-
61 hot zone
English-Russian dictionary of Information technology > hot zone
-
62 intersection region
область взаимодействия ( в ускорителе), область пересечения -
63 interface
сущ.1) общ. устройство сопряжения, граница контакта, плоскость разграничения, граница раздела, интерфейс2) авиа. согласующее устройство3) тех. граница взаимодействия, граница соприкосновения, граница сопряжения, граница стыка, зона взаимодействия, зона контакта, зона раздела, зона соприкосновения, зона сопряжения, зона стыка, линия взаимодействия, линия контакта, линия раздела, линия соприкосновения, линия сопряжения, линия стыка, межфазовая поверхность, место взаимодействия, место контакта, место раздела, место соприкосновения, место сопряжения, место стыка, область взаимодействия, область контакта, область раздела, область соприкосновения, область сопряжения, область стыка, поверхность взаимодействия, поверхность соприкосновения, поверхность сопряжения, поверхность стыка4) метал. поверхность раздела5) радио. промежуточное устройство связи6) выч. граница между двумя приборами, место стыковки, сопряжение, средство взаимодействия, средство сопряжения, стык, рабочий стол (интерфейс), граница между двумя системами, переход, граница раздела (двух сред)7) маш. поверхность контакта -
64 interfaz
сущ.1) общ. интерфейс информ.2) тех. граница взаимодействия, граница контакта, граница соприкосновения, граница сопряжения, граница стыка, зона взаимодействия, зона контакта, зона раздела, зона соприкосновения, зона сопряжения, зона стыка, линия взаимодействия, линия контакта, линия раздела, линия соприкосновения, линия сопряжения, линия стыка, место взаимодействия, место контакта, место раздела, место соприкосновения, место сопряжения, место стыка, область взаимодействия, область контакта, область раздела, область соприкосновения, область сопряжения, область стыка, поверхность взаимодействия, поверхность контакта, поверхность раздела, поверхность соприкосновения, поверхность сопряжения, поверхность стыка3) физ. межфазовая поверхность -
65 interfaccia
ж.* * *сущ.1) тех. граница взаимодействия, граница контакта, граница соприкосновения, граница сопряжения, граница стыка, зона взаимодействия, зона контакта, зона раздела, зона соприкосновения, зона сопряжения, зона стыка, линия взаимодействия, линия контакта, линия раздела, линия соприкосновения, линия сопряжения, линия стыка, место взаимодействия, место контакта, место раздела, место соприкосновения, место сопряжения, место стыка, область взаимодействия, область контакта, область раздела, область соприкосновения, область сопряжения, область стыка, поверхность взаимодействия, поверхность контакта, поверхность раздела, поверхность соприкосновения, поверхность сопряжения, поверхность стыка2) метал. граница раздела (фаз) -
66 interface
[ˌɪntə'feɪs]1) Общая лексика: быть связанным, интерфейс, координированно, область взаимодействия, поверхность контакта, работать слаженно, служить средством связи, средство осуществления взаимного воздействия, согласующее устройство (в электропроводке), граница раздела (двух тел), интерфейс (между человеком и ЭВМ или машиной), поверхность раздела (напр., слоёв жидкости)2) Геология: промежуток, промежуточная поверхность3) Медицина: взаимодействие, взаимосвязь, внутренняя поверхность (напр. вены), кайма (между кожей и слизистой оболочкой)4) Военный термин: аппаратура согласования, блок сопряжения, граница разделения, координация, координировать, совместимость, сочетание, узел сопряжения, стыковка (оборудования), сопряжение (систем, линий связи)5) Техника: граница между двумя материалами (напр. в составной балке), граничная поверхность, граничный слой, интерфаза, контактная поверхность, межфазная граница, плоскость раздела фаз, промежуточное устройство, раздел, сквозной (об отверстии в печатной плате), согласовывать, сопрягать, сопряжение, состыковывать, средоустойчивость сопряжения, средства взаимодействия (с пользователем или между программами), стыковка, стыковочное устройство, устройство сопряжения, граница раздела (в материалах), средоустойчивость взаимодействия (с пользователем или между программами), согласование (сопряжение)6) Строительство: поверхность раздела (двух сред)7) Математика: связывать с помощью интерфейса, сплести, сплетать, поверхность раздела (between two media)8) Железнодорожный термин: поверхность соприкосновения9) Бухгалтерия: соединительное событие (в системе ПЕРТ)10) Горное дело: плоскость разграничения (между двумя пластами)11) Лесоводство: межкарровый ремень (при подсочке)12) Металлургия: поверхность контакта (напр. свариваемых деталей)13) Физика: граничный14) Вычислительная техника: граница между двумя системами или приборами, место стыковки, пограничный слой (между двумя материалами), связывать с компьютером, соединять, средства сопряжения, устройство сопряжений, граница (между двумя материалами), меню15) Нефть: поверхность раздела (двух фаз или слоёв жидкости)16) Связь: стык17) Космонавтика: граница, линия раздела, сопрягающаяся поверхность18) Геофизика: горизонт, средство взаимодействия19) Метрология: переходная область (между двумя средами)20) Холодильная техника: поверхность раздела (двух фаз)21) Сварка: поверхность соприкосновения свариваемых деталей22) Сейсмология: граница раздела двух сред, поверхность или граница раздела23) Деловая лексика: граница между двумя системами24) Бурение: граница раздела двух тел25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: порядок взаимодействия26) Нефтегазовая техника граница раздела фаз, поверхность раздела фаз27) Американский английский: контактное лицо28) Микроэлектроника: интерфейсный, согласовать29) Сетевые технологии: взаимодействовать, обеспечивать сопряжение30) Полимеры: межфазный31) Автоматика: блок связи, граница между двумя приборами, зона контакта, зона сопряжения, согласовываться, сопрягаться, стыковаться32) Робототехника: снабжать интерфейсом33) Полупроводники: граница34) Химическое оружие: сопряжение (1. коммуникационное 2. стык)35) Авиационная медицина: граница соприкосновения, зона взаимодействия36) Макаров: граница контакта, межфазная граница раздела, межфазовая поверхность, переход, промежуточный, разделять, разделяющий, связующее звено, связывать, согласующее устройство, согласующий, стыковать, фазовая граница, граница (граница раздела, поверхность раздела), граница раздела (двух сред), граница между двумя материалами (напр., в составной балке)37) Интернет: интерфейс (Стык, соединение, общая граница двух устройств или сред, определяемая физическими характеристиками соединителей, параметрами сигналов и их значением)38) Электрохимия: межфазовая граница39) Уровнеметрия: граница между двумя жидкостями (The point at which two fluids meet. Although it can also refer to the interface of a liquid and a vapor, it normally refers to the interface of two immiscible (nonmixable) liquids), уровень раздела двух сред -
67 interaction space
1. область взаимодействия2. пространство взаимодействияEnglish-Russian big polytechnic dictionary > interaction space
-
68 межмолекулярное взаимодействие
1. intermolecular interaction2. intermolecular interactionsРусско-английский научный словарь > межмолекулярное взаимодействие
-
69 site
site 1. место, участок; 2. местообитание; местонахождение; 3. ген. сайт, участокsite сайт, отдельный участок цепи биополимера, связанный с какой-либо функцией - мутацией, специфичным действием, активностью и т.д.site of action участок приложения действия (напр. антибиотиков)acceptor site акцепторный участокactive site активный участок; активный центр (фермента)additional site дополнительный участокallosteric site аллостерический участокaminoacyl ribosome site аминоацильный центр рибосомыantigen binding site место связывания антигенаattachment site место посадкиattachment site область взаимодействияbinding site участок для связывания, место присоединения (напр. фермента)breeding site гнездовьеbuilt-in acceptor site встроенный акцепторный участокcap binding site кэп сайтcap site кэп сайтcatalytic site каталитический участокcleavage site место расщепленияcombining site место взаимодействияcombining site место связыванияdecoding site декодирующий сайтdistant site удалённый участокentry site аминоацильный сайтexit site место выхода синтезированного пептидаfertilization site место оплодотворенияgeometrically complementary site геометрически комплементарный участок (на поверхности фермента)home site гнездовье; участок гнезда, "поле" гнездаhydrophobic site гидрофобный участокindependent site независимый участокinsertion site область вставкиnesting site гнездовьеoverlapping site перекрывающий участокpeptidyl ribosome site пептидильный центр рибосомыpopulation site величина популяцииreactive site реактивный участокreceptor site рецепторный участокregulatory site регуляторный участок, регулирующий участокseparate site отдельный участокsplicing site область сплайсингаEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > site
-
70 locking range
1. область захвата2. область синхронизацииvariable range — область переменной; переменный диапазон
The English-Russian dictionary general scientific > locking range
-
71 conceptual communication area (CCA
концептуальная область взаимодействия
концептуальная среда связи
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > conceptual communication area (CCA
-
72 near ultraviolet range
The English-Russian dictionary general scientific > near ultraviolet range
-
73 Wechselwirkungsbereich
сущ.1) авиа. зона взаимодействия2) микроэл. пространство взаимодействия3) аэродин. область взаимодействияУниверсальный немецко-русский словарь > Wechselwirkungsbereich
-
74 restricted range
The English-Russian dictionary general scientific > restricted range
-
75 interaction space
1) пространство взаимодействия
2) область взаимодействия -
76 interaction region
Техника: зона взаимодействия, область взаимодействия -
77 interaction space
1) Математика: область взаимодействия2) Вычислительная техника: пространство взаимодействия -
78 espace d'interaction
Французско-русский универсальный словарь > espace d'interaction
-
79 espacio de interacción
Diccionario Politécnica español-ruso > espacio de interacción
-
80 interaction space
пространство взаимодействия, область взаимодействия
См. также в других словарях:
область взаимодействия — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN interaction region … Справочник технического переводчика
область взаимодействия — sąveikos sritis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. interaction range; interaction region vok. Wechselwirkungsbereich, m rus. зона взаимодействия, f; область взаимодействия, f pranc. zone d’interaction, f … Fizikos terminų žodynas
концептуальная область взаимодействия — концептуальная среда связи — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы концептуальная среда связи EN conceptual communication area (CCA … Справочник технического переводчика
область — 3.1 область (area): Трехмерная область или пространство. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
область применения — 3.5 область применения: Контекст, в котором уместно использование графического знака для передачи сообщения. Источник: ГОСТ Р 51885 2002: Знаки информационные для общественных мест оригинал документа 3.1 область применения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
зона взаимодействия — sąveikos sritis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. interaction range; interaction region vok. Wechselwirkungsbereich, m rus. зона взаимодействия, f; область взаимодействия, f pranc. zone d’interaction, f … Fizikos terminų žodynas
Сильные взаимодействия — одно из основных фундаментальных (элементарных) взаимодействий природы (наряду с электромагнитным, гравитационным и слабым взаимодействиями). Частицы, участвующие в С. в., называются адронами, в отличие от Фотона и лептонов (См. Лептоны)… … Большая советская энциклопедия
СТО 70238424.27.140.042-2009: Гидроэлектростанции. Долговременные наблюдения за развитием техноприродных процессов в зоне взаимодействия оснований и сооружений. Нормы и требования — Терминология СТО 70238424.27.140.042 2009: Гидроэлектростанции. Долговременные наблюдения за развитием техноприродных процессов в зоне взаимодействия оснований и сооружений. Нормы и требования: 3.1 безнапорная фильтрация : Фильтрация жидкости в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
КОНСТАНТА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ — (константа связи) (от лат. constans постоянный) в квантовой теории поля (КТП) параметр, определяющий силу (интенсивность) взаимодействия частиц или полей. В общем виде К. в. задаётся как значение вершинной части (вершины) при определ. значениях… … Физическая энциклопедия
Проектирование взаимодействия — (англ. Interaction Design, IxD) дисциплина дизайна, занимающаяся проектированием интерактивных (то есть обладющих интерфейсом) цифровых изделий, систем, сред, услуг. Основное внимание в проектировании взаимодействия уделяется… … Википедия
ГОСТ Р ИСО 9241-110-2009: Эргономика взаимодействия человек-система. Часть 110. Принципы организации диалога — Терминология ГОСТ Р ИСО 9241 110 2009: Эргономика взаимодействия человек система. Часть 110. Принципы организации диалога оригинал документа: 3.2 диалог (dialogue): Взаимодействие между пользователем и интерактивной системой, рассматриваемое как… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации