-
81 жаль
yazık; maalesef* * *1) безл., → сказ. yazıkжаль бедня́жку — yazık zavallıcığa
мне жаль э́того па́рня — oğlana acıyorum
мне всегда́ бы́ло жаль их — onlara hep acıdım
ра́ди тако́го де́ла де́нег не жаль — böyle bir iş için paraya acınmaz
жаль, что... — yazık ki...
купи́л бы, да, жаль, де́нег нет — alırdım, yazık ki param yok
мне жаль (своего́) вре́мени — zamanıma yazık
ей жаль продава́ть дом — evi satmaya kıyamıyor / acıyor
жаль поте́рянного вре́мени — kaybolan zamana yazık, kaybedilen zamana yazık oldu
мне для тебя́ ничего́ не жаль — senden hiç bir şey esirgemem
2) → вводн. сл. maalesef -
82 ждать
beklemek* * *врзждать по́езда — tren beklemek
ждать дождя́ — yağmur (yağmasını) beklemek
ждать удо́бного слу́чая — fırsat kollamak
его́ ждёт блестя́щее бу́дущее — onu parlak bir gelecek bekliyor
э́того я от тебя́ не ждал — senden bunu beklemezdim / ummazdım
бу́ду ждать тебя́ ка́ждый день — her gün yolunu bekleyeceğim
••вре́мя не ждёт — zamanın beklemeye tahammülü yoktur
ждать не дожда́ться — dört gözle beklemek; iple çekmek
не заста́вить себя́ ждать — kendini bekletmemek;...makta gecikmemek
-
83 желание
istek,arzu; heves; dilek; arzu* * *с1) istek (-ği); arzu; heves; gönül (- nlü) ( стремление); dilek (-ği) (пожелание, просьба)по жела́нию кого-л. — birinin isteği üzerine
по со́бственному жела́нию — kendi isteğiyle
де́йствовать / поступа́ть по своему́ жела́нию — dilediğince davranmak
он да́же при жела́нии не мог э́того сде́лать — istese de yapamazdı
у неё большо́е жела́ние учи́ться — okumaya çok hevesi var
у неё нет жела́ния учи́ться — okumaya hevesi / gönlü yok
он рабо́тал без вся́кого жела́ния — gönülsüz gönülsüz / iştahsız iştahsız çalışıyordu
её жела́ние сбыло́сь — istediği oldu; muradı yerine geldi
2) ( вожделение) arzu -
84 жертвовать
bağışlamak; feda etmek,kurban etmek* * *1) (отдавать, дарить) bağışlamak2) feda etmek; harcamak, kurban etmekже́ртвовать жи́знью — canını / hayatını feda etmek
гото́вый поже́ртвовать жи́знью — canını fedaya hazır
лю́ди, ра́ди кото́рых он был гото́в поже́ртвовать (свое́й) жи́знью — uğruna canını ortaya koyduğu insanlar
ра́ди э́того он поже́ртвовал свое́й мо́лодостью — bunun uğruna gençliğin harcadı
же́ртвовать собо́й — kendini feda etmek
••поже́ртвовать ферзя́ — шахм. veziri feda etmek
-
85 жилец
kiracı* * *мжильцы́ э́того до́ма — bu evde / apartmanda oturanlar
••он не жиле́ц (на бе́лом све́те) — yolcudur (artık)
-
86 забег
koşu,yarış* * *м, спорт.koşu; yarışзабе́г на сто ме́тров — yüz metre (koşusu)
победи́тель э́того забе́га — bu yarışın galibi
-
87 забывать
unutmak* * *несов.; сов. - забы́тьона́ забы́ла у нас су́мку — çantasını bizde unuttu
я забы́л зайти́ к вам — size uğramayı unuttum
не забыва́й нас! — bizi unutma!; bizi gönülden çıkarma!
Не забыва́й, что... — şunu unutma ki,... şunu aklından / hatırından çıkarma ki,...
••дава́йте забу́дем об э́том — bunun üzerinden sünger geçirelim
я э́того ему́ не забу́ду — bunu yanına bırakmam / komam
об э́том и ду́мать забу́дь! — onu aklından çıkar!
забу́дь туда́ доро́гу! — kes ayağını o yerden!
что он там забы́л? — orada nesini unutmuş ki?
-
88 занятие
iş,uğraşı,meşguliyet; işgal* * *с1) (дело, труд, работа) iş; uğraş(ı); meşguliyetзаня́тия спо́ртом — spor yapma
основно́е заня́тие населе́ния э́того райо́на - животново́дство — bu bölge halkının başlıca meşgalesi / uğraşı hayvancılıktır
вы́брать себе́ заня́тие по вку́су — zevkine göre bir iş / uğraşı seçmek
2) (заня́тия) мн. ( учебные) derslerон ведёт с ни́ми заня́тия по хи́мии — onlara kimya dersi veriyor
3) (города, крепости) zapt; işgal (-li) ( страны) -
89 заслуживать
hak etmek,kazanmak; değmek,layık olmak* * *1) haketmek; kazanmakзаслужи́ть всео́бщее дове́рие — herkesin itimadını kazanmak
он не заслу́живал э́того оскорбле́ния — bu hakarete müstahak değildi; bu hakareti haketmedi
2) тк. несов. değmek; layık olmakсочли́, что про́сьба заслу́живает рассмотре́ния — başvuru incelenmeye değer bulundu
он заслу́живает похвалы́ — övgüye layıktır
его́ рабо́та заслу́живает похвалы́ — çalışması övgüye değer
не заслу́живать внима́ния — dikkate değmemek
-
90 знать
bilmek,haberi olmak; tanımak* * *I1) bilmek; haberi olmak; tanımakты зна́ешь доро́гу (туда́)? — yolu biliyor musun?
он зна́ет об э́том — bunu biliyor, bundan haberi var
э́того языка́ он не зна́ет — bu dili bilmiyor
он зна́ет жизнь лу́чше, чем ты — hayatı senden iyi tanır
он хорошо́ зна́ет ру́сский наро́д — o, Rus halkını iyi tanır
он зна́ет и тока́рное де́ло — tornacılığı da var
ничего́-то ты не зна́ешь! — bir şeycikten haberin yok senin!
я про́сто не зна́ю, что мне де́лать! — ne yapacağımı şaşırdım
2) ( быть знакомым) tanımakзнать друг дру́га — tanışmak
я зна́ю его́ по шко́ле — onu okuldan tanırım
3) (испытывать, переживать) görmek; (не знать поко́я) rahat yüzü görmemekне зна́я у́стали — yorulmak nedir bilmeden
я э́то по себе́ зна́ю — kendimden biliyorum
4) ( признавать) tanımakзнать ничего́ не хочу́! — bir şey tanımam!
••зна́ешь, —... biliyor musun,...
зна́ете, что я вам скажу́... — size bir şey deyim mi
II жкто его́ зна́ет — kim bilir
soylular; zadegan -
91 зыбкий
kararsız* * *1) в соч.зы́бкий мост — sarsak köprü
зы́бкая пове́рхность о́зера — gölün kırışan yüzeyi / yüzü
2) перен. ( неустойчивый) kararsızположе́ние э́того дикта́тора зы́бкое — diktatör sallanıyor
-
92 излишек
м1) (то, что остается) artık (-ğı)изли́шек тка́ни — kumaş artığı, artan kumaş
2) ( чрезмерное количество) fazlalık, fazlaизли́шки сельскохозя́йственного произво́дства — tarımsal üretim fazlası
••э́того хва́тит с изли́шком — bu kadarı yeter de artar
-
93 изоляция
-
94 изумительный
1) ( удивительный) şaşılacak; hayret edilecek2) ( чудесный) harikulade; harika; şahane; enfes ( восхитительный)изуми́тельные творе́ния э́того зо́дчего — bu mimarın harika eserleri
у неё изуми́тельный го́лос — fevkalade güzel bir sesi var
-
95 именно
tam,tam olarak* * *и́менно поэ́тому — (asıl) bu yüzdendir ki
и́менно он тебя́ и излечи́л — seni asıl iyileştiren odur
и́менно э́того он и добива́лся — tam da böylesi bir sonucu elde etmek istemişti
2) → союз ( при перечислении) şöyle ki, onlar da şudurпри́были три гру́ппы, а и́менно:... — üç grup geldi, onlar da şudur:...
-
96 исключать
несов.; сов. - исключи́ть1) çıkarmak; ihraç etmek; kaydını silmek; kayıttan düşmek ( из списков)он исключён из шко́лы — okuldan tardedildi
он исключён из спи́сков — onun kaydı silindi
из второ́го изда́ния расска́з был исключён — ikinci baskıdan bu öykü çıkarılmıştı
он исключён из (чле́нов) о́бщества — dernek üyeliğinden çıkarıldı
2) (устранять, не допускать) kaldırmak; yer vermemek; dışlamakисключи́ть войну́ из жи́зни о́бщества — savaşı toplumun yaşamından kaldırmak / silmek
э́та ме́ра исключа́ет возмо́жность пожа́ра — bu önlem yangın (çıkması) ihtimalini olanaksız kılıyor
я исключа́ю таку́ю вероя́тность — bu ihtimali olanaksız görüyorum
возмо́жность несча́стного слу́чая не исключена́ — kaza ihtimali yok değil
одно́ друго́го не исключа́ет — biri öbürünü dışta bırakmaz
гипо́теза не исключа́ет и э́того — bu varsayım bunu da dışlamıyor
э́то исключено́ — bu, olanak dışıdır
-
97 искра
kıvılcım* * *ж, врзkıvılcım; şerareи́скра наде́жды — перен. ümit kıvılcımı
••от э́того уда́ра у меня́ и́скры из глаз посы́пались — bu yumruk gözlerimde şimşek çaktırdı
-
98 исправлять
düzeltmek,onarmak,tamir* * *несов.; сов. - испра́вить1) ( чинить) onarmak; tamir etmek2) düzeltmekисправля́ть оши́бки — тж. перен. yanlışları düzeltmek
испра́вленное изда́ние — düzeltilmiş baskı
3) ıslah etmekэ́того челове́ка не испра́вишь — bu adam ıslah olmaz / yola gelmez
-
99 как-то
nasılsa* * *1) ( каким-то образом) nasılsaон ка́к-то суме́л узна́ть об э́том — nasılsa bunu öğrenebilmiş
он вёл себя́ ка́к-то стра́нно — davranışları bir tuhaftı
я э́того ка́к-то не понима́ю — bunu pek anlamıyorum
2) ( одежды) bir gün, bir tarihteка́к-то зимо́й — bir kış günü
ка́к-то под ве́чер — bir akşam üstü
ка́к-то в по́лдень — bir öğle vakti
ка́к-то раз — bir seferinde
3) ( а именно) şöyle ki ( часто не переводится) -
100 касаться
несов.; сов. - косну́ться1) değmek; dokunmakведро́ косну́лось дна коло́дца — kova kuyunun dibine değdi
маши́на прошла́, почти́ косну́вшись стены́ — araba duvara sürünürcesine geçti
2) değinmek; temas etmekэ́того вопро́са не каса́лись — bu konuya değinilmedi
3) ilgilendirmek; ait olmakэ́то тебя́ не каса́ется — bu seni ilgilendirmez; bu sana ait bir iş değil
••что каса́ется кого-чего-л., то... — gelince...
что каса́ется меня́... — bana gelince..., bana kalırsa...
См. также в других словарях:
Того — Тоголезская Республика, гос во в Зап. Африке. На языке эве Того местность по ту сторону лагуны . Сначала название относилось только к деревне на сев. берегу лагуны, но немцы, основавшие в 1884 г. здесь колонию, распространили это название на всю… … Географическая энциклопедия
ТОГО — (1 ) ТОГО (1 ) [тово] (или тово), частица [из род. п. от то (2)] (простореч.). 1. Заполняет паузу при затруднении говорящего выразить свою мысль, подобрать нужное слово, или даже как бы заменяет собой всё недосказанное. «Уж ты, того, постарайся,… … Толковый словарь Ушакова
Того Хэйхатиро — 東郷 平八郎 … Википедия
Того (государство) — Того (Togo), Тоголезская Республика (Republique Togolaise), государство в Западной Африке. Граничит на С. с Верхней Вольтой, на З. с Ганой и на В. с Бенином. На Ю. омывается водами Гвинейского залива. Площадь 56,0 тыс. км2. Население 2,2 млн. чел … Большая советская энциклопедия
Того — Того. Атлантическое побережье. ТОГО (Тоголезская Республика), государство в Западной Африке, на юге омывается Атлантическим океаном. Площадь 56,6 тыс. км2. Население 3,8 млн. человек: эве, кабре, гурма и др. Официальный язык французский. Свыше… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Того. Исторический очерк — Того в доколониальный период. Населявшие в древности отдельные области территории Т. племена достигли значительного уровня материальной культуры. Они умели изготовлять простейшие каменные орудия, предметы из глины, освоили обработку железа.… … Энциклопедический справочник «Африка»
ТОГО (Togo) — Тоголезская республика (Republique Togolaise), государство в Зап. Африке, на побережье Гвинейского зал. 56,6 тыс. км². население 3,8 млн. человек (1993): эве, кабре и др. Городское население 25,7% (1990). Официальный язык французский, 2/3… … Большой Энциклопедический словарь
ТОГО (государство) — ТОГО (Togo), Тоголезская Республика (Republique Togolaise), государство в Зап. Африке, на побережье Гвинейского зал. Площадь 56,6 тыс км2. Население 5,7 млн человек (2007): эве, кабре и др. Официальный язык французский, 2/3 верующих… … Энциклопедический словарь
ТОГО — ТОГО, тово род. от то, тот; Того бей, кто плачет; того десятка, да не той сотни; | приговаривается без большого смысла, иногда вместо биш, припоминая что, вместо однако, но, или намека на что и пр.; говорят и: товонко, тововоно, тововонко,… … Толковый словарь Даля
Того на Олимпийских играх — Код МОК: TOG … Википедия
Того на летних Олимпийских играх 2012 — Того на Олимпийских играх Код МОК: TOG НОК … Википедия