-
21 ... в общем и ... в частности
Универсальный русско-английский словарь > ... в общем и ... в частности
-
22 150 кВт электродвигатель мощностью 204 л.с.
Универсальный русско-английский словарь > 150 кВт электродвигатель мощностью 204 л.с.
-
23 c политической точки зрения
Универсальный русско-английский словарь > c политической точки зрения
-
24 c точки зрения краткосрочных денежных потоков
Finances: from a short-term cash-flow basis (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный русско-английский словарь > c точки зрения краткосрочных денежных потоков
-
25 ЕВРО-2012
Sports: the 2012 European football championship (сокр. от "Чемпионат Европы по футболу 2012 года"; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times) -
26 Институт США и Канады
Science: The Institute for U.S. and Canadian Studies (Российской Академии Наук; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal), Institute of USA-Canada Studies (в тексте англ. термину предшествовал опред. артикль)Универсальный русско-английский словарь > Институт США и Канады
-
27 Как и ожидалось, ...
General subject: As anticipated,... (англ. оборот взят из статьи в ComputerWorld)Универсальный русско-английский словарь > Как и ожидалось, ...
-
28 Не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, как ...
Mass media: You don't have to be a rocket scientist to figure out how... (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете Seattle Times)Универсальный русско-английский словарь > Не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, как ...
-
29 Политическая напряженность не ослабнет, как м
General subject: The political tension will not ease until the end of next year at the earliest (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)Универсальный русско-английский словарь > Политическая напряженность не ослабнет, как м
-
30 Такое впечатление, что
General subject: The impression is that (англ. оборот взят из статьи в Los Angeles Times)Универсальный русско-английский словарь > Такое впечатление, что
-
31 автокредитование
1) General subject: auto lending (АД), Auto Loan2) Banking: automotive lending (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal), automobile lending -
32 автомобильный бизнес
Универсальный русско-английский словарь > автомобильный бизнес
-
33 агентство по временному трудоустройству
1) Economy: temporary-employment agency (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal)2) HR. temping agencyУниверсальный русско-английский словарь > агентство по временному трудоустройству
-
34 агентство по трудоустройству на временную работу
Универсальный русско-английский словарь > агентство по трудоустройству на временную работу
-
35 агентство по устройству на временную работу
Универсальный русско-английский словарь > агентство по устройству на временную работу
-
36 адаптированный к ведению бизнеса с низкой общей рентабельностью
Economy: accustomed to low profit margin (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в New York Times)Универсальный русско-английский словарь > адаптированный к ведению бизнеса с низкой общей рентабельностью
-
37 адвокат по делам о телесных повреждениях, нанятый
Универсальный русско-английский словарь > адвокат по делам о телесных повреждениях, нанятый
-
38 альтернативное программное обеспечение для мобильных телефонов
Telecommunications: rival cell-phone software (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в BusinessWeek)Универсальный русско-английский словарь > альтернативное программное обеспечение для мобильных телефонов
-
39 англоязычный пропагандистский канал
Универсальный русско-английский словарь > англоязычный пропагандистский канал
-
40 арендный рынок
Real estate: rental market (в тексте речь шла об аренде недвижимости; англ. оборот взят из статьи в журнале Forbes)
См. также в других словарях:
Историчность Иисуса Христа — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. Историчность Иисуса Христа, или проблема историчности личности Иисуса Христа проблема существования исторического прототипа … Википедия
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия
Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия
Турецкие войны России — [Из этого общего очерка выделены дальше истории некоторых отдельных войн, имеющих более важное значение.]. I. Сношения и войны России с Турцией до Петра I (1475 1689). Сношения России с Турцией начались со времени завоевания последней Крыма в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Алексей Михайлович — второй русский царь из дома Романовых, сын царя Михаила Феодоровича от брака с Евдокией Лукьяновной Стрешневой, род. 10 го марта 1629 г., вступил на престол 13 го июля 1645 г., ум. 29 го января 1676 г. В 1634 г. назначен был к царевичу дядькой… … Большая биографическая энциклопедия
Кутузов, Михаил Илларионович — князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… … Большая биографическая энциклопедия
СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК — (СССР, Союз ССР, Советский Союз) первое в истории социалистич. гос во. Занимает почти шестую часть обитаемой суши земного шара 22 млн. 402,2 тыс. км2. По численности населения 243,9 млн. чел. (на 1 янв. 1971) Сов. Союзу принадлежит 3 е место в… … Советская историческая энциклопедия
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия
Банки — I в современном экономическом строе Б. являются высшей формой кредитного посредничества и важнейшими органами вексельного и денежного обращения. Цель банковой деятельности: во первых, создать систему кредита (см. это сл.), которая обеспечивала бы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Индия — I Название. Так европейцы давно называли богатые страны Южной Азии, о которых имели лишь смутные понятия; об Индеи богатой упоминают и наши былины. Колумб, как известно, думал достигнуть И. западным путем и когда открыл сначала Багамские и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона