-
1 облак
cloudдъж-довен/дъждоносен a rain-cloud, градоносен облак a hail-cloudкълбест буреносен облак метеор, cumulonimbusлек перест облак a spindrift cloudотделни облаци scattered cloudsхоризонтални облаци a bank of cloudsнебето е покрито с облаци the sky is overcastнебе, покрито с пухкави облаци a sky fleeced with cloudsоблак дим a pall of smokeоблак прах a cloud/puff of dustоблак мухи/скакалци a swarm/cloud of flies/locustsживея в облаците be in the clouds, let o.'s thoughts go wool-gathering, daydreamпадам от облаците fall from the moon* * *о̀блак,м., -ци, (два) о̀блака cloud; буреносен \облакк storm-cloud; високослоест \облакк high sheet cloud; градоносен \облакк hail-cloud; гъбовиден \облакк ( при ядрен взрив) mushroom cloud; дъжд на \облакк (passing) shower; купест \облакк heap cloud; кълбест буреносен \облакк метеор. cumulonimbus; кълбест \облакк метеор. cumulus; лек перест \облакк spindrift cloud; небе, покрито с пухкави \облакци sky fleeced with clouds; небето е покрито с \облакци the sky is overcast; \облакк дим pall of smoke; \облакк мухи/скакалци swarm/cloud of flies/locusts; \облакк прах cloud/puff of dust; отделни \облакци scattered clouds; перест \облакк fleecy cloud, метеор. cirrus; разкъсани \облакци ragged clouds; слоест \облакк метеор. stratus; хоризонтални \облакци bank of clouds; • живея в \облакците be in the clouds, let o.’s thoughts go wool-gathering, daydream; падам от \облакците fall from the moon; тъмен \облакк в ясно небе fly in the ointment.* * *cloud; cumulus (кълбест); strato-cumulus (слоесто -купест)* * *1. cloud 2. ОБЛАК дим а pall of smoke 3. ОБЛАК мухи/скакалци a swarm/cloud of flies/locusts 4. ОБЛАК прах a cloud/puff of dust 5. буреносен ОБЛАК a storm-cloud 6. дъж-довен/дъждоносен a rain-cloud, градоносен ОБЛАК a hail-cloud 7. дъжд на ОБЛАК а (passing) shower 8. живея в облаците be in the clouds, let o.'s thoughts go wool-gathering, daydream 9. кълбест ОБЛАК метеор, cumulus 10. кълбест буреносен ОБЛАК метеор, cumulonimbus 11. лек перест ОБЛАК a spindrift cloud 12. небе, покрито с пухкави облаци a sky fleeced with clouds 13. небето е покрито с облаци the sky is overcast 14. отделни облаци scattered clouds 15. падам от облаците fall from the moon 16. перест ОБЛАК a fleecy cloud, метеор, cirrus 17. слоест ОБЛАК метеор, stratus 18. хоризонтални облаци a bank of clouds -
2 облак
м 1. nuage m; nue f; (остар) nuée f; градоносен (буреносен) облак grain m; метеор cumulo-nimbus m; кълбести облаци cumulus m; перести облаци queues de chat; метеор cirrus m; слоести облаци stratus m; небе, покрито с кълбести облаци ciel moutonné (pommelé); облакът се изсипа le nuage creva; облаците се разпръснаха les nuages se dissipèrent; 2. прен nuage m; nue f; nuée f; облак дим nuage de fumée; облак прах nuage de poussière; облак врабчета nuée de moineaux; облаци от скакалци nuées de sauterelles; живея в облаците se perdre dans les nues; падам от облаците tomber des nues. -
3 облак
-а; диал.окно́ -
4 облак
cloud, (ведро) cloudless -
5 облак
о́бла|к м., -ци, ( два) о́блака Wolke f, -n; небето е покрито с облаци der Himmel ist bewölkt/mit Wolken bedeckt/mit Wolken bezogen; облаците се разнасят die Wolken verziehen sich, zerstreuen sich; облаци дим rauchwolken Pl, Rauchschwaden Pl. -
6 облак
1) Облако; туча; 2) Облако,масса; 3) Облако, тень -
7 облак м
Wolke {f} -
8 облак м
cloud -
9 облак
о̀бла|к <-ци, бр: -ка> -
10 облак от дим
smudge -
11 облак от метализирани ленти
рлк.chaff cloudрлк.chaff cloudsрлк.window cloudБългарски-Angleščina политехнически речник > облак от метализирани ленти
-
12 облак, образуван от електрични товари
charge cloudcharge cloudsБългарски-Angleščina политехнически речник > облак, образуван от електрични товари
-
13 облак, причиняващ изравняване на температурните различия на въздушни маси
connective cloudconnective cloudsБългарски-Angleščina политехнически речник > облак, причиняващ изравняване на температурните различия на въздушни маси
-
14 дождовен облак
nimbus* * *nimbus -
15 буреносен облак
cumulo-nimbussquall cloudsquall cloudsstorm cloudstorm cloudsБългарски-Angleščina политехнически речник > буреносен облак
-
16 високослоест облак
high sheet cloudhigh sheet cloudsБългарски-Angleščina политехнически речник > високослоест облак
-
17 гъбовиден облак
ядр.mushroommushroom cloudmushroom cloudsБългарски-Angleščina политехнически речник > гъбовиден облак
-
18 дъждовен облак
nimbusrain cloudrain clouds -
19 електронен облак
electron cloudelectron cloudsБългарски-Angleščina политехнически речник > електронен облак
-
20 звезден облак
star cloudstar clouds
См. также в других словарях:
Облак — фамилия. Известные носители: Облак, Бранко Облак, Камилло … Википедия
облак — сущ., кол во синонимов: 1 • облако (14) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Облак, Бранко — Бранко Облак … Википедия
Облак, Камилло — Камилло Облак итал. Camillo Oblach Дата рождения 21 августа 1895(1895 08 21) Место рождения … Википедия
Облак — (Ватрослав) выдающийся славист, словинец (1864 1896), доцент в Граце. В 1892 г. предпринял путешествие по Македонии, но в Солуни был арестован турецкими властями и выслан. В 1895 г. О. путешествовал в области венгерских словинцев. Некрологи О. см … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
облак — 1) короб телеги, в котором продольные жерди клались на дугообразные поперечные брусья; 2) дугообразные отвары в санях … Топонимический словарь Амурской области
облак — а, ч., зах. Вікно … Український тлумачний словник
облак — същ. мъгла, тъмнина същ. множество, рояк … Български синонимен речник
облак — облако … Cловарь архаизмов русского языка
Камилло Облак — (итал. Camillo Oblach; 21 августа 1895, Падуя 11 ноября 1954, Болонья) итальянский виолончелист. Окончил Падуанский музыкальный институт, учился у Артуро Кукколи (ученика Франческо Серато). С 1922 г. преподавал в музыкальном институте в Кальяри;… … Википедия
Орлам случается и ниже кур спускаться; / Но курам никогда до облак не подняться — Из басни «Орел и Куры» (1808) //. А. Крылова (1769 1844). Ответ Орла «хохлатой наседке», которая решила больше не держать его «в чееш». коль скоро Орлу однажды вздумалось сесть на овин, где сидели куры. Схожий сюжет и у басни (1806) И. И.… … Словарь крылатых слов и выражений