-
1 неконтролируемая застройка прилегающих к городу территорий
adjgener. valglinnastumineРусско-эстонский универсальный словарь > неконтролируемая застройка прилегающих к городу территорий
-
2 он идёт к городу
prongener. ta läheb linna poole -
3 под городу
ngener. allamäge, mäest alla -
4 ходить по городу
vgener. linna mööda käima -
5 к городу он идёт
ta läheb linna poole -
6 он идёт к городу
ta läheb linna poole -
7 по городу ходить
linna mööda käima -
8 ходить по городу
linna mööda käima -
9 водить
313a Г несов.1. кого, в(о) v на что talutama, viima, кого-что juhtima; \водитьть детей гулять lapsi jalutama viima, \водитьть старушку под руку eidekest käe alt kinni hoides talutama, их \водитьли на работу под конвоем tööl käisid nad valve all, \водитьть кого в атаку rünnakule viima, \водитьть поезда ronge juhtima, \водитьть экскурсии ekskursioone juhtima, \водитьть кого по городу linna näitama kellele;2. чем, по чему, что vedama, (edasi-tagasi) liigutama; \водитьть карандашом по бумаге pliiatsiga mööda paberit vedama, \водитьть носом ninaga õhku vedama, \водитьть глазами silmi ringi käia laskma, \водитьть бровями kulme kergitama, \водитьть рыбу на удочке kala õnge otsas vedama;3. что pidama (без доп. ka peitusmängus); \водитьть дружбу sõprust pidama, sõbrustama, \водитьть знакомство läbi käima, tutvust pidama; ‚\водитьть за нос кого kõnek. ninapidi vedama keda;\водитьть на помочах кого käekõrval talutama (igal sammul aitama);\водитьть хороводы ringmänge mängima; vrd. -
10 город
4 С м. неод. linn; lastek. kodu (liikumismängudes); портовый \город sadamalinn, провинциальный \город provintsilinn, промышленный \город tööstuslinn, центр \города kesklinn, südalinn, в черте \города linna piires, выехать за город rohelisse sõitma, выехать из \города linnast välja sõitma, жить за городом linnast väljas elama; ‚ни к селу ни к \городу asja ees, teist taga, heast peast; sobimatult, ebasobival ajal -
11 заходить
313b Г сов. по чему, без доп. käima v kõndima hakkama; он \заходитьл взад-вперёд по комнате ta hakkas toas edasi-tagasi käima, слухи \заходитьли по городу linnas hakkas liikuma kuulujutte, спицы ещё быстрее \заходитьли в её руках vardad hakkasid ta käes veel kärmemini käima, волны \заходитьли по морю merel tõusis lainetus -
12 зашататься
165 Г сов. kõnek.1. на чём, от чего, под чем, без доп. kõikuma v vaaruma v tuikuma v vankuma lööma v hakkama, liikuma v logisema v lõnkuma hakkama; \зашататьсяться на ногах от усталости väsimusest tuikuma hakkama, власть царя \зашататьсялась tsaarivõim lõi vankuma, зуб \зашататьсялся hammas on liikuma hakanud v lahti;2. (ringi) lonkima v luusima v hulkuma hakkama; \зашататьсяться по городу mööda linna käima v uitama hakkama -
13 звон
1 С м. неод. (без мн. ч.)1. helin, kõlin, klirin, kõla; kumin, kõma; \звон колокола, колокольный \звон kellahelin, kellahääl, \звон колокольчиков kellukeste helin, \звон гитары kitarrihääl, -kõla, \звон стаканов и тарелок klaaside ja taldrikute klirin v kõlin, \звон шпор kannuste kõlin;2. kellalöömine, kellad; вечерний \звон õhtukellad, похоронный v погребальный \звон matusekell, matusekella helin;3. madalk. kõmu(jutt), kumu, kuulujutt; по городу пошёл \звон linnas läks kõmu lahti v kuuldus liikvele; ‚малиновый \звон mahe helin;задавать vзадать \звону кому madalk. tulist tegema kellele;слышал \звон, да не знает, где он kõnekäänd kuuleb kelli, aga ei tea, kus lüüakse (vildaka arusaamise kohta) -
14 пробегать
Г сов.1. 164b ringi jooksma; \пробегать весь день по городу kogu päeva linnas ringi jooksma;2. 164a что kõnek. (ringijooksmise tõttu) ilma jääma millest (näit. söögikorrast) -
15 разойтись
372 Г сов.несов.расходиться II 1. с кем-чем, в чём lahku v laiali minema; kaduma; публика \разойтисьшлась publik läks laiali, гости \разойтисьшлись поздно külalised lahkusid v läksid laiali hilja, тучи \разойтисьшлись pilved läksid laiali, туман \разойтисьшёлся udu hajus, \разойтисьйтись с женой naisest lahku minema, слова с делом не \разойтисьшлись teod ei läinud sõnadest lahku, наши точки зрения \разойтисьшлись meie seisukohad läksid lahku, дорога \разойтисьшлась на две tee hargnes kaheks, \разойтисьйдись! rivitult!, опухоль постепенно \разойтисьшлась paistetus kadus pikkamööda, морщины \разойтисьшлись kortsud silenesid v kadusid, швы \разойтисьшлись õmblused vajusid v hargnesid laiali, щель \разойтисьшлась pragu läks laiemaks, складки \разойтисьшлись voldid vajusid välja, деньги \разойтисьшлись raha kulus ära v kulus käest, письма \разойтисьшлись в пути kirjad läksid teel ristamisi v teineteisest lahku, в темноте мы \разойтисьшлись pimedas läksime üksteisest mööda v üksteist nägemata lahku, pimedas kadusime üksteisel käest;2. levima; слухи \разойтисьшлись по городу linnas levisid kuuldused, румянец \разойтисьшёлся по всему лицу puna levis üle kogu näo;3. müübima, läbi müüdama; книга быстро \разойтисьшлась raamat müübis kiiresti v müüdi kiiresti läbi;4. ülek. ära sulama v lahustuma; сахар \разойтисьшёлся в чае suhkur sulas tee sees ära, масло \разойтисьшлось в каше või sulas pudru sees ära;5. kõnek. hoogu sisse saama; hoogu sattuma; поезд \разойтисьшёлся под уклон rong sai kallakul hoo sisse, танцор \разойтисьшёлся tantsija sattus v läks hoogu, дождь \разойтисьшёлся vihma hakkas kallama v kõvasti sadama;6. (üksteist riivamata) mööduma; на узкой тропинке трудно \разойтисьйтись kitsal rajal on raske üksteist riivamata mööduda -
16 село
98 С с. неод. (suur) küla, maa-asula; работа на \селое maatöö, труженики \селоа maatöötajad; ‚ни к \селоу ни к городу kõnek. täiesti kohatult v sobimatult; (äkki) heast peast v heast-paremast, asja ees, teist taga -
17 цель
90 С ж. неод.1. märk(laud); sõj. (siht)märk; наземная \цельь pealmaamärk, maapealne (siht)märk, воздушная \цельь õhumärk, движущаяся \цельь liikuvmärk, живая \цельь elav märklaud, морская \цельь mere(siht)märk, попадать v бить в \цельь märki tabama (ka ülek.), бить мимо \цельи märgist mööda laskma (ka ülek.);2. siht, eesmärk, otstarve; конечная \цельь lõppeesmärk, заветная \цельь (palavaim) salasiht, salaeesmärk, püha siht, ihaldatud eesmärk, \цельь жизни elu eesmärk, в \цельях наживы et kasu saada, kasu saamiseks, kasu saamaks, для практической \цельи praktiliseks otstarbeks, ставить \цельь, задаться \цельью endale eesmärki v eesmärgiks seadma, переследовать какую \цельь mis eesmärki taotlema, служить \цельи eesmärki teenima, иметь \цельь v \цельью sihiks v eesmärgiks olema, это входит в нашу \цельь see on meie eesmärk v ülesanne, в мирных \цельях rahulikuks otstarbeks, rahu eesmärgil, не имеющий \цельи sihitu, eesmärgitu, mõttetu, без \цельи бродить по городу mööda linna hulkuma, добиться v достичь \цельи eesmärki saavutama, eesmärgile jõudma, обстоятельство \цельи lgv. otstarbemäärus, с \цельью предлог с род. п., с инф. millisel eesmärgil, с\цельью увеличить производительность труда tööviljakuse suurendamiseks, suurendamaks v et suurendada tööviljakust, убийство с \цельью грабежа mõrv röövimise eesmärgil, röövmõrv, в \цельях (1) предлог с род. п., с инф. mis eesmärgil, (2) mis põhjusel, ударить в \цельях самозащиты enesekaitseks lööma, в непонятных \цельях велено остаться на месте arusaamatutel põhjustel on kästud paigale jääda; ‚\цельь оправдывает средства lendsõna eesmärk pühitseb abinõu -
18 шататься
165 Г несов.1. kõikuma, vankuma (ka ülek.), võnkuma, lõnkuma, lõnksuma, lõtkuma, logisema; \шататьсяться из стороны в сторону logisema, lõnksuma, зуб \шататьсяется hammas liigub v logiseb v lõngub, деревья \шататьсяются от ветра puud kõiguvad tuules v tuule käes, \шататьсяются старые устои ülek. vanad talad on vankuma löönud;2. vaaruma, taaruma; \шататьсяться от слабости nõrkusest jalgel vaaruma;3. madalk. jõlkuma, töllerdama, tolgendama, tuiama, lonkima, luusima; \шататьсяться по городу linna peal v mööda linna jõlkuma v lonkima, \шататьсяться без дела tegevusetult v jõude luusima v lonkima;4. страд. к -
19 шепот
1 С м. неод. sosin (kõnek. ka ülek.), sosinhääl, sosistamine (ka ülek.); понижать голос до \шепота häält sosinaks tasandama, \шепот пошёл по городу linnas hakati sosistama, linnas liigub sosinaid v käib salajutt ringi, \шепот ветра ülek. tuulesosin -
20 шляться
254 Г несов. madalk. hulkuma, lonkima, luusima, kolama, lodima, kondama, kotjama, lontsima, lontima, koterdama, kooserdama, ringi hulkuma; \шляться по городу mööda linna luusima v kolama, \шляться по ночам öösiti ringi kondama v hulkuma v kooserdama, \шляться без дела jõude kolama v luusima
См. также в других словарях:
Городу и миру — С латинского: Urbi et orbi (урби эт орби). Переводится как «городу (Риму) и миру» и восходит к началу XIV в. Слова из церемониала возведения нового Папы в звание Наместника Бога на земле: после избрания Папы в конклаве (собрание кардиналов Римско … Словарь крылатых слов и выражений
Городу и миру — Книжн. часто Ирон. Всем без исключения. БМС 1998, 131 … Большой словарь русских поговорок
ГОРОДУ-БОЙЦУ ГРЯЗЬ НЕ К ЛИЦУ — военные лозунги плакаты … Словарь Петербуржца
Обелиск «Городу-герою Ленинграду» — Достопримечательность Обелиск «Городу герою Ленинграду» … Википедия
Знак отличия «За безупречную службу городу Москве» — I степени … Википедия
Шёл по городу волшебник — Шёл по городу волшебник … Википедия
ни к селу ни к городу — Разг. Неодобр. Неизм. Совершенно некстати, не к месту, невпопад. С глаг. несов. и сов. вида: говорить, вспоминать, сказать, вспомнить… как? ни к селу ни к городу. Лушин вдруг, как говорится, ни к селу ни к городу воскликнул, ударив себя по лбу:… … Учебный фразеологический словарь
Постановление 882-ПП: Методика определения расчетного размера платежа городу Москве инвестором при реализации инвестиционных проектов строительства и реконструкции объектов жилого назначения на территории города Москвы — Терминология Постановление 882 ПП: Методика определения расчетного размера платежа городу Москве инвестором при реализации инвестиционных проектов строительства и реконструкции объектов жилого назначения на территории города Москвы: Инвестор… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Управление ФСБ по городу Санкт-Петербургу и Ленинградской области — Управление ФСБ по городу Санкт Петербургу и Ленинградской область территориальное подразделение Федеральной службы безопасности России в поименованном регионе. Начальник УФСБ генерал полковник Андрей Владимирович Ручьев. Содержание 1… … Википедия
Главное управление МВД России по городу Москве — Московская полиция Главное управление МВД России по городу Москве Зона охвата … Википедия
Ни к селу, ни к городу — Ни къ селу, ни къ городу (иноск.) безъ видимой причины, безъ связи послѣдовательности. Ср. Онъ сообщалъ мнѣ названія и свойства разныхъ травъ и цвѣтовъ, и вдругъ, какъ говорится, ни къ селу, ни къ городу, воскликнулъ: а я, дуракъ, думалъ, что она … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)