Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

не+идет+в+голову

  • 1 голова

    голов||а
    ж
    1. прям., перен ἡ κεφαλή, τό κεφάλι:
    с непокрытой \головаой ἀσκεπής, ξεσκούφωτος· светлая \голова перен φωτεινός νοῦς, (ρωτεινό μυαλό· пустая \голова ὁ κουφιοκέφαλος, ὁ κουφιοκεφαλάκης· горячая \голова перен ὁ θερμόαιμος' с ясной \головао́й νηφάλια, μέ καθαρό μυαλό· кивать \головао́й κατανεύω·
    2. (единица счета скота) τό κεφάλί
    3. (руководитель, начальник) ὁ ἐπί κεφαλής, ἡ κεφαλή, ὁ ἀρχηγός:
    городской \голова ист. ὁ δήμαρχος, ὁ πρόεδρος τοῦ δημοτικοῦ συμβουλίου· ◊ \голова сахару ἕνα κεφάλι ζάχαρη· \голова идет кру́гом τά χάνω, σαστίζω· у него закружилась \голова ζαλίστηκε· у нее закружилась \голова от успеха ἀπό τήν ἐπιτυχία πήραν τά μυαλά της ἀέρα· с \головаы́ до ног ἀπό τήν κορυφή ὡς τά νύχια· валить с больной \головаы на здоровую φορτώνω τά σφάλματα μου σέ ἄλλον в первую голову πρίν ἀπ' ὅλα, πρώτιστα· мне пришло в голову μοῦ ήρθε στό μυαλό, μοῦ κατέβηκε· вбить (или забрать) себе в голову βάζω στό κεφάλι μου, βάζω στό νοῦ μου· выкинуть из \головаы βγάζω ἀπ'τό νοῦ μου· разбить на голову συντρίβω ὁλοκληρωτικά, τσακίζω κατακέφαλα· терять голову χάνω τά λογικά μου· ломать голову над чем-л. σπάνω τό κεφάλι μου νά· вскружить голову кому́-л. ξεμυαλίζω κάποιον· морочить кому́-л. голову ζαλίζω, σκοτίζω, τσατίζω κάποιον забивать кому́-л. голову φουσκώνω τά μυαλά κάποιού намылить кому́-л. го́лоиу βάζω γερή κατσάδα σέ κάποιον голову даю на отсечение что... κόβω τό κεφάλι μου πώς...· повесить голову χάνω τό θάρρος μου· сложить голову σκοτώνομαι στή μάχη, δίνω τή ζωή μου· на свою голову στήν καμπούρα μου, ἀπάνω μου1 сломя голову πολύ γρήγορα· очертя голову μέσ' τά ὅλα, ριψοκινδυνεύοντας τά πάντα· иметь голову на плечах εἶμαι στά λογικά μου, εἶμαι στά καλά μου· вино́ ударило ему́ в голову τό κρασί τον χτύπησε στό κεφάλι· как снег на голову (появиться, свалиться) ἐξαφνα, ξαφνικά, ἀναπάντεχα· снявши голову по волосам не плачут погов. ὁ βρεγμένος τή βροχή δέν τή φοβάται· окунуться (или уйти) с \головао́й во что́-л. ρίχνομαι μέ τά μούτρα· быть \головао́й выше кого́-л. στέκομαι ἕνα κεφάλι πιό ψηλά ἀπό κάποιον ручаться \головао́й ἐγγυώμαι προσωπικά, βάζω τό κεφάλι μου· отвечать \головао́й εἶμαι ὑπεύθυνος μέ τή ζωή μου· поплатиться \головаой πληρώνω μέ τή ζωή μου,· πληρώνω μέ τό κεφάλι μου· рисковать \головао́й παίζω τό κεφάλι μου, ριψοκινδυνεύω τή ζωή μου· выдать себя с \головао́й ξεσκεπάζομαι, ἀποκαλύπτομαι· биться \головао́й о стен(к)у χτυπιέμαι, χτυπῶ τό κεφάλι μου στον τοίχο· в \головаах στό προσκέφαλο· сколько голов, столько умо́в погов. ὁ καθένας μέ τό χαβᾶ του.

    Русско-новогреческий словарь > голова

  • 2 снег

    снег
    м τό χιόνι, ἡ χιών:
    мокрый \снег τό χιονόβροχο· ку́ча \снега ἡ χιονοστιβάδα [-άς]· \снег идет, \снег падает χιονίζει, πέφτει χιόνι· покрытый \снегом χιονοσκεπής· ◊ как \снег на голову разг σάν ταμπλάς.

    Русско-новогреческий словарь > снег

См. также в других словарях:

  • в голову не идет — нареч, кол во синонимов: 5 • в голову не идёт (1) • на ум не идет (5) • на ум нейдет ( …   Словарь синонимов

  • голова идет кругом — терять голову, терять почву под ногами, становиться в тупик, теряться Словарь русских синонимов. голова идет кругом прил., кол во синонимов: 11 • в голове мутится (26) …   Словарь синонимов

  • Вскружить(кому) голову — Вскружить (кому) голову (иноск.) заставить мечтать и поступать безразсудно, внушать несбыточныя надежды влюбить въ себя. Ср. Легче тысячѣ женщинъ голову вскружить, чѣмъ одной ее направить. *** Афоризмы. Ср. Княгиня... знала, какъ съ нынѣшнею… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • вскружить(кому) голову — (иноск.) заставить мечтать и поступать безрассудно, внушать несбыточные надежды; влюбить в себя Ср. Легче тысяче женщин голову вскружить, чем одной ее направить. *** Афоризмы. Ср. Княгиня... знала, как с нынешнею свободой обращения легко… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • голова кругом идет — ум за разум зашел, опупеть, не найтись, стать в тупик, не знать как быть, голова кругалем идет, потерять почву под ногами, не знать что делать, иметь бледный вид, ума не приложу, в голове мутится, оторопеть, опешить, потерять голову, растеряться …   Словарь синонимов

  • на ум не идет — нареч, кол во синонимов: 5 • в голову не идет (5) • на ум не идёт (1) • на ум нейдет (4) …   Словарь синонимов

  • потерять голову — См …   Словарь синонимов

  • в голову не идёт — нареч, кол во синонимов: 1 • в голову не идет (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • МОЧА УДАРИЛА В ГОЛОВУ — Аналог выражения «Ум за разум зашел» в русском языке. Рабинович идет по улице и держится за голову. Рабинович, что с вами случилось? Моча в голову ударила. А почему шишка на лбу? Так она была в горшке …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • голова кругалем идет — прил., кол во синонимов: 20 • в голове мутится (26) • голова кругом пошла (20) • …   Словарь синонимов

  • потерявший голову — прил., кол во синонимов: 63 • белены объелся (25) • бес вселился (24) • был не в себе …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»