-
21 неученый
-
22 невежда
ignoramus имя существительное: -
23 невежда
-
24 отсутствие учёта
см. неучётРусско-английский научно-технический словарь переводчика > отсутствие учёта
-
25 болван
м.1) (для расправления шляп, париков) block2) разг. бран. (тупица, неуч) blockhead, clot, dimwit3) карт. dummy -
26 двоечник
-
27 двоечница
-
28 варвар
barbarian имя существительное: -
29 профан
ignoramus имя существительное: -
30 язычник
heathen имя существительное: -
31 Варвара
Varvara имя существительное: -
32 за битого двух небитых дают
за < одного> битого (учёного) двух небитых (неучёных) дают < да и то не берут>посл.once beaten is worth two raw ones; a beaten man is worth two unbeaten men; one who's (that's) been thrashed (caned) is worth two who (that) haven't- Так-то, - говорил он... - за битого нынче двух небитых дают. В люди вас выведу, вьюноши, сами потом спасибо скажете. (А. Толстой, Пётр Первый) — 'So,' he said... 'A lad who's been thrashed is worth two who haven't. I'll make men of you, boys - you'll thank me later.'
- Ну, что ж, купцы, слышали? Побил нас маленько шведский король... Для начала - ничего... За битого двух небитых дают, так, что ли? (А. Толстой, Пётр Первый) — 'Well, friends, have you heard? The Swedish king has given us a little drubbing. Good enough for a start. A beaten man is worth two unbeaten men, isn't he?'
Русско-английский фразеологический словарь > за битого двух небитых дают
-
33 не идёт на ум
( кому)разг.1) (нет желания делать что-либо, думать о чём-либо; не до того кому-либо) one cannot think about smth.; one cannot get his mind onto smth.Во все эти дни обычная работа ему не шла вовсе на ум. Он только приготовлялся и ждал минуты, когда раздастся звонок. (Н. Гоголь, Портрет) — Over the next few days he could not get his mind on to his usual work. He was constantly on tenterhooks, waiting for moment when the doorbell would ring.
- Сложно всё, Коля. До чёртиков сложно! Давай, пожалуй, на этом закончим сегодня, а не то и рыбалка на ум не пойдёт. (М. Шолохов, Они сражались за Родину) — 'Everything's complicated, Kolya. Hellishly complicated! We'd better leave it at that for today, or we won't be able to think about our fishing.'
2) (не усваивается, не запоминается, не воспринимается что-либо) nothing will stay in one's mind; one cannot take in anything of what he reads, learns, etc.Я, Варенька, старый неучёный человек; смолоду не выучился, а теперь и в ум ничего не пойдёт, коли снова учиться начинать. (Ф. Достоевский, Бедные люди) — I am an old man, my dear, old and ignorant. When I was young I learned very little and now nothing will stay in my mind even if I should try to learn from the beginning.
Командующий снова взял газету, но чтение не шло на ум. (А. Фадеев, Рождение Амгуньского полка) — The commander picked up the paper again but did not take in anything of what he read.
-
34 сдавать в архив
1) ( кого) (отстранять от какой-либо деятельности по старости, непригодности и т. п.) lay (put) smb. on the shelf; pension smb. offНаконец и ожидаемая реформа пришла. Старика сдали в архив, а прислали вместо него совсем молодого ястреба. (М. Салтыков-Щедрин, Ворон-челобитчик) — The anticipated reform came at last. The old hawk was pensioned off and a young one took his place.
- Признаюсь тебе, Алёша: дрожу каждой жилкой. Сколько взрывов провёл в жизни, но так и не привык к ним. А сегодня особенный взрыв: либо руку пожмёте Тополеву, либо сдадите его в архив, как никудышнего старика. (В. Ажаев, Далеко от Москвы) — 'I must confess, Alyosha, that I'm shaking in every limb, I've done much blasting work in my life, but I can never get used to it. And today's blasting is a special one - either you'll shake Topolev's hand, or put the old duffer on the shelf.'
2) ( что) (предавать забвению; отказываться от чего-либо устаревшего, ненужного, бесполезного и т. п.) file (shelve) smth.; bury smth. in oblivion, consign smth. to oblivion; write smth. off asobsolete; cast a veil over smth.; relegate smth.; give smth. up as a bad jobТого, что было, / Не воротишь... / Всё это решено, / Подписано судьбой, / И уж в архив сдано. (Я. Полонский, Неуч) — What's done can't be undone... / It was all settled, / Signed by the Fate / And duly shelved.
Русско-английский фразеологический словарь > сдавать в архив
-
35 профаны
- 1
- 2
См. также в других словарях:
неуч — неуч … Орфографический словарь-справочник
неуч — См. невежда... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. неуч профан, дикарь, невежда; лапоть, болван, митрофанушка, целка, простец, кувалда, лапотник, круглый невежда, недоучка,… … Словарь синонимов
НЕУЧ — НЕУЧ, неуча, муж. (разг. пренебр.). Необразованный, невежественный человек. «Сосед наш неуч, сумасбродит.» Пушкин. «С подобным неучем нам и разговаривать не о чем.» Маяковский. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НЕУЧ — НЕУЧ, а, муж. (разг.). Необразованный, невежественный человек. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
неучёт — сущ., кол во синонимов: 1 • неучет (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
неуч — • круглый неуч • настоящий неуч … Словарь русской идиоматики
неуч — а, м. Невежественный человек; неучтивый. ► Сосед наш неуч; сумасбродит. Он фармазон; он пьет одно Стаканом красное вино; Он дамам к ручке не подходит; Все да да нет ; не скажет да с Иль нет с . // Пушкин. Евгений Онегин // … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
неучёный — неучёный, неучёная, неучёное, неучёные, неучёного, неучёной, неучёного, неучёных, неучёному, неучёной, неучёному, неучёным, неучёный, неучёную, неучёное, неучёные, неучёного, неучёную, неучёное, неучёных, неучёным, неучёной, неучёною, неучёным,… … Формы слов
НЕУЧЁНЫЙ — НЕУЧЁНЫЙ, неучёная, неучёное (прост.). Неграмотный, малообразованный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
неучёность — неучёность, и … Русский орфографический словарь
неучёный — 1 (необразованный) … Русский орфографический словарь