Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

ну+как+да

  • 61 будто

    1) (словно, как, точно, если бы) санки, яни, гуя
    пронесся будто ветер - санки ель кечип кетти
    2) (частица с оттенком недоверия) ки, экен, эмиш
    говорят будто он приехал - о кельген экен, дейлер

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > будто

  • 62 ваш

    1) сизинъ
    ваш друг - сизинъ достунъыз
    2) сизинъки
    ваши придут? - сизинъкилер келеджекми?
    ваш брат (перен. - такие как вы) - сизинъ кибилер

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > ваш

  • 63 видеть

    1) корьмек
    он плохо видит - козьлери ярамай коре, козьлери зайыф
    2) (встретить) расткетирмек, корюшмек
    вчера я его видел - тюневин оны расткетирдим
    3) (перен. испытывать) корьмек, чекмек, баштан кечирмек
    он видел много горя - о чокъ дерт чекти
    как видите (вводные слова) - корьгенинъиз киби, коресиз ки
    рад видеть (вас) - сизни корьмектен чокъ мемнюним, сизни корьген бей олсун

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > видеть

  • 64 видимо

    гъалиба, бельки, анълашылгъанына коре (как можно понять), ихтимал (вероятно)
    она, видимо, тебя не узнала - о, гъалиба, сени танымады

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > видимо

  • 65 вовремя

    вакътында, озь вакътында, заманында
    как раз вовремя - тамам вакътында
    не вовремя - вакъытсыз

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > вовремя

  • 66 выйти

    1) (уйти) чыкъмакъ, чыкъып кетмек
    выйти из дома - эвден чыкъмакъ
    2) (получиться) олмакъ, чыкъмакъ, олып чыкъмакъ
    из него выйдет хороший учитель - ондан яхшы оджа олып чыкъар
    3) (произойти) олмакъ, чыкъмакъ
    как же это вышло? - бу насыл олды?
    из этого ничего хорошего не выйдет - бундан бир яхшылыкъ чыкъмаз
    4) (выбыть) чыкъмакъ, чекильмек
    выйти из игры - оюндан чыкъмакъ (чекильмек)
    5) (издаваться) чыкъмакъ, нешир этильмек
    вышел новый учебник - янъы дерслик нешир этильди
    6) (израсходоваться, кончиться) битмек, тюкенмек, толмакъ
    у меня вышли все деньги - параларым битти
    срок уже вышел - муддети толды
    выйти замуж - къоджагъа (акъайгъа) чыкъмакъ, эвленмек
    выйти в люди - адам олмакъ
    выйти из головы - акъылдан чыкъмакъ
    выйти в отставку - истифагъа чыкъмакъ
    выйти из берегов - ташмакъ
    выйти из повиновения - сёз динълемемек, итаат этмемек
    выйти из употребления - къулланылмамакъ
    выйти из терпения - сабыры тюкенмек
    выйти наружу - тышарыгъа чыкъмакъ
    выйти из доверия - ишанчыны гъайып этмек, козьден чыкъмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > выйти

  • 67 выше

    1) юксекче, юкъарыджа, даа юкъары
    это здание выше того - бу бина о бирисинден юксекче
    2) (в предшествующем тексте) юкъары, юкъарыда
    как говорилось выше - юкъарыда айтылгъаны киби
    3) (сверх) юксек, юкъары, усьтюн, зияде
    температура выше нормы - арарет къарардан юксек (зияде)
    4) (вверх по течению) юкъарысында

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > выше

  • 68 где

    1) къайда, не ерде, къаерде
    где вы работаете? - сиз къайда чалышасынъыз?
    где моя книга? - китабым не ерде?
    2) (как, каким образом) насыл, насыл этип
    где ему поднять столько груза? - насыл этип бу къадар юкни котерсин?
    где бы то ни было - къайда олса олсун

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > где

  • 69 дело

    1) иш, вазифе
    домашние дела - эв ишлери
    быть занятым - бир ишнен мешгъуль олмакъ
    это не моё дело - бу меним ишим (вазифем) дегиль
    у меня дела - ишим бар
    2) (поступок) иш, хызмет
    доброе дело - эйи иш
    3) (область работы) -джылыкъ, -чылыкъ, -джилик, -чилик (аффикс)
    газетное дело - газетаджылыкъ
    горное дело - маденджилик
    4) (разг. состояние дел) иш, ал, вазиет, меселе
    как ваши дела? - ишлеринъиз насыл?
    5) (юридическое) иш, дава
    его дело будет слушаться завтра - онынъ давасы (иши) ярын бакъыладжакъ
    дело ваше - озюнъиз билесинъиз
    в самом деле - керчектен, акъикъатен
    в чём дело? - не олды?, насыл шей?
    дело за вами - иш сизге багълы, иш сизни беклей
    то и дело - эп, сыкъ-сыкъ, даима, арды-сыра, экиде бир
    вот в чём дело - меселе бундан ибарет, меселе бойле
    первым делом - эр шейден эвель, башта (вначале)
    это другое дело - бу башкъа меселе
    между делом - ара-сыра, иш арасында, имкяны олгъанда
    употребить в дело - бир иште къулланмакъ, файдаланмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > дело

  • 70 думать

    1) тюшюнмек, фикир этмек, ойламакъ
    о чём ты думаешь? - не тюшюнесинъ?
    2) (полагать) санмакъ, саймакъ, беллемек, зан этмек, фикирде олмакъ
    я думаю, что он завтра уедет - ярын кетеджек деп беллейим
    как вы думаете? - сизинъ фикринъиз не?, насыл фикирдесинъиз?
    3) (намереваться) тюшюнмек, ойламакъ, ниет этмек
    я думаю поехать в Феодосию - Кефеге бармагъа ниет этем
    и думать не смей! - акълынъа биле кетирме!
    не долго думая - керисини тюшюнмезден, чокъ тюшюнмейип

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > думать

  • 71 дым

    туман, тютюнй
    рассеяться как дым - туман киби дагъылып кетмек

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > дым

  • 72 едва

    1) (чуть) азчыкъ, бираз, аз
    едва видный - бираз корюнген
    я едва не упал - аз къалды йыкъыладжакъ эдим
    2) (с трудом) зорнен, зар-зорнен; анджакъ
    он едва дошёл - о зар-зорнен келип чыкъты
    3) (лишь, только) -ир, -маз, -ны (аффиксы), киби
    едва он отъехал, как начался дождь - о кетер-кетмез ягъмур башлады, о кеткени киби ягъмур башлады

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > едва

  • 73 ещё

    1) даа, да, даа да, бир да, бир де, кене
    возьмите ещё эту книгу - бу китапны да алынъыз
    ещё немного - бираз даа
    прочти ещё раз - даа бир кере окъу
    2) (пока) даа, даа да
    ещё не поздно - даа кеч дегиль
    3) (уже) энди, та
    он уехал ещё неделю тому назад - кеткенине энди бир афта олды, о та бир афта эвельси кетти
    4) (усилительная частица) эм де, бир де, кене де
    ещё как получится! - эм де насыл олур!
    всё ещё - аля даа, шимдигедже
    ещё раз - бир даа, текрар
    ещё бы! - эбет, шубесиз!

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > ещё

  • 74 звать

    1) чагъырмакъ
    звать на помощь - ярдымгъа чагъырмакъ, имдат истемек
    2) (приглашать) давет этмек, чагъырмакъ
    3) ады олмакъ
    его зовут Бекиром - онынъ ады Бекир
    как вас зовут? - адынъыз недир?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > звать

  • 75 здоровье

    сагълыкъ, селяметлик, аманлыкъ, эсенлик
    крепкое здоровье - къавий сагълыкъ
    как ваше здоровье? - сагълыгъынъыз насыл?
    на здоровье! (в ответ на благодарность за угощение) - афиетлер олсун!, аш олсун!

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > здоровье

  • 76 именно

    1) (при перечислении) яни (то есть), меселя (например)
    а именно: груши, сливы - яни: армут, эрик
    2) (как раз) тамам озю, бойле, айны, асыл
    мне нужна именно такая книга - манъа тамам бойле бир китап керек
    вот именно - тамам, бойле

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > именно

  • 77 исполниться

    1) ерине кельмек, акъикъат олмакъ
    мое желание исполнилось - меним истегим ерине кельди
    2) толмакъ, толдурмакъ, олмакъ
    ему исполнилось восемнадцать лет - о он секиз яшыны толдурды
    исполнилось четыре года, как он уехал - кеткенине дёрт йыл олды

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > исполниться

  • 78 кошка

    мышыкъ
    живут как кошка с собакой - копекнен мышыкъ киби яшайлар

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > кошка

  • 79 лёд

    буз
    холодный как лёд - буз киби

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > лёд

  • 80 ледяной

    1) (изо льда) буз…, буздан, бузлу
    ледяная гора - буз дагъы
    2) (как лёд) буз киби, бузлаткъан
    ледяная вода - буз киби сув
    3) перен. буз киби, сувукъ
    ледяной взгляд - сувукъ бакъыш

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > ледяной

См. также в других словарях:

  • как — КАК. 1. нареч. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия, в знач.: каким образом? Как вы сюда попали? Как пройти на Мясницкую? Как вы нашли нас в толпе? || Обозначает вопрос о качестве действия или состояния,… …   Толковый словарь Ушакова

  • КАК — КАК. 1. нареч. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия, в знач.: каким образом? Как вы сюда попали? Как пройти на Мясницкую? Как вы нашли нас в толпе? || Обозначает вопрос о качестве действия или состояния,… …   Толковый словарь Ушакова

  • как — КАК. 1. нареч. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия, в знач.: каким образом? Как вы сюда попали? Как пройти на Мясницкую? Как вы нашли нас в толпе? || Обозначает вопрос о качестве действия или состояния,… …   Толковый словарь Ушакова

  • как — I. местоим. нареч. 1. Каким образом. Как я узнаю твой новый адрес? Как это случилось? Как вы поживаете? Вот как надо делать. / (в вопросит. предл.). в функц. сказ. Как (вас, тебя) зовут? Как (ваша, твоя) фамилия? 2. В какой степени, насколько.… …   Энциклопедический словарь

  • КАК — 1. местоим. и союзн. То же, что каким образом (см. образ 1). К. вы поживаете? К. это случилось? Забыл, к. это делается. Вот к. надо делать. Видел, к. ты бежал. 2. местоим. и союзн. В какой степени, насколько. К. недавно это было? К. далеко нужно… …   Толковый словарь Ожегова

  • КАК — нареч. вопрос о качествах и обстоятельствах чего либо; | выраженье подобия, сравненья, удивленья, сомненья; | когда. Как это сталось? Как нам быть? А как вам угодно. Как (сколь) далеко отсюда до Москвы? Как бы не было худа. Он глуп, как пень. Бел …   Толковый словарь Даля

  • КАК — нареч. вопрос о качествах и обстоятельствах чего либо; | выраженье подобия, сравненья, удивленья, сомненья; | когда. Как это сталось? Как нам быть? А как вам угодно. Как (сколь) далеко отсюда до Москвы? Как бы не было худа. Он глуп, как пень. Бел …   Толковый словарь Даля

  • Как приручить дракона — How to Train Your Dragon …   Википедия

  • как — будто, как бы, в качестве кого, на правах, по образу, вроде, во вкусе, в духе; равно как, наравне, наподобие, будто, ровно, словно, точно, подобно, то есть (т. е.), сиречь, точь в точь, якобы, чистый, что твой... Для вида, для формы (проформы),… …   Словарь синонимов

  • как-нибудь — Как ни попало, кое как, наскоро, на скорую руку, на живую нитку, с грехом пополам, спустя рукава, (валит); небрежно, халатно, невнимательно. Пошла кривая (пошло дело кое как). // Из уцелевших бревен на скорую руку сколотил избенку . Тург. Ванька… …   Словарь синонимов

  • как раз — См. кстати, случайно, точный быть как раз... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. как раз именно, прямо, (в) аккурат, в самый раз, впору, тютелька в тютельку, кстати, случайно …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»