-
81 Schale
f ванна ж. (ролла) бум.; ванночка ж. (для обработки негативов); вкладыш м. (подшипника); изложница ж. лит.; клеть ж. (подъёмника); кокиль м. лит.; кювета ж. (для обработки негативов); лузга ж.; люлька ж. (подъёмника); оболочка ж.; оболочка ж. стр. яд. физ.; отслой м. (дефект поковки); подвеска ж. (подвесного конвейера); поддон м.; полумуфта ж.; раковина ж. (в отливке); свод-оболочка м.; скорлупа ж.; тарелка ж. (ректификационной колонны); чаша ж.; чаша ж. (бегунов); чашка ж. (напр., весов); шелуха ж.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Schale
-
82 Kuppelschale
f куполообразная оболочка ж.; купольная оболочка ж.; свод-оболочка м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Kuppelschale
-
83 druckfeste Kapselung
взрывонепроницаемая оболочка
Оболочка, выдерживающая давление взрыва внутри нее и предотвращающая распространение взрыва из оболочки в окружающую взрывоопасную среду.
[ ГОСТ 12.2.020-76]
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > druckfeste Kapselung
-
84 gewellter Metallmantel, m
гофрированная металлическая оболочка
металлическая оболочка с выступами, преимущественно кольцевыми или спиральными
[IEV number 461-05-12]EN
corrugated metallic sheath
metallic sheath with corrugations, generally annular or helical
[IEV number 461-05-12]FR
gaine métallique ondulée
gaine métallique comportant des ondulations, généralement annulaires ou hélicoïdales
[IEV number 461-05-12]
Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- gewellter Metallmantel, m
- Wellmantel, m
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gewellter Metallmantel, m
-
85 Wellmantel, m
гофрированная металлическая оболочка
металлическая оболочка с выступами, преимущественно кольцевыми или спиральными
[IEV number 461-05-12]EN
corrugated metallic sheath
metallic sheath with corrugations, generally annular or helical
[IEV number 461-05-12]FR
gaine métallique ondulée
gaine métallique comportant des ondulations, généralement annulaires ou hélicoïdales
[IEV number 461-05-12]
Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- gewellter Metallmantel, m
- Wellmantel, m
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wellmantel, m
-
86 kakaoschalen
какаовелла
Ндп. какавелла
оболочка
шелуха
велла
Оболочка какао бобов
[ ГОСТ 17481-72]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- технол. процессы в кондитерской промышл.
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > kakaoschalen
-
87 pneumatische Schale
пневматическая оболочка
Оболочка, изготовленная из мягких воздухонепроницаемых материалов, способная воспринимать внешние нагрузки за счет создаваемого внутри не избыточного давления.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pneumatische Schale
-
88 Tragluftschale
пневматическая оболочка
Оболочка, изготовленная из мягких воздухонепроницаемых материалов, способная воспринимать внешние нагрузки за счет создаваемого внутри не избыточного давления.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Tragluftschale
-
89 staubgeschütztes Gehäuse, n
пылезащитная оболочка
Оболочка, доступ пыли в которую предотвращен не полностью, но пыль поступает в количествах, не достаточных для нарушения безопасного режима работы технологического оборудования.
426-04-35
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]EN
dust-protected enclosure
enclosure in which the ingress of dust is not totally prevented but does not enter in sufficient quantity to interfere with the safe operation of the equipment
[IEV number 426-04-35]FR
enveloppe protégée contre la poussière
enveloppe dans laquelle la pénétration de poussière n’est pas totalement empêchée mais limitée à une quantité insuffisante pour avoir un effet sur le fonctionnement en toute sécurité du matériel
[IEV number 426-04-35]
Тематики
EN
DE
- staubgeschütztes Gehäuse, n
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > staubgeschütztes Gehäuse, n
-
90 Trennmantel, m
разделительная оболочка
поясная оболочка, накладываемая между двумя металлическими покрытиями, выполненными из различных материалов
[IEV number 461-05-19]EN
separation sheath
inner sheath applied between two metallic coverings of different materials
[IEV number 461-05-19]FR
gaine de séparation
gaine interne appliquée entre deux revêtements métalliques de nature différente
[IEV number 461-05-19]
Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- Trennmantel, m
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Trennmantel, m
-
91 Rippenschale
ребристая оболочка
Оболочка, подкрепленная ребрами в одном пли нескольких направлениях.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Rippenschale
-
92 elektrische Umhüllung, f
электрическая оболочка
Оболочка, обеспечивающая защиту от предвидимых опасностей, создаваемых электричеством
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]EN
electrical enclosure
enclosure providing protection against the foreseen dangers created by electricity
Source: 195-06-13
[IEV number 826-12-21]FR
enveloppe électrique, f
enveloppe assurant la protection contre les dangers prévisibles créés par l'électricité
Source: 195-06-13
[IEV number 826-12-21]Тематики
EN
DE
- elektrische Umhüllung, f
FR
- enveloppe électrique, f
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > elektrische Umhüllung, f
-
93 Gashülle
-
94 Mantel
m -s, Mäntelgerollter Mantel — воен. скатка, шинель в скаткуmit Mantel und Patronentaschen — воен. в полном снаряженииsich in den Mantel des Gleichmuts hüllen — притворяться равнодушнымetw. mit dem Mantel des Schweigens umgeben — замалчивать что-л., окружать что-л. стеной молчания3) наружная поверхность; мат. боковая поверхностьder Mantel der Erde — геол. верхняя мантия ЗемлиMantel eines Kessels — обшивка котлаMantel eines Rauchfanges — навес у очага5) тех. покрышка ( пневматической шины)6) тех. обойма прессформы ( для пластмассы)11) опушка леса••den Mantel auf beiden Schultern tragen — двурушничать; перестраховываться, быть перестраховщиком ( флюгером)den Mantel auf die andere Schulter nehmen — переменить своё мнение ( свои позиции); разг. переметнутьсяhinter dem Mantel spielen ≈ вести себя неискренне, скрытничать; носить камень за пазухойj-n unter den Mantel nehmen — взять кого-л. под защитуspanischer Mantel — испанский плащ (средневековое орудие пытки) -
95 Wasserhülle
-
96 Aluminiumbalgenmantel
сущ.1) тех. алюминиевая оболочка (кабеля) типа "гармошка"2) электр. алюминиевая оболочка (кабеля) типаУниверсальный немецко-русский словарь > Aluminiumbalgenmantel
-
97 Atombombenmantel
сущ.воен. оболочка атомной бомбы, оболочка ядерной бомбы -
98 Balgenmantel
-
99 Betriebssystemschale
сущ.комп. оболочка ОС, оболочка операционной системыУниверсальный немецко-русский словарь > Betriebssystemschale
-
100 Bleihemd
См. также в других словарях:
ОБОЛОЧКА — ОБОЛОЧКА, оболочки, жен. 1. Покров, слой, облекающий, обтягивающий снаружи кого что нибудь. Оболочка земли (атмосфера). Оболочка зерна. Оболочка пули. 2. перен. Внешний облик, прикрывающий внутреннее содержание. «Мне казалось, что под этой грубой … Толковый словарь Ушакова
ОБОЛОЧКА — (оболочка клеток). Протоплазма всякой клетки, растительной или животной, отграничена от окружающей среды более плотным слоем. Последний может быть очень тонок, почти незаметен, но может развиваться и как обособленная от внутренних частей… … Большая медицинская энциклопедия
ОБОЛОЧКА — твёрдое деформируемое тело, ограниченное двумя криволинейными поверхностями, расстояние между к рыми мало по сравнению с двумя др. размерами. Оболочки разл. формы: а цилиндрич. оболочка кругового сечения; б коническая; в сферическая; г… … Физическая энциклопедия
Оболочка — программа, создаваемая для упрощения работы со сложными программными системами. Оболочки преобразуют (неудобный) командный пользовательский интерфейс в дружественный графический интерфейс или интерфейс типа меню. Обычно оболочка реализуется в… … Финансовый словарь
оболочка — Наволочка, кожица, кора, плева, пелена, пленка, скорлупа, сорочка, шкурка; обертка, конверт. ... .. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. оболочка наволочка, кожица, кора, плева … Словарь синонимов
ОБОЛОЧКА — ОБОЛОЧКА, и, жен. Поверхностный слой, обтягивающий, покрывающий что н. О. зерна. Роговая о. (роговица). О. аэростата (баллон в 3 знач.). • Географическая оболочка Земли (спец.) ландшафтный слой как сфера взаимодействия земной коры и верхней части … Толковый словарь Ожегова
Оболочка — [hull] см. Линейная оболочка … Экономико-математический словарь
ОБОЛОЧКА — в строительной механике тело, ограниченное двумя поверхностями, расстояние между которыми (толщина оболочки) мало по сравнению с другими его размерами. По форме срединной поверхности (делящей пополам толщину оболочки) различают оболочки… … Большой Энциклопедический словарь
оболочка — оболочка. См. клеточная стенка. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Оболочка — Оболочка. См. раковина. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
Оболочка — Часть, обеспечивающая защиту оборудования от некоторых внешних воздействий и защиту по всем направлениям от прямых контактов [Международный электротехнический словарь (VEI) 826 03 12]* * МЭК 50(826):1982 Международный электротехнический словарь… … Словарь черезвычайных ситуаций