-
21 bludge
-
22 fake off
Большой англо-русский и русско-английский словарь > fake off
-
23 flub
(американизм) (разговорное) промах, ошибка, ляп ( американизм) (разговорное) испортить, провалить (дело) - he *bed the last shot последний выстрел он промазал (американизм) (разговорное) провалиться, потерпеть неудачу( американизм) (разговорное) отлынивать от работы;
лодырничать -
24 mike I
-
25 sugar
ˈʃuɡə
1. сущ.
1) сахар to produce sugar ≈ производить сахар to refine sugar ≈ очищать, рафинировать сахар a lump of sugar ≈ кусочек сахара as sweet as sugar ≈ очень милый, очень приятный blood sugar brown sugar cane sugar caster sugar confectioner's sugar crude sugar granulated sugar icing sugar lump sugar
2) сахарница
3) перен. лесть
4) разг. мой сладкий Syn: honey
5) сл. а) деньги б) наркотик белого цвета
6) хим. сахароза
2. гл.
1) обсахаривать;
подслащивать (тж. перен.)
2) сл. работать с прохладцей, филонить сахар - refined /white/ * рафинад - granulated * сахарный песок - beet * свекловичный сахар - brown * неочищенный сахарный песок - a lump of * кусок /кусочек/ сахару - a loaf of * голова сахара - fruits in * засахаренные фрукты сахарница лесть - she was all * (and honey) она была так сладкоречива (сленг) деньги, монеты (американизм) взятка милочка, солнышко мое (обращение) (сленг) наркотик белого цвета (героин, кокаин и т. п.) > I am neither * nor salt, I am not made of * or salt я не сахарный - не растаю обсахаривать;
подслащивать подслащивать;
приукрашивать - to * the pill позолотить пилюлю - to * one's words говорить слащаво /льстиво/ - to * up reality приукрашивать действительность варить, выпаривать сахар (обыкн. * off) засахариваться( сленг) филонить, отлынивать от работы( американизм) (сленг) давать на лапу, подкупать > be *ed! черт подери! > danger be *ed! черт с ней, с опасностью! > well, I am *ed! черт меня подери!, разрази меня гром! barley ~ леденец castor ~ сахарная пудра cut ~ пиленый сахар granulated ~ сахарный песок sugar лесть ~ разг. милый, голубчик;
милочка, душечка ~ обсахаривать;
подслащивать (тж. перен.) ~ sl. работать с прохладцей, филонить ~ сахар ~ хим. сахароза ~ attr. сахарный ~ sl. деньги -
26 act the maggot
act the maggot отлынивать от работы -
27 bludge
-
28 fake off
-
29 flub
1. [flʌb] n амер. разг.промах, ошибка, ляп2. [flʌb] v амер. разг.1) испортить, провалить ( дело)2) провалиться, потерпеть неудачу3) отлынивать от работы; лодырничать -
30 skulk
1. [skʌlk] n 2. [skʌlk] v1. красться, пробираться тайком ( часто skulk about, skulk away)to skulk into [out of] the town - тайком пробраться в город [выбраться из города]
to skulk round the house - тайком /тихонько/ обойти вокруг дома
2. прятаться, скрыватьсяto skulk in woods - прятаться /скрываться/ в лесах
3. уклоняться от исполнения обязанностей; отлынивать от работы -
31 sugar
1. [ʹʃʋgə] n1. 1) сахарrefined /white/ sugar - рафинад
beet [cane] sugar - свекловичный [тростниковый] сахар
a lump of sugar - кусок /кусочек/ сахару
2) сахарница2. лесть3. сл.1) деньги, монеты2) амер. взятка4. милочка, солнышко моё ( обращение)5. сл. наркотик белого цвета (героин, кокаин и т. п.)2. [ʹʃʋgə] v♢
I am neither sugar nor salt, I am not made of sugar or salt - я не сахарный - не растаю1. 1) обсахаривать; подслащивать2) подслащивать; приукрашиватьto sugar the pill - ≅ позолотить пилюлю
to sugar one's words - говорить слащаво /льстиво/
2. варить, выпаривать сахар (обыкн. sugar off)3. засахариваться4. сл. филонить, отлынивать от работы5. амер. сл. давать на лапу, подкупать♢
be sugared! - чёрт подери!danger be sugared! - чёрт с ней, с опасностью!
well, I am sugared! - чёрт меня подери!, разрази меня гром!
-
32 act the maggot
Общая лексика: отлынивать от работы -
33 ball out
1) Спорт: со спины полтора сальто вперёд -
34 bludge
[blʌdʒ]1) Общая лексика: жить за счёт (других людей)2) Военный термин: дезертировать3) Австралийский сленг: занимать деньги, лёгкая работа, лентяйничать, ничего не делать, отлынивать от работы, попрошайничать4) Табуированная лексика: жить за счёт проститутки -
35 conk off
['kɒŋk'ɒf]1) Сленг: отлынивать от работы, отправиться спать2) Макаров: кемарить, лодырничать, сачковать, спать, устроить длительный перекур -
36 fake off
-
37 find Rover
Сленг: "сачковать", отлынивать от работы -
38 goldbrick
1) Общая лексика: увиливание от ответственности путём изобретения различных причин и извинений, сачковать, отлынивать от работы2) Экономика: надувательство, обман3) Сленг: бездельник, лодырь, подделка, фальшивка4) Американский английский: сачок5) Табуированная лексика: физически непривлекательная девушка -
39 skulk
[skʌlk]1) Общая лексика: бездельник, красться, отлынивать от работы, притаиться, прокрасться, прятаться (за чужую спину), симулировать, симулянт, скрываться, скрыться, спрятаться, уклониться от ответственности, уклоняться от исполнения обязанностей, уклоняться от ответственности, пробираться тайком (часто skulk about, skulk away), тунеядец, затаиваться, затаиться, подкрадываться, подкрасться2) Биология: пробираться3) Зоология: стая лис (a group of foxes)4) Вычислительная техника: обратная синхронизация, придать элементам сети невидимый статус -
40 sugar
['ʃʊgə]1) Общая лексика: варить, душечка, засахариваться, лесть, льстить, милочка, милый, обсахаривать, обсахарить, подсластить, подслащивать (тж. перен.), приукрашивать, работать с прохладцей, сахар, сахарный, сахароза, выпаривать сахар (обыкн. sugar off)3) Американизм: давать на лапу, деньги4) Техника: свекловичный сахар, тростниковый сахар5) Сленг: "легкие деньги", "солнышко", большая сумма денег, любимая, отлынивать от работы, подкупать, филонить, взятка, давать взятку, деньги на развлечения, милая, наркотик (героин, кокаин и морфий, ЛСД)6) Пищевая промышленность: засахаривать7) Силикатное производство: кристаллиты на поверхности хрусталя (дефект свинцового хрусталя)8) Табуированная лексика: поцелуй, физически привлекательная женщина (часто употребляется в качестве обращения)9) Наркотики: герыч
См. также в других словарях:
отлынивать от работы — сачковать, лишнего шагу не делать, лениться, косить, бездельничать, рук к работе не прикладывать, лишнего шага не делать, бить сачка Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
начавший отлынивать от работы — прил., кол во синонимов: 1 • засачковавший (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ОТЛЫНИВАТЬ — ОТЛЫНИВАТЬ, отлынять, отлынуть или отлызнуть или отлытнуть от чего, отбывать, отгуливать, огуряться, отвиливать, отыграться, бегать дела, работы, уклоняться; отнекиваться, отлыгаться, отговариваться ленясь; лынять, лытать. Стань отлынивать от… … Толковый словарь Даля
отлынивать — аю, аешь; нсв. от чего. Разг. Уклоняться, увиливать. О. от работы. О. от уроков. О. от поручения, от своих обязанностей. ◁ Отлынивание; отлыниванье, я; ср. О. от ответа. О. от дела, от работы … Энциклопедический словарь
отлынивать — аю, аешь; нсв. см. тж. отлынивание, отлыниванье от чего разг. Уклоняться, увиливать. Отлы/нивать от работы. Отлы/нивать от уроков. Отлы/нивать от поручения, от своих обяз … Словарь многих выражений
Огуреев — АГУРЕЕВ ОГУРЕЕВ 1. Имя Гурий (львенок) чаще всего произносилось Гурей. А в начале надставлялось буквой А. Некоторые Агуреевы пишутся Огуреевыми, тем не менее к огурцам их фамилия никакого отношения не имеет. (Ф) 2. Отчество от прозвища Огурей.… … Русские фамилии
лениться — Бездействовать, бездельничать, лежать на боку, сидеть барином (сложа руки), ничего не делать. Мне лень (неохота) что делать... . Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лениться… … Словарь синонимов
сачковать — отбрыкиваться, шалопайничать, филонить, лоботрясничать, лентяйничать, валять дурака, придуриваться, бездельничать, халтурить, отлынивать от работы, лодырничать, лишнего шага не делать, саковать, лениться, шланговать, рук к работе не прикладывать … Словарь синонимов
сачок — чка, м. sac m. 1. См. Сак 6. Поклажи никакой, маленький тощий сачок, вроде ридикюльчика, несомненно заграничной когда то выделки, теперь же непозволительно истершийся, вот и все. Дост. //30 21 164. || жарг. Дамский ридикюль. По сходству с… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
НОГА — Без задних ног. Разг. Шутл. Крепко, беспробудно (спать). БМС 1998, 404; БТС, 320, 286; ЗС 1996, 174; ФСРЯ, 281. Без ног. 1. Кар. О человеке, который не может ходить из за болезни ног. СРГК 4, 31. 2. Пск. Очень быстро, изо всех сил (бежать). СПП… … Большой словарь русских поговорок
НОС — Броситься в нос кому. 1. Яросл. Одобр. Привлечь внимание хорошим качеством (о вещи). ЯОС 2, 24. 2. Перм. Вспомниться, припомниться кому л. Подюков 1989,17. 3. Перм. Захотеться. Подюков 1989, 17. Брунчать себе под нос. Орл. Неодобр. Говорить… … Большой словарь русских поговорок