Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

оборот

  • 1 fordulat

    оборот напр: вала станка
    переворот в жизни
    перелом в жизни
    перемена в жизни, поворот
    * * *
    формы: fordulata, fordulatok, fordulatot
    1) оборо́т м ( вокруг оси)
    2) перен оборо́т м, поворо́т м, перело́м м, переме́на ж
    3) оборо́т м ре́чи
    * * *
    [\fordulatot, \fordulata, \fordulatok] 1. поворот; műsz. (forgó alkatrészé) оборот;

    a kerék \fordulata — поворот/ мах колеса;

    a gép percenként száz \fordulatot végez — машина делает сто оборотов в минуту;

    2. (kanyar, kanyarodás) поворот, разворот, biz. заворот, гер переворот, разворот; (táncban) пируат;

    a folyó éles \fordulatot csinál — река делает крутой поворот;

    sp. \fordulat helyben — поворот на месте; гер 180 fokos \fordulat разворот на 180°;

    3. átv. (változás) оборот, поворот, перелом, перемена; (hirtelen, teljes) переворот; (ritka, rendkívüli, furcsa, váratlan) biz. оказия;

    hirtelen \fordulat — крутой поворот;

    jó \fordulat — поворот к лучшему; politikai \fordulat — политический переворот; a nagy \fordulat éve — год великого перелома; (a dolog/ügy) vmilyen \fordulatot vesz принимать/ принять какой-л. оборот; a dolog kedvezőtlen \fordulatot vett — дело приняло неблагоприятный оборот; a dolog rossz \fordulatot vett — дело приняло дурной оборот; veszélyes \fordulatot vesz — принимать/ принять опасный оборот; nagy \fordulatot jelentő — переломный; váratlan \fordulattal — неожиданно; ни к селу ни к городу; ни с того, ни с сего;

    4. nyelv. (beszédfordulat) оборот (речи); (kifejezés) выражение;

    franciás \fordulat (gallicizmus) — галлицизм;

    lengyeles \fordulat (polonizmus) — полонизм; oroszos \fordulat — руссизм, rég. руссицизм

    Magyar-orosz szótár > fordulat

  • 2 szólás

    * * *
    [\szólást, \szólása, \szólások] 1. (beszéd) \szólásra határozza el magát решать(ся)/решить(ся) говорить;

    \szólásra kényszerít/bír vkit — тянуть v. дёргать за язык;

    \szólásra nyitja száját — открывать/ открыть рот, чтобы говорить; заговаривать/ заговорить;

    2. (nyilvánosság előtt) выступление;

    \szólásra emelkedik — брать/взять слово;

    \szólásra jelentkezik — просить слова; megvonják vkitől — а \szólás jogát лишаться/лишиться слова;

    3. nyelv. поговорка; постойнное/поговорочное выражение; фраза; фразеологическая единица; фразеологическое словосочетание; (fordulat) оборот речи;

    a beszédet fűszerező \szólás biz.присловье

    Magyar-orosz szótár > szólás

  • 3 árukörforgás

    Magyar-orosz szótár > árukörforgás

  • 4 beszédfordulat

    Magyar-orosz szótár > beszédfordulat

  • 5 csavarfordulat

    Magyar-orosz szótár > csavarfordulat

  • 6 értékpapír-forgalom

    Magyar-orosz szótár > értékpapír-forgalom

  • 7 félforgalom

    Magyar-orosz szótár > félforgalom

  • 8 ingatlanforgalom

    Magyar-orosz szótár > ingatlanforgalom

  • 9 kerékfordulat

    Magyar-orosz szótár > kerékfordulat

  • 10 készpénzforgalom

    Magyar-orosz szótár > készpénzforgalom

  • 11 megfordulás

    оборот, поворот

    Magyar-orosz szótár > megfordulás

  • 12 mozdonyforduló

    оборот локомотива/паровоза

    Magyar-orosz szótár > mozdonyforduló

  • 13 szójárás

    оборот речи; поговорка

    Magyar-orosz szótár > szójárás

  • 14 tőkeforgalom

    Magyar-orosz szótár > tőkeforgalom

  • 15 forgalom

    движение регулярное
    оборот торговый
    * * *
    формы: forgalma, forgalmak, forgalmat
    1) движе́ние с, сообще́ние с

    utcai forgalom — у́личное движе́ние

    egyirányú forgalom — односторо́ннее движе́ние

    2) ком оборот м, обраще́ние с

    forgalomba hozni — пуска́ть/-сти́ть в обраще́ние

    * * *
    [forgalmat, forgalma] 1. (közlekedés) движение, сообщение;

    átmenő \forgalom — транзит;

    belföldi \forgalom — внутреннее сообщение; csekély/gyér \forgalom(pl. az utcán) — малолюдье, малолюдность; egyirányú \forgalom — одностороннее движение; élénk \forgalom — оживлённое движение; большое оживление; helyi \forgalom — местное движение; helyiérdekű \forgalom — пригородное движение; nemzetközi \forgalom — международное сообщение; távolsági \forgalom — сообщение дальнего следования; utcai \forgalom — уличное движение; vasúti \forgalom — железнодорожное движение/сообщение;

    a város központjában levő utcák forgalma людность центральных улиц;

    a \forgalom megakadt — движение приостановлено v. замерло;

    az utca el van zárva a \forgalom elől — улица закрыта для движения; a \forgalomban való részvétel (járműé) — курсирование; átad vmit a \forgalomnak v. megnyitja a forgalmat vhol — открывать/открыть движение по чему-л.;

    2. (üzemeltetés) эксплуатация;

    vasúti \forgalom — эксплуатация железных дорог;

    3. ker., közg. оборот, обращение, обращаемость; продажа, сбыт;

    kereskedelmi \forgalom — торговый оборот;

    külkereskedelmi \forgalom — оборот внешней торговли; üzleti \forgalom — торговый оборот; \forgalomba hoz/bocsát — пускать/ пустить в оборот/обращение/продажу; выпускать/выпустить, nép. выбрасывать/выбросить; új árukat hoz \forgalomba — выпускать новые товары; \forgalomba hozás/hozatal — выпуск; пуск в оборот; \forgalomba kerül — поступать/поступить в продажу; \forgalomban van — продаваться/продаться; иметься в продаже; nincs \forgalomban — не продаётся; нет в продаже; közm. nagy \forgalom, kevés haszon — денег много взято, а барыша нет; много шуму, мало проку;

    4. (bankjegyről, pénzről) циркуляция, хождение;

    \forgalomban van — ходить; иметь хождение; циркулировать; (elfogadják) приниматься/приняться; находиться в обращении;

    papírpénz is van \forgalomban — и бумажные деньги имеют хождение; \forgalombán levő — ходячий; kivon a \forgalomból — изымать/изъять из обра щения;

    5. átv. (használat) обращение, обиход, ход, употребление;

    \forgalomba hoz — пускать/пустить в обращение/ход; вводить/ввести в употребление;

    új szót hoz \forgalomba — пустить в обращение новое слово; \forgalomba kerül (meghonosodik) — входить/войти в обиход; \forgalomban van — быть в ходу;

    6. müsz., él. обмен; (távközlésnél) связь;

    egyirányú \forgalom (távközlésnél) — одностороняя связь

    Magyar-orosz szótár > forgalom

  • 16 forgás

    * * *
    формы: forgása, forgások, forgást
    1) враще́ние с, круже́ние с
    2) ком обраще́ние с
    3) спорт оборо́т м ( на снарядах)
    * * *
    [\forgást, \forgása, \forgások] 1. вращение, кружение, ротация;

    a kerék \forgása meglassult — вращение/движение колеса замедлилось;

    \forgásba hoz — разверчивать/развертеть;

    2.

    geol. (körforgás) a víz \forgása a földön — круговорот води на земле;

    3.

    müsz. egy helyben \forgás (pl. mozdonynál) — буксование;

    4. sp. оборот; (váltás, helycsere) смена;
    5. átv. оборот, közg. оборот, оборачиваемость;

    a tőke \forgása — оборот капитала

    Magyar-orosz szótár > forgás

  • 17 illetve

    вернее уточняющий оборот в разговоре
    то есть уточняющий оборот в разговоре
    точнее уточняющий оборот в разговоре
    * * *
    верне́е, точне́е, то́ есть
    * * *
    1. ld. illetőleg 2.;
    2. biz. (vagy) или

    Magyar-orosz szótár > illetve

  • 18 forduló

    * * *
    формы: fordulója, fordulók, fordulót
    1) поворо́т м
    2) рейс м; е́здка ж
    4) спорт круг м
    * * *
    [\fordulót, \fordulója, \fordulók] 1. (járművel odavissza megtett út) рейс, müsz., vasút. оборачиваемость;

    \fordulót csinál — делать/сделать рейс; biz. оборачиваться/обернуться;

    ez a villamos öt \fordulót tesz még — этот трамвай сделает ещё пять рейсов;

    2. (kanyar) оборот; поворот;

    éles/ hirtelen \forduló — крутой поворот;

    3. sp.

    a) (kanyarodás) — вираж; разворот;

    éles/hirtelen \forduló — крутой вираж; гер глубокий/крутой разворот; тер enyhe \forduló мелкий разворот;
    b) (befelé mélyülő kanyar, pl. autóversenypályán) вираж;
    c) (verseny egy-egy szakasza) тур, заезд;

    4. (vmely cselekvéssorozat egy-egy szakasza) тур;
    pol. a választások első \fordulója первый тур выборов; (tánc közben) szabad egy \fordulóra? разрешите на один тур! 5.

    (játékban) — кон;

    még játszunk egy \fordulót, aztán befejezzük — сыграем ещё кон и кончим;

    6. mgazd., nép. оборот

    Magyar-orosz szótár > forduló

  • 19 bukfenc

    * * *
    [\bukfencet, \bukfence, \bukfencek] 1. кувырканье;

    \bukfencet hány/vet ld. bukfencezik;

    2. sp. кувырок, оборот;

    \bukfenc előre — кувырок/оборот вперёд;

    3. rep. петля;

    \bukfenc előre — обратная петля;

    4. átv., pejor. (pálfordulás) внезапная/резкая перемена

    Magyar-orosz szótár > bukfenc

  • 20 fordul

    [\fordult, \forduljon, \fordulna] 1. обертываться v. оборачиваться/обернуться, обращаться/обратиться, повёртываться v. поворачиваться/ повернуться rég., nép. оборотиться, поворотиться (aljával felfelé;
    átfordul;

    körben megfordul); — перевёртываться v. переворачиваться/перевернуться, nép. переворотиться; (forog) вертеться; (arccal) a fény felé \fordul обернуться v. оборотиться лицом к свету; обращаться/обратиться лицом к свету; обернуть лицо к свету;

    a hajó ellenkező oldalra \fordult — судно повернулось другим бортом; a kocsi az árokba \fordult — коляска перевернулась и упала в канаву; oldalára \fordult — он повернулся на бок; egyik oldaláról a másikra \fordul — перевёртываться/ перевернуться с боку на бок; перелечь с одного бока на другой; biz. переваливаться/ перевалиться на другой бок; szomszédja felé \fordult — он оборотил лицо к соседу; kártya. lapjával felfelé \fordul — вскрываться/ вскрыться;

    2. (vmely irányba kanyarodik) повертывать v. поворачивать/повернуть, свертывать/свернуть;

    oldalt \fordul — свернуть в сторону; nép. (elugrik) свиливать/свильнуть;

    hirtelen \fordul — сделать, крутой поворот; jobbra \fordul — повёртывать/повернуть направо; jobbra \fordulj! — взять направо!;

    3. (irányul) направляться/направиться, устремляться/устремиться;

    minden szem/tekintet feléje \fordul — взоры всех на него направлены; к нему прикованы взоры всех;

    vki, vmi ellen \fordul — направить свой силы против кого-л., чего-л.; восставать/восстать против кого-л., чего-л.;

    4. (vkihez, vmihez, vhová) обращаться/обратиться (к кому-л., к чему-л. v. куда-л.), адресоваться, подступаться/под ступиться, biz. подступать/подступить (mind к кому-л.); (folyamodik) прибегать/прибегнуть к кому-л., к чему-л.;

    nyomatékosan/ határozottan vkihez \fordul vmivel — приступать/ приступить к кому-л. с чём-л.;

    a bírósághoz \fordul — обращаться в суд; orvoshoz \fordul — обращаться v. прибегать к врачу; \forduljon hozzá kérésével — направьте вашу просьбу к нему; a rendőrséghez \fordul — обращаться в милицию;

    5. átv. (vmire, vhogyan változik) обёртываться v. оборачиваться/обернуться, повёртываться v. поворачиваться/повернуться;

    attól függ, hogy \fordul a dolog — это зависит от того, как обернётся дело;

    a dolog egészen másként \fordult — дело повернулось совсем иначе; hidegre \fordul (az idő) — холодеет; a dolog jóra \fordult — дело повернулось к лучшему; még minden jóra \fordul — всё обойдётся ещб; jobbra \fordul — улучшаться/ улучшиться; переменяться к лучшему; az idő jobbra \fordult — погода улучшилась; minden jobbra \fordul — всё идёт лучшему; a dolog komolyra \fordult — дело приобрело серьёзный характер; a dolog rosszra \fordult — дело приняло дурной оборот; rosszabbra \fordul — ухудшаться/ухудшиться; rosszabbra \fordult a sorsa — ему стало хуже; a betegség súlyosra \fordult — болезнь обострилась; veszélyesre \fordul — принимать/принять опасный оборот

    Magyar-orosz szótár > fordul

См. также в других словарях:

  • ОБОРОТ — оборота, м. 1. Полный круг вращения, круговой поворот. Оборот колеса. Вал делает 20 оборотов в минуту. || Движение туда и обратно, возврат на исходное место. Ускорить оборот вагонов. 2. Отдельная стадия, законченный процесс в последовательной… …   Толковый словарь Ушакова

  • оборот — действ. по гл. оборачивать: возвращаться (Даль) См. путь; изнанка... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. оборот кругооборот, цикл, виток, вращение, мах, опрокидывание,… …   Словарь синонимов

  • ОБОРОТ — (turnover) 1. Показатель суммарных продаж организации за определенный период. В британском Законе о компаниях 1985 г. оборот определен как совокупный доход организации от реализации товаров и услуг за вычетом суммы торговых скидок, налога на… …   Финансовый словарь

  • оборот —      Это слово имеет в кондитерской терминологии два значения.       1. Оборотом называют доску на особом столике или сам столик, на котором приготавливаются торты или пирожные, раскатывается кондитерское тесто.       2. Выражение дать оборот в… …   Кулинарный словарь

  • Оборот — (turnover) 1. Показатель суммарных продаж организации за определенный период. 2. В более общем смысле – скорость, с которой обращается актив; например, скорость оборота товарного запаса рассчитывается путем деления показателя суммарных продаж на… …   Словарь бизнес-терминов

  • ОБОРОТ — ОБОРОТ, а, муж. 1. см. обернуть, ся, обратиться, обращаться, оборотить, ся. 2. Употребление, использование. Пустить в о. юбилейную монету. Вошло в о. новое слово. 3. Отдельная часть, отдельное звено, стадия какой н. деятельности, развития чего н …   Толковый словарь Ожегова

  • ОБОРОТ — (turnover) Стоимость общего объема продаж товаров и услуг любой организации за данный период, или общая сумма этих операций на данном рынке. Экономика. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Дж. Блэк. Общая редакция: д.э.н.… …   Экономический словарь

  • оборот — ОБОРОТ, а, м. 1. Какое л. событие, факт (обычно странный, необычный). Вчера со мной один оборот был. 2. только мн. Скорость. Приличные обороты взял взял высокую скорость. Сбавить (или загасить, затушить, придержать и т. п.) обороты сбавить… …   Словарь русского арго

  • оборот —     ОБОРОТ, виток …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • оборот — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] оборот Объем продаж компании (предприятия), выручка от реализации продукции и услуг за период (обычно — год). Главный публичный показатель,… …   Справочник технического переводчика

  • ОБОРОТ — (волж). поворот судна. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»