние с (с инструментом и т.п.); обслу́живание с (машины, механизма); ухо́д м (за машиной, механизмом); владе́ние с (оружием и т.п.)
    2) прове́рка ж, пробива́ние с компо́стером ( билета)
    3) распоряже́ние с; заве́дование с
    4) веде́ние с; управле́ние с
    5) подхо́д м, отноше́ние с (к чему-л.)
    6) лече́ние с; обхожде́ние с, обраще́ние с (с кем-л.)

    kezelésre járni — ходи́ть на лече́ние

    * * *
    [\kezelést, \kezelése, \kezelések] 1. (gépé, szerszámé, eszközé) обращение с чём-л.; манипулирование, манипуляция чём-л.; (nagyobb gépeké) обслуживание чего-л.;

    fegyver {\kezelése — обращение с оружием;

    gépek \kezelése — обращение с машинами; több (szerszám)gép együttes \kezelése — многостаночное обслуживание; kormány \kezelése — управление рулём; szerszámok \kezelése — обращение с инструментами; a készülék \kezelése egyszerű — аппарат прост в обращении; a \kezelés egyszerűsége/könnyüsége — удобство обращения; hibás \kezelés folytán — вследствие неправильного обращения; megtanulja vminek a \kezelését — научиться обращению с чём-л.;

    2.

    sp. a labda \kezelése — владение мячом; техника владеть мячом;

    3. (gyógykezelés) лечение, hiv. излечение;

    kórházi \kezelés — госпитальное лечение;

    orvosi \kezelés — лечение у врача; rendelőintézeti \kezelés — амбулаторное лечение; szakorvosi \kezelés — специальное лечение; tüneti \kezelés — симптоматическое лечение; orvosi \kezelés alatt áll — подлечиваться/подлечиться; \kezelésre jár — ходить на лечение/процедуры; (orvosi) \kezelésre szorul его надо лечить; ему нужно лечиться;

    4. (gondozás, gondoskodás) попечение, управление, ведение;

    pénz \kezelése — обращение с деньгами;

    az államvagyon gondos \kezelése — бережливое отношение к государственному имуществу; az államvagyon hűtlen \kezelése — расхищение государственного имущества; rég. казнокрадство; jog. társadalmi tulajdon hanyag \kezelése — бесхозяйственность; az ügy helyes \kezelése — правильный подход к делу; állami \kezelésbe vesz — национализировать; принимать/принять в государственное управление/ведение; a vállalat állami \kezelésben van — предприятие находиться в государственном управлении/ ведении; községi \kezelésbe kerül — муниципализироваться; községi \kezelésbe vétel — муниципализация; az üzem saját \kezelésében van — предприйтие находится в его собственном управлении/ведении;

    5. (menetjegyé) компостирование;
    6. (fizikai, vegyi stb. eljárás) обработка;

    a talaj \kezelése — обработка почвы;

    7. átv. (feldolgozás, tárgyalásmód) обработка, разработка, изложение, трактовка;

    a kérdés/ probléma \kezelése — трактовка вопроса;

    a tárgy/ téma \kezelése — трактовка темы;

    8. átv. (bánás) обращение с кем-л., с чём-л.; отношение, подход к кому-л., к чему-л.; (eljárás) обхождение с кем-л.;

    egyéni \kezelés — индивидуальный подход к кому-л.;

    vminek a hanyag/gondatlan \kezelés — е небрежное отношение к чему-л.; неосторожное обращение с чём-л.; átv., tréf. (gúny. is) \kezelésbe vesz vkit (megdolgozza, elbánik vele) — взять в обработку кого-л.;

    9. (kézfogás) рукопожатие

    Magyar-orosz szótár > kezelés

  • 10 szántás-vetés

    земледелие обработка земли
    * * *
    обработка земли; земледелие

    Magyar-orosz szótár > szántás-vetés

  • 11 kidolgozás

    * * *
    формы: kidolgozása, kidolgozások, kidolgozást
    1) обрабо́тка ж, вы́работка ж, вы́делка ж чего
    2) разрабо́тка ж (плана и т.п.)
    * * *
    [\kidolgozást, \kidolgozása, \kidolgozások] 1. (megmunkálás) выработка, разработка, отделка; (írásműé) обработка;

    elégtelen \kidolgozás — недодержка;

    teljes/ végleges \kidolgozás — доработка; bőr \kidolgozása — выделка кожи; befejezi vminek a \kidolgozását — подрабатывать/подработать;

    2. (szellemi) выработка, разработка;

    a békefeltételek \kidolgozása — разработка условий мира;

    vmely határozat \kidolgozása — выработка резолюции; javaslatok \kidolgozása — выработка предложений; a kérdés \kidolgozása — разработка вопроса; tanulmány \kidolgozás — а выработка статьи; terv \kidolgozása — разработка плана; törvénytervezet \kidolgozása — выработка законопроекта

    Magyar-orosz szótár > kidolgozás

  • 12 kivitelezés

    формы: kivitelezése, kivitelezések, kivitelezést
    исполне́ние с, выполне́ние с; отде́лка ж, оформле́ние с
    * * *
    [\kivitelezést, \kivitelezése, \kivitelezések] müsz. í. (megvalósítás) осуществление; (végrehajtás) проведение, производство; (teljesítés) выполнение, исполнение;

    munkák \kivitelezése — производство работ;

    terv/tervezet \kivitelezése — осуществление плана/проекта;

    2. (a kidolgozás, megmunkálás módja) обработка, оформление, отделка;

    finom \kivitelezés — чистая обработка;

    művészi \kivitelezés — художественное оформление

    Magyar-orosz szótár > kivitelezés

  • 13 csiszolás

    * * *
    [\csiszolást, \csiszolása, \csiszolások] 1. (megmunkálás csiszolóanyaggal) обработка наждаком/шкуркой; (köszörülés) шлифовка, отшлифовка, шлифование; (köszörülés, metszés) гранение; (fényesítés) полировка, полирование; (bőriparban) пушение; (drágaköveké) огранка;

    habkővel való \csiszolás — пемзовка;

    2. (csiszoltság) гранение, шлифовка;

    ennek a kőnek különleges \csiszolás — а van это камень особой шлифовки;

    3. átv. обработка, шлифовка;

    végső \csiszolás — доработка, отшлифовка

    Magyar-orosz szótár > csiszolás

  • 14 kórusfeldolgozás

    хоровая обработка; хоровое изложение;

    népdalok \kórusfeldolgozása — хоровая обработка народных песен

    Magyar-orosz szótár > kórusfeldolgozás

  • 15 főzés

    варка пищи
    перегонка спирта
    * * *
    формы: főzése, főzések, főzést
    ва́рка ж; приготовле́ние с (пи́щи), гото́вка ж
    * * *
    [\főzést, \főzésе, \főzések] 1. варение, варка, biz. готовка, nép. стряпни;

    ebéd \főzése — варение/готовка обеда;

    2. (forralás) кипячение; (tea leforrázása) заварка (чая);

    még egy \főzésre való tea maradt — чаю осталось на одну заварку;

    3. (szeszféléké) гонка, перегонка;
    4. átv., biz. (rábeszélés, meggyőzés) убеждение, nép. обработка кого-л.

    Magyar-orosz szótár > főzés

  • 16 hiányos

    * * *
    формы: hiányosak, hiányosat, hiányosan
    недоста́точный, непо́лный
    * * *
    [\hiányosat, \hiányosabb] 1. (nem teljes) неполный, некомплектный; (nem elegendő) недостаточный; (nem összefüggő egész) отрывочный; (súlyban) неполновесный;

    \hiányos mérés — недомеривание, недомер;

    \hiányos öltözék — неполная/небрежная одежда; \hiányos táplálkozás — недостаточное питание; \hiányossá tesz — разрознивать/ разрознить;

    2.

    átv. \hiányos képzettség — пробел в образовании;

    \hiányos kidolgozás — недостаточная обработка; \hiányos tudás — недостаточное знание; biz. полузнайство; \hiányos tudású ember (férfi v. nő) biz.полузнайка h., n.;

    3. (hibás, rossz) дефектный;

    \hiányos csomagolás — дефектная упаковка;

    4.

    \hiányos ige. nyelv. — недостаточный/дефективный глагол

    Magyar-orosz szótár > hiányos

  • 17 irodalmi

    * * *
    формы: irodalmiak, irodalmit, irodalmilag
    литерату́рный
    * * *
    литературный;

    \irodalmi alap — литературный фонд;

    \irodalmi alkotás — литературное сочинение; \irodalmi élet — литературная жизнь; vkinek \irodalmi érdemei — заслуги кого-л. перед литературой; \irodalmi est — литературный вечер; \irodalmi feldolgozás — литературная обработка; \irodalmi hagyaték — литературное наследство; \irodalmi hagyomány — литературное предание; \irodalmi hírnév — литературное имя; \irodalmi iskola — литературная школа; \irodalmi ízlés — литературный вкус; \irodalmi körök — литературные круги; \irodalmi kritika — литературная критика; \irodalmi levél
    a) (főleg költői) — послание;
    b) (cikk, előadás) литературные заметки;
    \irodalmi lopás — литературное воровство; плагиат;
    \irodalmi melléklet — литературное приложение; (újságban) литературная страница; \irodalmi munkásság — литературное творчество; \irodalmi mű — литературное произведение/сочинение; \irodalmi nyelv. ( — письменный) литературный язык; \irodalmi nyelvi szó — слово литературного языка; \irodalmi példa — литературный пример; \irodalmi szemle
    a) — литературное обозрение;
    b) (folyóirat) литературный журнал;
    \irodalmi tanszék — кафедра литературы;
    \irodalmi tevékenység — литературная деятельность; литературные занятия; biz. литераторство; \irodalmi újság — литературная газета;

    az Irodalmi Ügyek Főigazgatósága (a Szovjetunióban) Главное управление по делам литературы;
    Главлит;

    a lap magas \irodalmi színvonala — превосходные литературные качества газеты

    Magyar-orosz szótár > irodalmi

  • 18 kivitel

    * * *
    формы: kivitele, kivitelek, kivitelt
    1) см export
    2) см kivitelezés
    * * *
    1. (kihordás) вынос, выноска;
    2. közg., ker. (export) вывоз, экспорт, экспортирование;

    a \kivitel meghaladja ábehozatalt — вывоз превышает ввоз;

    \kivitelre szánt — акспортный; \kivitellel foglalkozó egyén — экспортёр;

    3. átv. (végrehajtás) исполнение, выполнение, производство;
    4. (kivitelezés) обработка, оформление;

    munkák \kivitel — е производство работ

    Magyar-orosz szótár > kivitel

  • 19 közös

    \közös erövel
    общий \közös силами
    * * *
    формы: közösek, közöset, közösen
    о́бщий; совме́стный, коллекти́вный
    * * *
    [\közöset]
    I
    mn. 1. общий, общественный, коллективный; (együttes) совместный; (egységes) единый; (osztatlan) безраздельный;

    \közös {egységes} akarat — единая воля;

    \közös akarattal — единодушно, дружно; \közös (bal)sors — общая участь; общий удар судьбы; \közös érdekek — общие интересы; \közös erőfeszítéssel/erővel — совместными/общими усилиями; \közös gazdálkodás — коллективное хозяйство; совместное ведение хозяйства; \közös hálóterem — спалня; \közös ismerős — общий знакомый; \közös képviselet — коллективное представительство; \közös költségek — складчина; \közös költségen — в складчину; \közös legelő — общий выгон; a föld \közös megművelése — совместная обработка земли; супряга; \közös munka — коллективный труд; совместная работа; \közös piac — общий рынок; \közös terület — общая территория; \közös tulaj — роп общая собственность; \közös tulajdonuk van — совместно владеют чём-л.; \közös ügy — общее дело; \közös ülés — объединённое собрание; pol. mindkét ház \közös ülése — совместное заседание обеих палат; \közös vagyon — безраздельное имущество; a célunk \közös — мы преследуем одинаковую цель; a jószág \közös volt — скот был общий; sok \közös vonásuk van — между ними много общего; átv. \közös nyelvet talál vkivel — найти общий язык с кем-л.; mindnyájuk \közös vonása az, hogy — … общим для всех них является то, что …;

    2.

    mat. \közös nevező — общий знаменатель;

    legkisebb \közös többszörös — общее наименьшее кратное; legnagyobb \közös osztó — общий наибольший делитель;

    II

    fn. [\közöst] 1. biz. ld. köztulajdon;

    2. biz. (termelőszövetkezet) производственный кооператив;

    belépett a \közösbe — он вступил в производственный кооператив

    Magyar-orosz szótár > közös

  • 20 társas

    формы: társasak, társasat, társasan
    коллекти́вный, совме́стный
    * * *
    [\társasat] (együttes, közös) совместный; (kollektív) коллективный;

    \társas alapon — на компанейских началах;

    \társas élet — общественная жизнь; \társas érintkezés szabályai — правила поведения в обществе; \társas gazdálkodás — общественное хозяйство; \társas kirándulás ( — групповая/ коллективная) экскурсия; (városon kívülre sok személy részvételével) массовка; a föld \társas megművelése — совместная/общественная обработка земли; (esti) \társas összejövetel вечеринка; az ember \társas lény — человек — общественное животное

    Magyar-orosz szótár > társas

См. также в других словарях:

  • обработка — Отделка. См. улучшение... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. обработка переработка, производство, изготовление, возделывание, манипуляция, отделка, исправление, улучшение;… …   Словарь синонимов

  • ОБРАБОТКА — ОБРАБОТКА, обработки, жен. 1. только ед. Действие по гл. обработать обрабатывать. «Стоит только улучшить использование машин и тракторов, стоит только улучшить обработку земли и мы добьемся того, что увеличим количество наших продуктов вдвое,… …   Толковый словарь Ушакова

  • обработка —     ОБРАБОТКА, возделывание     ОБРАБАТЫВАТЬ/ОБРАБОТАТЬ, возделывать/возделать …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • обработка — Действие, направленное на изменение свойств предмета труда при выполнении технологического процесса. [ГОСТ 3.1109 82] обработка В экономико математической литературе этот термин имеет более широкий смысл, чем обычно: он не обязательно означает… …   Справочник технического переводчика

  • ОБРАБОТКА — (1) информации процесс закономерного изменения представления и содержания (см.), осуществляемый вручную или при помощью ЭВМ; (2) О. древесины: а) промышленная способы добычи (см.) и её использования как строительного, конструкционного и… …   Большая политехническая энциклопедия

  • обработка — ОБРАБОТАТЬ, аю, аешь; анный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Обработка — [processing] в экономико математической литературе этот термин имеет более широкий смысл, чем обычно: он не обязательно означает физический процесс переработки сырья, полуфабрикатов и т.п., но включает также хранение, транспортировку, продажу и… …   Экономико-математический словарь

  • Обработка — производное произведение, созданное на основе оригинального путем его преобразования в расчете на определенный круг читателей. Напр.: Рабле Ф. Гаргантюа и Пантагрюэль / Обработал для детей Н. Заболоцкий. Библиогр. запись О. составляется под… …   Издательский словарь-справочник

  • Обработка — 7. Обработка* Математический и (или) логический анализ результатов измерения Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Обработка — [treatment; processing; working]: Смотри также: электроэрозионная обработка электроннолучевая обработка электроконтактная …   Энциклопедический словарь по металлургии

  • обработка — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? обработки, чему? обработке, (вижу) что? обработку, чем? обработкой, о чём? об обработке; мн. что? обработки, (нет) чего? обработок, чему? обработкам, (вижу) что? обработки, чем? обработками, о …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»