-
1 обелить
whitewash глагол:whitewash (обелить, белить, побелить, пытаться обелить недостатки, пытаться скрыть недостатки, выигрывать 'всухую') -
2 обелить
-
3 обелить
1) General subject: blanch, blanch over, sanitize, free from guilt (blame), rehabilitate2) Jargon: whitewash -
4 обелить
сов. см. обелять -
5 обелить
-
6 обелить
свсм обелять -
7 обелить
1. blanch over2. whitewashСинонимический ряд:оправдать (глаг.) оправдатьАнтонимический ряд: -
8 попытка обелить
General subject: whitewash, whitewashing -
9 пытаться обелить
General subject: whitewash (кого-либо) -
10 Легко очернить, нелегко обелить
When you besmirch a per son's reputation, it is very hard for him to recover it See Дурная слава накрепко пристает (Д)Cf: A bad wound is cured, /but/ not a bad name (Br.). An evil wound is cured, not an evil name (Br.). Give a dog a bad name and hang him (Am., Br.). Give a dog a bad name and his work is done (Br.). Give a dog an ill name, and hang him (Br.). Glass, china, and reputations are easily cracked and never well mended (Am.). A good name is sooner lost than won (Am.). An ill wound, but not an ill name, may be healed (Am.). An ill wound is cured, /but/ not an ill name (Am., Br.). A wounded reputation is seldom cured (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Легко очернить, нелегко обелить
-
11 пытаться обелить недостатки
Русско-английский синонимический словарь > пытаться обелить недостатки
-
12 обелять
обелить (вн.; оправдывать)rehabilitate (d.), prove the innocence (of); whitewash (d.) разг. -
13 NAME
• Bad wound is cured, /but/ not a bad name (A) - Легко очернить, нелегко обелить (Л)• Evil wound is cured, not an evil name (An) - Легко очернить, нелегко обелить (Л)• Give a dog a bad name and hang him (and his work is done) - Дурная слава накрепко пристает (Д), Дурное слово, что смола: пристанет - не отлепится (Д), Легко очернить, нелегко обелить (Л)• Give a dog a bad name, and it will stay with him - Дурная слава накрепко пристает (Д)• Give a dog an ill name, and hang him - Легко очернить, нелегко обелить (Л)• Good name is a golden girdle (A) - Денег ни гроша, да слава хороша (Д), Добрая слава дороже богатства (Д)• Good name is a rich heritage (A) - Добрая слава дороже богатства (Д)• Good name is better than riches (gold) (A) - Денег ни гроша, да слава хороша (Д), Добрая слава дороже богатства (Д)• Good name is sooner lost than won (A) - Легко очернить, нелегко обелить (Л)• Good name keeps its lustre in the dark (A) - Алмаз и в грязи виден (A), Золото и в грязи блестит (3)• Good name will shine forever (A) - Доброму добрая память (Д)• He that has an ill name is half hanged - Дурная слава накрепко пристает (Д), Раз украл, а навек вором стал (P)• He who has a bad name is half hanged - Дурная слава накрепко пристает (Д), Раз украл, а навек вором стал (P)• Бумага все терпит wound, but not an ill name, may be healed (An) - Легко очернить, нелегко обелить (Л)• Бумага все терпит wound is cured, /but/ not an ill name (An) - Легко очернить, нелегко обелить (Л)• Names break no bones - Брань на вороту не виснет (Б)• Rose by any other name would smell as sweet (A) - Не смотри на кличку - смотри на птичку (H)• Sticks and stones may break my bones, but names will never hurt me - Брань на вороту не виснет (Б), Словом человека не убьешь (C), Слово не обух - в лоб не бьет (C), Хоть горшком назови, только в печку не ставь (X)• What's in a name? - Не смотри на кличку - смотри на птичку (H) -
14 REPUTATION
• Glass, china, and reputations are easily cracked and never well mended - Дурная слава накрепко пристает (Д), Легко очернить, нелегко обелить (Л)• Good reputation is more valuable than money (A) - Денег ни гроша, да слава хороша (Д), Добрая слава дороже богатства (Д)• Good reputation stands still; a bad one runs (A) - Добрая слава лежит, а худая бежит (Д), Плохая молва на крыльях летит (П)• Wounded reputation is seldom cured (A) - Дурная слава накрепко пристает (Д), Легко очернить, нелегко обелить (Л) -
15 белить
whitewash глагол: -
16 побелить
whitewash глагол: -
17 выигрывать 'всухую'
whitewash глагол:Русско-английский синонимический словарь > выигрывать 'всухую'
-
18 пытаться скрыть недостатки
whitewash глагол:Русско-английский синонимический словарь > пытаться скрыть недостатки
-
19 Дурная слава накрепко пристает
It is difficult to get rid of an ill reputation. See Дурное слово, что смола: пристанет - не отлепится (Д), Легко очернить, нелегко обелить (Л), Раз украл, а навек вором стал (P)Var.: Дурная кличка накрепко ристаётCf: Give a dog a bad name and hang him (Am., Br.). Give a dog a bad name /, and his work is done/ (Br.). Give a dog a bad name, and it will stay with him (Am.). Glass, china, and reputation are easily cracked and never well mended (Am.). Не that has an ill name is half hanged (Br.). Не who has a bad name is half hanged (Am.). A wounded reputation is seldom cured (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Дурная слава накрепко пристает
-
20 ОЧЕРНИТЬ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОБЕЛИТЬ — ОБЕЛИТЬ, обелю, обелишь, совер. (к обелять). 1. (несовер. не употр.) что. То же, что побелить (обл.). Обелить потолок, стены. 2. перен., кого что. Восстановить чью нибудь репутацию, оправдать в чем нибудь, признать заподозренного невинным,… … Толковый словарь Ушакова
обелить — простить, извинить, оправдать, вынести оправдательный приговор, признавать невиновным Словарь русских синонимов. обелить см. оправдать 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Алекса … Словарь синонимов
ОБЕЛИТЬ — ОБЕЛИТЬ, лю, лишь; лённый ( ён, ена); совер., кого (что). Оправдать, снять подозрение с кого н. О. себя в глазах окружающих. | несовер. обелять, яю, яешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
обелить — (оправдать, снять подозрения с кого либо), обелю, обелит (неправильно обелит) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Обелить — I сов. перех. см. обелять I II сов. перех. см. обелять II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обелить — обелить, обелю, обелим, обелишь, обелите, обелит, обелят, обеля, обелил, обелила, обелило, обелили, обели, обелите, обеливший, обелившая, обелившее, обелившие, обелившего, обелившей, обелившего, обеливших, обелившему, обелившей, обелившему,… … Формы слов
ОБЕЛИТЬ — Ни обелит ни очернит [кого]. Новг. О тихом, молчаливом человеке. НОС 6, 83 … Большой словарь русских поговорок
обелить — очернить … Словарь антонимов
обелить — обел ить, л ю, л ит … Русский орфографический словарь
обелить — (II), обелю/, ли/шь, ля/т … Орфографический словарь русского языка
обелить — B/A гл см. Приложение II обелю/(сь) обели/шь(ся) обеля/т(ся) обелённый A/B пр; 245, 254 см. Приложение II обелён … Словарь ударений русского языка