Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

обнов

  • 1 обнов(к)а

    F f (33; ­ок) Neuanschaffung, et. Neues n

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > обнов(к)а

  • 2 обнов(к)а

    F f (33; ­ок) Neuanschaffung, et. Neues n

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > обнов(к)а

  • 3 Anschaffung

    f =, -en
    1) приобретение, покупка; обзаведение
    2) (ново)приобретение, покупка; обнов(к)а
    3) ком. платёж покрытие ( долга)

    БНРС > Anschaffung

  • 4 ruha

    одежда и платье
    * * *
    формы: ruhája, ruhák, ruhát
    1) оде́жда ж, пла́тье с; костю́м м
    2) пла́тье с ( как вид одежды)
    * * *
    [\ruha`t, \ruha`ja, \ruha`k] 1. одежда, костюм; (főleg női) платье, туалет; (csak női) наряд;

    berakott \ruha — сборчатое платье;

    bő \ruha — широкое платье; (buggyos) платье с напуском; csíkos \ruha — полосатое платье; csukott/zárt \ruha — закрытое платье; divatos \ruha — модный костюм; (női) модный туалет; модное платье; egyszerű \ruha — простое платье; egyszerű kis \ruha — простенькое платье; elhordott/kopott/viseltes \ruha — поношенный костюм; esküvői \ruha — свадебное (v. rég. подвенечное) платье; estélyi \ruha — вечернее платье; fekete \ruha — чёрное (платье); használt/ viseltes \ruha — подержанное платье; házi \ruha — домашнее платье; rég. неглиже s., nrag.; hétköznapi \ruha — будничное платье; kényelmes \ruha — просторное платье; kivágott/nyitott \ruha — открытое платье; könnyű \ruha — лёгкое/воздушное платье; krémszínű \ruha — кремовое платье; mérték után készült \ruha — заказное платье; női \ruha — дамское платье; nyári \ruha — летняя одежда; (férfi) летний костюм; (női) летнее платье; ócska \ruha — обносок; polgári \ruha — штатский костюм; (nem egyenruha) неформенное платье; rongyos \ruha — лохмотья; rossz \ruhak — тряпьё; silány minőségű \ruha — плохая/ biz. поганая одежда; színházi \ruha — театральный костюм; tarka/virágmintás \ruha — пёстренькое платье; téli \ruha — зимняя одежда; (férfi) зимний костюм; (női) зимнее платье; új \ruha — новый костюм; (női) новое платье; biz. обнов(к)а; ünneplő \ruha — праздничный наряд; одежда для праздника; vadonatúj \ruha — костюм с иголочки; jól áll neked ez a \ruha — это платье хорошо идёт тебе; nem áll jól neki ez — а \ruha этот наряд ей не к лицу; lóg rajta a \ruha — костюм висит на нём мешком; az anyja \ruhajába kapaszkodva — держась за материнский подол; \ruhaban — одетый; könnyű \ruha`ban — налегке; (férfi) в лёгком костюме; (női) в лёгком платье; polgári \ruha`ban — в штатском/гражданском (костюме); в гражданской одежде; a \ruhahoz öt méter szövet kell — на платье идёт пять метров материи; \ruhat csináltat — заказывать/заказать платье; vmely \ruhat elhord — затаскивать/затаскать одежду; szép \ruhat vesz fel — надеть красивое платье; наряжаться/нарядиться;, \ruhat próbál (vkinek) — мерить костюм v. платье; \ruhat vált — переодеваться/переодеться;

    2. (fehérnemű) бельё;

    szennyes \ruha — нечистое бельё;

    3. átv., argó. (verés) побои;
    4.

    közm. nem a \ruha teszi az embert — по платью встречают, по уму провожают

    Magyar-orosz szótár > ruha

  • 5 rebirth

    {ri:'bə:θ}
    1. прераждане
    2. възраждане, възродяване, обновяване
    * * *
    {ri:'bъ:d} n 1. прераждане; 2. възраждане, възродяване; обнов
    * * *
    обновяване; прераждане; възраждане; възродяване;
    * * *
    1. възраждане, възродяване, обновяване 2. прераждане
    * * *
    rebirth[ri:´bə:u] n прераждане; възраждане, обновяване, възродяване.

    English-Bulgarian dictionary > rebirth

  • 6 обнова

    ж; разг.
    яңа әйбер, яңа кием

    Русско-татарский словарь > обнова

  • 7 обновлять

    обновить о(б)новляти, о(б)новити, поновляти, поновити, приновляти, приновити, новити що. [І хочеться знов їй (душі) себе обновить (Самійл.). Кому слово рятувать, славу предків поновлять (Куліш)]. Срв. Возобновлять. -вить дом - відбудувати дім, будинок. -вить платье - по[при]новити одежу. -вить знакомство - поновити знайомість. Обновлённый - о(б)новлений [Оновлена земля], поновлений, приновлений, (о доме) відбудований.
    * * *
    несов.; сов. - обнов`ить
    1) обновля́ти и обно́влювати, обнови́ти, оновля́ти и оно́влювати, онови́ти; (заменять новым, восстанавливать, освежать) поновля́ти и поно́влювати, понови́ти
    2) ( употреблять впервые) обновля́ти и обно́влювати, обнови́ти

    Русско-украинский словарь > обновлять

  • 8 обновляться

    обновиться о(б)новлятися, о(б)новитися, поновлятися, поновитися, приновлятися, приновитися, новитися. [Діла добрих обновляться, діла злих загинуть (Шевч.). Як усякому свою одежу давати, так вона-ж не новиться].
    * * *
    несов.; сов. - обнов`иться
    обновля́тися и обно́влюватися, обнови́тися, оновля́тися и оно́влюватися, онови́тися; поновля́тися и поно́влюватися, понови́тися

    Русско-украинский словарь > обновляться

  • 9 nov·e·vest·it·a

    одетый во всё новое, в обнов(к)е.

    Эсперанто-русский словарь > nov·e·vest·it·a

  • 10 and things

    разг.
    и тому подобное, и так далее [шекспировское выражение; см. цитату]

    Petruchio: "...And now, my honey love, Will we return unto thy father's house, And revel it as bravely as the best, With silken coats and caps and golden rings, With ruffs and cuffs and farthingales and things... " (W. Shakespeare, ‘The Taming of the Shrew’, act IV, sc. 3) — Петруччо: "...нынче же, голубка, В дом твоего отца вернемся мы И попируем у него на славу. Там щегольнем мы множеством обнов - Нарядных тряпок, шляпок, перстеньков И фижм, и брыжжей, и манжет, и рюшек, Браслетов, бус и всяких финтифлюшек." (перевод А. Курошевой)

    He's in with some Irish boys now. A very bad crowd. Burglars and things. He'll be taken up any day I should think. (A. Wilson, ‘Anglo-Saxon Attitudes’, part II, ch. II) — Ларри якшается с ирландскими парнями. Очень плохая компания: воры и прочее отребье. Его могут арестовать в любую минуту.

    He might retire and go in for his plays and things. (C. P. Snow, ‘Strangers and Brothers’, ch. XIV) — Мартино может уйти от дел и заняться своими пьесами и всем, что душе угодно.

    Large English-Russian phrasebook > and things

  • 11 renewal

     n.obnovjenje · обновјенје n.

    Dictionary English-Interslavic > renewal

См. также в других словарях:

  • обновити — ОБНОВ|ИТИ (79), ЛЮ, ИТЬ гл. 1.Восстановить, привести чтол., пришедшее в негодность, в прежнее состояние: Добрѣ дамь женѣ моеи довольное да ѡбновить погорѣвъшии домъ свои (πρὸς ἀνανέωσιν) КР 1284, 287а; и томь же лѣ(т) обновиша мостъ цересъ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • обновитисѧ — ОБНОВ|ИТИСѦ (33), ЛЮСѦ, ИТЬСѦ гл. 1.Обновиться, восстановиться: аште ли кыи градъ ц(с)рскою властию обновисѧ. ли въторицею ѡбновитьсѧ. градьскыимъ людьскыимъ закономъ. и цр҃квьныимъ ѹдѣломъ. чинъ да въслѣдѹѥть (ἐκαινίσϑη... καινισϑείη) КЕ XII,… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • обновитель — обнов итель, я …   Русский орфографический словарь

  • обновительный — обнов ительный …   Русский орфографический словарь

  • обновительский — обнов ительский …   Русский орфографический словарь

  • обновить — обнов ить, вл ю, в ит …   Русский орфографический словарь

  • обновиться — обнов иться, вл юсь, в ится …   Русский орфографический словарь

  • ОБНОВЛЯТЬ — ОБНОВЛЯТЬ, обновить что, возобновлять, поновлять, возстановлять; отделывать обветшавшее заново; приводить в прежний или исправный вид. Это не новый, а снаружи обновленный дом. Выворотишь, а все не обновишь, одежу. Весна, солнце обновило землю.… …   Толковый словарь Даля

  • ОБЩЕСТВО ОБНОВЛЕНИЯ ВЬЕТНАМА — (Вьетнам зюй тан хой) (ООВ) первая политич. организация в истории Вьетнама (1904 12). Она была тайно создана в пров. Куангнам (Центр. Вьетнам) революционером демократом Фан бой Тяу. ООВ объединяло гл. обр. представителей прогрессивно настроенной… …   Советская историческая энциклопедия

  • СЕРБИЯ — (Србиjа) социалистич. республика в составе Социалистич. Федеративной Республики Югославии (СФРЮ). Площ. 88,4 т. км2. Нас. 7890 т. ч. (1964, предварит. данные); ок. 80% сербов, 20% албанцев, венгров, румын, словаков, украинцев и др. Включает авт.… …   Советская историческая энциклопедия

  • ОБНОВА — ОБНОВА, ы, жен. (прост.). То же, что обновка. Накупить обнов. Хвалиться обновами. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»