-
1 намерен
-
2 намерен
быть наме́ренным — die Ábsicht háben, vórhaben (непр.) vt, im Sínne háben vt
я наме́рен — ich beábsichtige, ich hábe die Ábsicht (+ Inf. с zu)
что вы наме́рены де́лать? — was beábsichtigen Sie zu tun?, was háben Sie vor?
я соверше́нно не наме́рен э́того де́лать — es fällt mir gar nicht ein, das zu tun; ich bin weit davón entférnt, das zu tun
-
3 он не намерен этого делать
pronpompous. er ist nicht gesonnen, das zu tunУниверсальный русско-немецкий словарь > он не намерен этого делать
-
4 он твёрдо намерен исправиться
Универсальный русско-немецкий словарь > он твёрдо намерен исправиться
-
5 я совершенно не намерен этого делать
prepos.gener. ich bin weit davon entfernt, dies zu tunУниверсальный русско-немецкий словарь > я совершенно не намерен этого делать
-
6 gewillt:
-
7 vorhaben
( planen) намереваться (Inf.), намечать <метить> (Inf. od. В); ich hatte vor я намерен(a) был(а); was haben Sie für morgen vor? какие у вас планы на завтра? -
8 Несклоняемые прилагательные
В немецком языке имеется ряд несклоняемых прилагательных (то есть их форма всегда остаётся неизменной). К ним относятся:1. Прилагательные в определительной функции:• обозначающие цвета: beige бежевый, creme кремовый, lila лиловый, сиреневый, oliv оливковый, orange оранжевый, rosa розовый (см. п. 3, с. 246):ein rosa Kleid - розовое платьеdie lila Hüte - шляпы лилового цветаetwas durch eine rosa Brille sehen - смотреть на что-либо сквозь розовые очки, видеть что-либо в розовом цветеа также extra, klasse, prima, super и др.:Sie bekam für ihre Antwort ein extra Lob vom Lehrer. - За свой ответ она получила особую похвалу от преподавателя.ein klasse Zeugnis - классный / отличный табель успеваемостиeine prima Idee - отличная / первоклассная идеяein super Essen - супер-еда / еда высший классВ разговорном языке прилагательные lila, orange, rosaмогут склоняться:Der lilane Schal steht dir nicht, nimm lieber den orangen. - Лиловый шарф тебе не идёт, возьми лучше оранжевый.Die beigen Schuhe gefallen mir nicht. - Туфли бежевого цвета мне не нравятся.Die cremefarbene Tasche würde gut zu Ihrem olivgrünen Mantel passen. - Сумка кремового цвета хорошо подошла бы к вашему пальто оливкового цвета.Ein rosafarbiges Kleid / Das Kleid in Rosa würde ich kaufen. - Розовое платье я бы купила.• на -er:- образованные от названий населённых пунктов и некоторых других географических названий (см. п. 3, с. 248):Er mag den Schweizer Käse. - Он любит швейцарский сыр.Das Klima des Thüringer Waldes ist kühl. - Климат в Тюрингенском лесу прохладный.- образованные от количественных прилагательных:eine hunderter (разг.) Glühbirne - сотка (разг.) (стоватная лампочка)• lauter является застывшей формой склоняемого прилагательного lauter; а voller (некогда родительный падеж множественного числа) – застывшей формой склоняемого прилагательного voll. Они употребляются с существительным без артикля:Das ist lauter Wahrheit (= die lautere Wahrheit) (lauter Lügen). - Это истинная / чистая правда (сплошная ложь).aus lauter Barmherzigkeit - из одного лишь состраданияDas Kleid ist voller Flecken. - Всё платье в пятнах.Ihr Gesicht ist voller Sommersprossen. - Всё её лицо в веснушках.2. Прилагательные, которые употребляются только предикативно: abhold, ansichtig, abspenstig, allein, angetan von j-m, ausfindig, barfuß, egal, einerlei, eingedenk, entzwei, feind, fit, futsch, gewahr, gewärtig, gewillt, gram, habhaft, leid, pleite, perplex, quitt, schade, schnuppe, schuld, teilhaftig, untertan, vorstellig (см. п. III, с. 248):Er ist großen Worten abhold (высок., уст.). - Ему претят громкие фразы.Er wurde seines Freundes ansichtig (высок.). - Он увидел своего друга.Er hat ihm die Freundin abspenstig gemacht. - Он отбил у него девушку.In diesem Wald sind wir ganz allein. - В этом лесу мы совсем одни.Er war von ihr sofort angetan. - Она ему сразу же понравилась.Ich habe sie in Polen ausfindig gemacht. - Он разыскал её в Польше.Die Kinder waren barfuß. - Дети были босые.Ob er kommt oder nicht, ist (mir) egal / einerlei. - Придёт он или нет, мне безразлично / всё равно.Er war stets seiner Aufgabe eingedenk (высок.). - Он всегда помнил о своей задаче.Das Spielzeug ist entzwei. - Игрушка разбита / сломана.Ich kann ihr nicht feind sein. - Я не могу сердиться на неё / относиться враждебно к ней.Es ist fit. - Он в (хорошей) форме.Der Geldbeutel war futsch. - Кошелёк пропал / исчез.In der Menge wurde ich ihn / seiner plötzlich gewahr (высок.). - В толпе я вдруг заметил / обнаружил его.Sie müssen sich (dessen) gewärtig (высок., уст.) sein, dass Sie damit ein großes Risiko eingehen. - Вам следует ожидать того / Вы должны быть готовы к тому, что вы тем самым сильно рискуете / идёте на большой риск.Ich bin nicht gewillt (высок.), diese Unordnung zu ertragen. - Я не намерен терпеть такой беспорядок.Er ist mir gram. - Он невзлюбил меня / питает злобу ко мне.Die Polizei konnte des Täters habhaft werden. - Полиции удалось схватить преступника.Ich bin es leid, dich immer wieder zu ermahnen. - Мне надоело снова (и снова) предостерегать тебя.Die Firma ist pleite. - Фирма обанкротилась.Er war völlig perplex. - Он был совершенно ошеломлён / очень озадачен.Jetzt seid ihr quitt. - Сейчас вы квиты.Es ist wirklich schade, dass du jetzt schon gehen musst. - Действительно жаль, что тебе уже сейчас надо уходить.Das Ergebnis der Wahl war ihm völlig schnuppe. - Результаты выборов для него были безразличны.Er ist schuld. - Он виноват.Ich wurde der Ehre teilhaftig (высок., уст.). - Меня почтили честью.Wahrscheinlich war sie ihm... untertan (книжн.). - Вероятно она была в его власти.Deswegen wurde er im Ministerium vorstellig. - Поэтому он обратился с заявлением в министерство.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Несклоняемые прилагательные
См. также в других словарях:
НАМЕРЕН — НАМЕРЕН, намерена, намерено, в знач. сказуемого, с инф. Собираюсь ( намериваешься, намеривается), хочу, имею намерение. «Я намерен вам басню старую сказать.» Крылов. «Я даже вовсе не намерен вас мучить расспросами.» А.Тургенев. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
НАМЕРЕН — НАМЕРЕН, а, о, в знач. сказ., с неопред. Намеревается, предполагает, собирается сделать что н. Н. пойти. Не н. с ним разговаривать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
намерен — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
намерен — • собираться, намереваться, намерен, думать, планировать Стр. 1065 Стр. 1066 Стр. 1067 Стр. 1068 Стр. 1069 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
намерен — а, о. в функц. сказ. с инф. О желании, намерении сделать, совершить что л. Я н. обменять квартиру. Она не намерена обращаться в суд. Мы намерены жить летом на даче … Энциклопедический словарь
намерен — а, о.; в функц. сказ. с инф. О желании, намерении сделать, совершить что л. Я наме/рен обменять квартиру. Она не намерена обращаться в суд. Мы намерены жить летом на даче … Словарь многих выражений
не намерен — не намерен, не намерена, не намерено … Орфографический словарь-справочник
не намерен — не нам ерен, не нам ерена (с неопр.) … Русский орфографический словарь
не намерен — не наме/рена, не наме/рено, не наме/рены … Орфографический словарь русского языка
не намерен — не наме/рен, не наме/рена, не наме/рено, кратк. ф. прил … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Жилет — Намерен сообщить новости … Сонник